Translation of "Nachschieben" in English

Hier möchte ich noch einen Punkt nachschieben.
I should like to follow up on one further point.
Europarl v8

Mit dem Zeigefinger können Sie das Sperm-Cap... leicht nachschieben...
You can push the sperm cap further in using your index finger...
OpenSubtitles v2018

Die klemmt manchmal ein bisschen, da muss man ein wenig nachschieben.
The is sometimes a little grip, you've just to give it a little push.
OpenSubtitles v2018

Das axiale Nachschieben an jedem Nocken geschieht durch an sich bekannte Werkzeugtechnik.
The axial feeding at each cam is performed by means of tool technology known per se.
EuroPat v2

Der gewünschte Überstand kann durch Nachschieben der Hülse aufrecht erhalten werden.
The desired projection length can be maintained by inward follow-up movement of the sleeve.
EuroPat v2

Auch eine Zugentlastung ist durch Nachschieben des Anschlußstiftes auf einfache Weise möglich.
A strain relief is also possible in a simple fashion through a subsequent pushing of the connection pin.
EuroPat v2

Diese Krümmung wird bei fortgesetztem Nachschieben wieder zurückgebildet.
This curvature is restored again with continued pushing.
EuroPat v2

Beim Nachschieben von Farbkonzentrat wird die Kühlung bei Bedarf reduziert.
The cooling is reduced when required during the re-supply of stain concentrate.
EuroPat v2

Das Nachschieben neuer Federn wird meistens von vielen Komplikationen begleitet.
Re-growth of feathers is usually accompanied by many complications.
ParaCrawl v7.1

Der Kamerakopf folgt beim Nachschieben nun automatisch dem neuen Rohrverlauf.
The camera head now automatically follows the new course of the pipe when pushed.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt sowohl für das Klettern der Verschiebekonsole als auch für das abwechselnde Nachschieben der Tragschiene.
This applies both to the climbing movement of the displaceable bracket arrangement and also to the alternate pushing on of the carrier rails.
EuroPat v2

Mit der Elektrifizierung der Ostbahn am 1. Juni 1933, endete das Nachschieben der Züge zwischen Geislingen und Amstetten.
The completion of the electrification of the Eastern Railway on 1 June 1933 ended the need for the pushing of trains between Geislingen and Amstetten.
WikiMatrix v1

Dabei wird das Gaszuführungsrohr 5 mit der Verteilerdüse 6 in eine optimale Stellung zu den zu beschichtenden Teilen gebracht, was durch Nachschieben bzw. Hin- und Herschieben oder Drehen der Verteilerdüse 6 erfolgen kann.
The gas introduction tube 5 with the distributor jet 6 is brought into an optimum position with respect to the parts to be coated by means of pushing the distributor jet 6 further into the reactor, pushing it back and forth, or turning it.
EuroPat v2

Die Höhe des Faltschachtel-Stapels im Abgabeschacht 11 wird vom Taster 24 überwacht, der den Motor 18 der Fördereinrichtung 10 einschaltet, wenn der Stapel absinkt, so daß die Förderbänder 12, 13 den Faltschachtel-Stapel in Richtung Aufnahmeschacht 11 nachschieben.
The height of the stack of folding boxes in the receiving chute 11 is monitored by the feeler 24, which switches on the motor 18 of the conveyor apparatus 10 whenever the stack drops, so that the conveyor belts 12, 13 push the stack of folding boxes on toward the direction of the receiving chute 11.
EuroPat v2

Dieser Druck wird vorzugsweise so lange aufrechterhalten, bis die hochviskose Aushärtephase im wesentlichen abgeschlossen ist, so daß die in dieser Phase auftretende Reaktionsschwindung zumindest teilweise durch Nachschieben des Materials aus dem Speicher ausgeglichen wird.
This pressure is preferably maintained until the high viscosity curing phase is substantially completed so that the reaction shrinkage is eliminated at least in part by pushing the material out of the stored volume.
EuroPat v2