Translation of "Nachnutzung" in English
Die
Nachnutzung
erwies
sich
jedoch
als
recht
begrenzt.
However,
in
fact,
replication
was
quite
limited.
TildeMODEL v2018
Somit
stehen
weite
Teile
des
Bundeslandes
für
eine
zivile
Nachnutzung
zur
Verfügung.
Consequently,
large
areas
of
the
Land
are
now
available
again
for
civilian
use.
TildeMODEL v2018
Anschließend
wurden
die
Immobilien
einer
industriellen
Nachnutzung
zugeführt.
Afterwards,
the
properties
were
put
to
industrial
re-use.
WikiMatrix v1
Außerdem
sollten
Sie
von
Ihrer
Entsendeorganisation
Hilfestellung
bei
der
Nachnutzung
Ihrer
Erfahrungen
erhalten.
You
should
also
receive
some
help
from
your
sending
organisation
in
order
to
follow
up
on
the
experience.
EUbookshop v2
Die
optionale
Vergabe
von
Creative
Commons-Lizenzen
erlaubt
eine
einfachere
Nachnutzung
der
digitalen
Objekte.
The
optional
allocation
of
Creative
Commons
Licenses
enables
a
simpler
re-use
of
the
digital
objects.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachnutzung
von
Forschungsdaten
spielt
in
nahezu
allen
Wissenschaftsbereichen
eine
wachsende
Rolle.
The
reuse
of
research
data
is
playing
an
increasingly
important
role
in
nearly
all
scientific
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Sie
schließt
die
Nachnutzung
von
Daten
anderer
Anbieter
ein.
It
includes
the
re-use
of
data
from
other
providers.
ParaCrawl v7.1
Im
Nutzungsentgelt
sind
die
Kosten
für
die
zur
Nachnutzung
vorgesehene
Datei
enthalten.
The
fee
includes
the
charges
for
the
ordered
file.
ParaCrawl v7.1
Daraus
ergibt
sich
eine
effiziente
Nachnutzung
der
bevorrateten
Druckenergie.
This
results
in
efficient
subsequent
use
of
the
stored
pressure
energy.
EuroPat v2
Naturschutz
und
Motorsport
–
vereint
in
der
Nachnutzung
einer
Kiesgrube,
Nature
protection
and
motorsports
–
joint
in
post-mining
use
of
a
former
gravel
pit,
CCAligned v1
Alle
diese
Pläne
der
Nachnutzung
scheitern
jedoch.
However,
all
these
plans
of
the
subsequent
use
fail.
CCAligned v1
Eine
Nachnutzung
der
bestehenden
Halle
als
Lagerflächen
und
Werkstätten
ist
vorgesehen.
A
subsequent
use
of
the
existing
hall
as
storage
space
and
workshops
is
planned.
ParaCrawl v7.1
Geschäftsmodelle
sind
im
Hinblick
auf
eine
mögliche
kommerzielle
Nachnutzung
zu
bewerten.
Concrete
business
scenarios
will
be
assessed
with
respect
to
a
possible
commercial
follow-up.
ParaCrawl v7.1
Die
kommerzielle
Nachnutzung
der
Daten
widerspricht
dem
Grundsatz
der
Weitergabe
unter
gleichen
Bedingungen.
The
commercial
re-use
of
the
data
is
at
odds
with
the
basic
principle
of
transmission
under
the
same
conditions.
ParaCrawl v7.1
Ab
1947
erfuhr
sie
eine
Nachnutzung
als
Wohnhaus.
From
1947,
it
was
converted
for
use
as
a
residential
home.
ParaCrawl v7.1
Die
Projektergebnisse
wurden
gezielt
für
die
Nachnutzung
durch
interessierte
Einrichtungen
aufbereitet.
The
project
results
were
specifically
prepared
for
subsequent
use
by
interested
facilities.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzepte
für
die
Nachnutzung
von
Forschungsdaten
sind
fachspezifisch
sehr
unterschiedlich
entwickelt.
In
terms
of
the
reuse
of
research
data,
very
different
concepts
have
developed
in
different
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Die
landwirtschaftliche
Nachnutzung
einer
Deponie
in
Baden-Württemberg
ist
aber
geplant.
But
agricultural
reuse
of
a
landfill
in
Baden-Württemberg
is
planned.
ParaCrawl v7.1
Hauptthema
war
die
Nachnutzung
von
Deponiestandorten.
The
main
topic
was
the
re-use
of
landfill
sites.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kam
die
Erstellung
von
Pathfindern
in
CORC
durch
Nachnutzung
von
SSG-FI.
To
this
came
the
creation
of
path-finders
in
CORC
through
the
subsequent
application
of
SSG-FI.
ParaCrawl v7.1
Die
traditionelle
Nachnutzung
Berliner
Doppeldecker
ist
Sightseeing,
dank
ihres
besseren
Überblicks.
The
traditional
secondary
use
for
Berlin’s
double-deckers
is
sightseeing.
ParaCrawl v7.1
Im
Nutzungsentgelt
ist
die
zur
Nachnutzung
vorgesehene
Datei
enthalten.
The
fee
includes
the
charges
for
the
ordered
file.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Verbreitung
und
Nachnutzung
können
derartige
Aktionen
ihre
Ziele
gar
nicht
in
vollem
Umfang
erreichen.
Indeed,
without
dissemination
and
replication,
catalyst
actions
will
not
fully
reach
their
objectives.
TildeMODEL v2018
Erhaltene
Teile
eines
Güterschuppens
wurden
in
den
Park
integriert
und
sollen
einer
Nachnutzung
zugeführt
werden.
Parts
of
a
freight
shed
were
incorporated
in
the
park
and
they
are
intended
for
reuse.
WikiMatrix v1
Kurz
gesagt,
die
Loewen
Umzug
Mitarbeiter
sorgen
für
eine
besenreine
Übergabe
für
die
jeweilige
Nachnutzung.
Said
in
short,
the
Loewen
Moving
employees
ensure
swept
clean
handover
for
each
subsequent
use.
CCAligned v1
Das
Konzept
sieht
die
Nachnutzung
eines
ehemaligen
Wirtschaftsgebäudes
als
neues
Haus
für
eine
junge
Familie
vor.
The
project
involved
converting
a
former
farm
building
into
a
new
home
for
a
young
family.
ParaCrawl v7.1
Modellhaft
soll
dies
durch
die
wirtschaftlich
tragfähige
Nachnutzung
der
zentrumsnahen
Tuchfabrik
Adolf
Hellwig
gelingen.
The
goal
is
to
achieve
this
through
an
economically
feasible
change
of
use
of
the
Adolf
Hellwig
Textile
Factory
near
the
centre
of
town.
ParaCrawl v7.1