Translation of "Nachsteuerung" in English
Die
beiden
äußeren
oder
Hilfslichtflecken
dienen
der
Nachsteuerung.
The
two
outer
or
auxiliary
light
spots
serve
to
provide
readjustment.
EuroPat v2
Die
Nachsteuerung
kann
wie
in
der
Einrichtphase
automatisch
erfolgen.
Subsequent
control
can
take
place
automatically
as
in
the
setting
up
phase.
EuroPat v2
Die
beiden
äußeren
oder
Hilfslichtflecke
dienen
der
radialen
Nachsteuerung.
The
two
outer
or
auxiliary
luminous
spots
provide
for
a
radial
adjustment
control.
EuroPat v2
Die
Nachsteuerung
der
Empfindlichkeitsparameter
kann
auf
unterschiedlichen
Wegen
erfolgen.
The
sensitivity
parameters
may
be
adjusted
in
various
ways.
EuroPat v2
Diese
Kontrollsignale
dienen
in
der
Betriebsschaltung
des
implantierten
Gerätes
im
wesentlichen
zur
Nachsteuerung
der
Rollenpumpe.
These
monitoring
signals
essentially
serve
for
readjusting
the
roller
pump
in
the
operating
circuit
of
the
implanted
device.
EuroPat v2
Aus
diesem
Vergleich
wird
dann
ein
Signal
erzeugt,
welches
zur
Nachsteuerung
der
Motordrehzahl
dient.
As
a
result
of
this
comparison,
a
signal
is
then
generated
which
serves
to
adjust
the
number
of
revolutions
of
the
motor.
EuroPat v2
In
der
AFC-Schaltung
20
wird
ein
Steuersignal
zur
Nachsteuerung
eines
spannungsgesteuerten
Oszillators
21
erzeugt.
The
AFC
circuit
20
generates
a
control
signal
for
controlling
a
voltage-controlled
oscillator
21.
EuroPat v2
Beim
zweiten
und
erneuten
Durchlauf
der
Warenbahn
werden
die
Passermarken
durch
die
Nachsteuerung
des
Vorzuges
der
Warenbahn
jeweils
angesteuert.
During
the
second
and
renewed
passes
of
the
web,
the
passer
markers
are
reached
by
the
follow-up
control
of
the
web
transport.
EuroPat v2
Der
Antrieb
das
Kopfrades
7
geschieht
durch
den
Antriebsmotor
21,
welcher
mit
dem
Kopfrad
7
und
einem
für
die
Nachsteuerung
dienenden
elektromechanischen
Wandler
25
auf
einer
gemeinsamen
Achse
23
angeordnet
ist.
Head
wheel
7
is
driven
by
a
drive
motor
21
which
is
disposed,
together
with
head
wheel
7
and
an
electromechanical
transducer
25
provided
for
follow-up
control,
on
a
common
axle
23.
EuroPat v2
Das
auf
diese
Weise
sehr
unkomplizierte
und
sichere
Verfahren
nach
der
Erfindung
eignet
sich
infolgedessen
mit
Vorteil,
insbesondere
wegen
der
Maßnahme
der
schrittweisen
Folge
von
Änderungen
des
Kippwinkels
und
schrittweise
analoge
Nachsteuerung
der
Position
der
Schweißköpfe
zur
selbsttätigen
Durchführung
nach
einem
vorgegebenen
Programm
einer
numerischen
Steuerung.
Consequently,
the
resulting
very
simple
and
reliable
method
according
to
the
invention
can
be
used
with
advantage
for
automatic
control
by
a
numerical
control
program,
more
particularly
thanks
to
the
feature
of
the
stepwise
sequence
of
tilt
angle
variations
and
the
stepwise
analog
follow-up
of
welding
head
position.
EuroPat v2
Der
Antrieb
des
Kopfrades
7
geschieht
durch
den
Antriebsmotor
21,
welcher
mit
dem
Kopfrad
7
und
einem
für
die
Nachsteuerung
dienenden
elektromechanischen
Wandler
25
auf
einer
gemeinsamen
Achse
23
angeordnet:
ist.
Head
wheel
7
is
driven
by
a
drive
motor
21
which
is
disposed,
together
with
head
wheel
7
and
an
electromechanical
transducer
25
provided
for
follow-up
control,
on
a
common
axle
23.
EuroPat v2
Zum
Verfolgen
eines
sich
bewegenden
Zieles
oder
zum
Suchen
eines
Zieles
kann
der
Spiegelkopf
40
mit
dem
Hauptspiegel
10,
wie
in
Fig.8
schematisch
dargestellt,
durch
die
Bewegung
in
Horizontalebene
H
bis
in
eine
erste
Stellung
H'
sowie
in
eine
zweite
Stellung
H"
seitlich
gedreht
und
teilweise
unter
Nachsteuerung
des
entsprechenden
Seitenwinkels
durch
die
Elevations-
oder
Depressions-Verstellung
bis
in
die
Positionen
E,E'
oder
E"
beziehungsweise
D,D'
oder
D"
geschwenkt
werden.
The
mirror
head
40
with
the
main
mirror
10,
as
schematically
indicated
in
FIG.
8,
can
be
laterally
rotated
in
the
horizontal
plane
H
to
a
first
position
H'
as
well
as
to
a
second
position
H"
and,
with
partial
adaptive
adjustment
of
the
corresponding
lateral
angle,
pivoted
through
the
elevational
or
depressional
adjustment
range
into
the
positions
E,
E'
or
E",
respectively
D,
D'
or
D",
for
the
purpose
of
tracking
or
following
a
moving
target
or
for
the
purpose
of
seeking
or
localizing
a
target.
EuroPat v2
Die
neue
automatische
Lagesteuerung
bietet
den
weiteren
Vorteil,
daß
der
Fluchtungsfehler
zwischen
Auswerfer
und
nachgezogenem
Wagen
auf
einen
wesentlich
kleineren
Betrag
eingesteuert
werden
kann,
als
der
Betrag
des
Fluchtungsfehler,
der
anfänglich
die
Nachsteuerung
des
Auswerfers
aufgrund
von
Fluchtungsfehlern
überhaupt
erst
auslöst.
Another
advantage
of
the
present
invention
is
that
it
provides
an
automatic
spout
control
system
which
can
correct
spout-wagon
misalignment
to
a
substantially
smaller
amount
than
the
amount
of
misalignment
originally
required
to
trigger
a
spout
position
correction.
EuroPat v2
Die
neue
automatische
Lagesteuerung
bietet
den
weiteren
Vorteil,
daß
der
Fluchtungsfehler
zwischen
Auswerfer
und
nachgezogenem
Wagen
auf
einen
wesentlich
kleineren
Betrag
eingesteuert
werden
kann,
als
der
Betrag
des
Fluchtungsfehlers,
der
anfänglich
die
Nachsteuerung
des
Auswerfers
aufgrund
von
Fluchtungsfehlern
überhaupt
erst
auslöst.
Another
advantage
of
the
present
invention
is
that
it
provides
an
automatic
spout
control
system
which
can
correct
spout-wagon
misalignment
to
a
substantially
smaller
amount
than
the
amount
of
misalignment
originally
required
to
trigger
a
spout
position
correction.
EuroPat v2
Die
Nachsteuerung
kann
dabei,
falls
bestimmte
Duftträger
10
schneller
in
ihrer
Wirkung
nachlassen
als
andere,
sogar
duftträgerspezifisch
eingestellt
werden.
Said
readjustment
can
even
be
made
dependent
on
specific
scent
carriers,
if
the
effects
of
certain
scent
carriers
10
abate
more
than
others.
EuroPat v2
Bei
einer
schnellen
kontinuierlichen
Verschlechterung
der
Signalqualität
des
Abtastsignals
sollte
auch
eine
schnelle
Nachsteuerung
wenigstens
eines
Abtastparameters
erfolgen.
When
there
is
a
fast,
continuous
degradation
of
the
quality
of
the
sampled
signal,
there
should
be
fast
feedback
control
of
at
least
one
sampling
parameter.
EuroPat v2
Verläßt
das
Objekt
bzw.
das
Gesicht
den
wirksamen
Bereich,
so
ist
eine
neue
Positionierung
vor
einer
der
beiden
Kameras
und
eine
Voreinstellung
von
Hand
erforderlich,
da
kein
Referenzbild
vorhanden
ist,
das
zur
Nachsteuerung
zu
nutzen
ist.
If
the
subject
or
face
leaves
the
effective
range,
it
is
necessary
for
a
new
positioning
operation
to
take
place
in
front
of
one
of
the
two
cameras
as
well
as
a
manual
presetting
operation
because
there
is
no
reference
image
suitable
for
subsequent
controlling
purposes.
EuroPat v2
Um
auch
in
dieser
Betriebsart
eine,
über
die
Bandlänge
gesehen,
gleichmäßige
Bandspannung
zu
erreichen,
können
diese
Auslenkungen
dazu
genutzt
werden,
eine
Nachsteuerung
der
Kupplungswirkung
zu
erreichen.
In
order
to
maintain
a
consistent
tape
tension
as
the
entire
length
of
the
tape
is
wound,
the
excursions
of
the
tape
tension-sensor-lever
can
be
used
for
control
adjustment
of
the
slip
coupling.
EuroPat v2
Für
die
anschließende
Nachsteuerung
der
Amplitude
des
Bildinhalts
des
schwarzwertkorrigierten
Videosignals
umfaßt
die
Amplitudensteueranordnung
8
eine
Amplitudensteuersignal-Erzeugungsstufe
28,
die
ebenfalls
im
wesentlichen
eine
Verstärkeranordnung
umfaßt.
For
the
subsequent
correction
of
the
amplitude
of
the
picture
contents
of
the
black
value-corrected
video
signal,
the
amplitude
steering
device
8
includes
an
amplitude
steering
signal
generating
stage
28
which
also
essentially
comprises
an
amplifier
arrangement.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Kompensation
bei
der
Nachsteuerung
der
Amplitude
des
Bildinhalts
läßt
sich
dadurch
erzielen,
daß
die
Amplitudensteueranordnung
eine
Amplitudensteuersignal-Erzeugungsstufe
enthält
zum
Erzeugen
des
Amplitudensteuersignals,
welches
einer
Amplitudensteuerstufe
zugeführt
wird
zum
Nachsteuern
der
Amplitude
des
Bildinhalts.
A
corresponding
compensation
at
the
correction
of
the
amplitude
of
the
picture
contents
can
be
realized
in
that
the
amplitude
control
device
comprises
a
stage
for
generating
the
amplitude
control
signal
which
is
applied
to
an
amplitude
control
stage
for
correcting
the
amplitude
of
the
picture
contents.
EuroPat v2
Bei
einem
in
Figur
7
dargestellten
Ausführungsbeispiel
ist
eine
Schaltung
zur
selbständigen
Nachsteuerung
der
Strahlungsenergie
im
Applikationsbereich
für
eine
Anordnung
der
in
Figur
2
dargestellten
Art
vorgesehen.
In
an
embodiment
shown
in
FIG.
7,
a
circuit
is
provided
for
automatically
adjusting
the
radiation
energy
in
the
application
range
for
an
arrangement
of
the
type
shown
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Zur
gemeinsamen
radialen
Nachsteuerung
aller
drei
Lichtstrahlenbündel
bzw.
ihrer
Lichttlekken
ist
es
bekannt,
bewegliche
Spiegel
oder
bewegliche
Linsensysteme
einzusetzen.
It
is
known
to
employ
movable
mirrors
or
movable
lens
systems
for
the
joined
radial
adjustment
control
of
all
three
light
beam
bundles
or,
respectively,
their
luminous
spots.
EuroPat v2
Durch
ständige
Nachsteuerung
werden
Einspeisung
und
Entnahme
im
Gleichgewicht
gehalten
und
so
die
Sicherheit
des
elektrischen
Gesamtsystems
gewährleistet.
Through
constant
control,
infeed
and
consumption
are
kept
in
balance
and
the
security
of
the
electrical
system
as
a
whole
is
ensured.
ParaCrawl v7.1
Gerade
dann,
wenn
das
vom
Magnetfeldmessmittel
erzeugte
Messsignal
(auch)
für
eine
Rückkopplung
zur
Nachsteuerung
der
Ansteuerung
des
Magnetfelderzeugungsmittels
verwendet
werden
soll,
ist
eine
schnelle
Messung
üblicherweise
von
großer
Wichtigkeit.
Such
rapid
measurement
capabilities
are
typically
very
important,
especially
when
the
measurement
signal
generated
by
the
magnetic-field
measuring
means
is
also
to
be
used
for
a
feedback
process
to
readjust
the
control
of
the
magnetic-field
generating
means.
EuroPat v2