Translation of "Nachsilbe" in English

Dazu wird die Nachsilbe -m an das Substantiv gestellt.
As well, the suffix -m is added to the noun.
ParaCrawl v7.1

Fügen Sie eine Nachsilbe zu den folgenden Hauptwörtern hinzu um diese zu personalisieren.
Add a suffix to the following nouns to build personal (proper) nouns.
ParaCrawl v7.1

Special Editions haben einen Buchstaben als Nachsilbe (z.B. 4.a).
Special editions receive a letter as suffix (e.g. 4.a).
ParaCrawl v7.1

Die Nachsilbe '-ku ' wird an das Ende des besitzen Substantives gestellt.
The suffix '-ku ' is attached to the end of the noun possessed.
ParaCrawl v7.1

Die Nachsilbe '-uhu ' wird an das Ende des besitzen Substantives gestellt.
The suffix '-uhu ' is attached to the end of the noun possessed.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie aus den folgenden akbstrakten Hauptwörtern Bezeichnungen für Personen, indem Sie eine Nachsilbe hinzufügen.
Build personal nouns by adding a suffix to the following abstract nouns.
ParaCrawl v7.1

In einigen Amtssprachen werden diese Verkehrsbezeichnungen jedoch traditionell durch Anhängen einer Nachsilbe an die Bezeichnung der Obstart ausgedrückt.
However, in some official languages those sale denominations are traditionally expressed by completing the name of the fruit with a suffix.
DGT v2019

Deshalb sollte die Angabe einer Verkehrsbezeichnung, bei der die Bezeichnung der Obstart durch Anhängen einer Nachsilbe ergänzt wird, für Obstbrände, die in den betreffenden Amtssprachen etikettiert werden, zugelassen werden.
The indication of a sale denomination consisting of the name of the fruit completed by a suffix should therefore be allowed for fruit spirits labelled in those official languages.
DGT v2019

In griechischer, kroatischer, polnischer, slowakischer, slowenischer, tschechischer und rumänischer Sprache kann die Verkehrsbezeichnung durch die Bezeichnung der Obstart, ergänzt um eine Nachsilbe, ausgedrückt werden.
This sales denomination may be expressed by the name of the fruit completed by a suffix when expressed in the Czech, Croatian, Greek, Polish, Slovakian, Slovenian and Romanian languages.
DGT v2019

Er nannte dieses Material Dynamit nach dem griechischen Wort "Dynamit", das "Kraft" bedeutet, mit der üblichen wissenschaftlichen Nachsilbe "-it".
He named this material dynamite, from the Greek dunamis, meaning power, and the common scientific suffix -ite.
QED v2.0a

Sein Name Verdelite leitet sich aus dem lateinischen Wort „virdis“ (grün) und der griechischen Nachsilbe „lith“ (Stein) ab.
Its name of Verdelite is derived from the Latin 'viridis' (green) and the Greek suffix 'lith' (stone) words.
ParaCrawl v7.1

Eine Nachsilbe in Form einer arabischen Zahl wird jeder Edition ergänzt (z.B. Edition 4.1), wenn eine Ausstellung mehr als eine Edition hat.
A suffix of an arabic numeral is added to the edition number (e.g. edition 4.1) when the exhibition gives rise to more than one edition.
ParaCrawl v7.1

Das Wort Naprapathie setzt sich zusammen aus dem tschechischen Wort „napravit“, was „korrigieren“ bedeutet, und der griechischen Nachsilbe „-pathos“, was „Leiden“ bedeutet.
The word Naprapathy (pronounced “nuh-PRAH-puh-thee”) is formed from the Czech word “napravit” meaning “to correct” and the Greek suffix “pathos” meaning suffering.
ParaCrawl v7.1

Optional können Sie auch eine Vorsilbe oder Nachsilbe zu den Dateinamen der zu speichernden Bilder hinzufügen, so dass Sie die Bilder bei der späteren Durchsicht leichter identifizieren können.
You can add a prefix or a suffix to each image to help with identification when you will be reviewing these images.
ParaCrawl v7.1

Jedoch, wenn Jean schrieb, die Nachsilbe i) dieses Wortes, erster Person, hatte vielleicht ihre eigentümliche(besondere) Bedeutung im Titel verloren, weil ihn Jean von "Enseignant" einfach übersetzt.
However, when Jean wrote, the suffix (i) of this word, to the first person, had maybe lost its particular meaning in the title, because Jean translates him(it) simply by "Enseignant".
ParaCrawl v7.1

Da dem Empfinden einiger Wissenschaftler nach dieses mu oder shem auch ein Objekt meinen könnte und nicht "Name", haben sie den Begriff als eine Nachsilbe oder als grammatisches Phänomen erachtet, das keiner Übersetzung bedürfe und sind der Angelegenheit damit ausgewichen.
Sensing, however, that mu or shem may nean an object and not "name," some scholars have treated the term as a suffix or grammatical phenomenon not requiring translation and have thereby avoided the issue altogether.
ParaCrawl v7.1

Erstelle eine neue Seite mit der englischen Seite als Vorlage und füge Deinen Sprachcode als Nachsilbe an (Bsp.: Extensions_repository_fr).
The naming convention proposed is to Create a new page taking the English page and add your language code as suffix (eg.
ParaCrawl v7.1

Zu der Nachsilbe -RIC ist zu erwähnen, dass das germanische RIK „mächtig” von dem gallischem RIG, vor der Umwandlung vom g in k, übernommen wurde und als Bedeutung „Machthaber”, also Staatsoberhaupt, hatte.
Regarding the suffix -RIC, it is necessary to note that the Germanic RIK – which means "powerful", has been borrowed from the Gallic RIG – with the meaning “sovereign chief”, before the mutation of the g to k.
ParaCrawl v7.1

Für einen Moment flankieren nur mehr die Nachsilbe des einen ("UNG") sowie die Vorsilbe des anderen ("VER") das im Zentrum verharrende "Leitmotiv".
For a moment, it is only the suffix of one ("UNG") together with the prefix of the other ("VER") that flank the "leitmotif" remaining in the middle.
ParaCrawl v7.1

Viele Titel sind ihm schon gegeben worden, die seiner erhabenen spirituellen Größe gerecht werden, doch der Mahavatar hat im Allgemeinen den einfachen Namen Babaji angenommen, der sich aus dem Sanskritwort Baba = »Vater« und der Nachsilbe ji ableitet, die Respekt ausdrückt.
Many titles signifying his exalted spiritual stature have been given to him, but the mahavatar has generally adopted the simple name of Babaji, from the Sanskrit baba, "father," and the suffix ji, denoting respect.
ParaCrawl v7.1

Das französische besitzanzeigende Adjektiv ist "mein" eine Nachsilbe, aber, auf Grund des Gebrauches hebräisch, es scheint seine Bedeutung verloren zu haben, wie in sehr geehrtem Herren, die am Anfang " meinen Herren " bedeutete.
The French possessive adjective "my" is in Hebrew a suffix, but, because of the custom(usage), it seems to have lost its meaning, as in "Sir", which meant originally " my Lord ".
ParaCrawl v7.1