Translation of "Nachnutzung" in English

Die Nachnutzung erwies sich jedoch als recht begrenzt.
However, in fact, replication was quite limited.
TildeMODEL v2018

Somit stehen weite Teile des Bundeslandes für eine zivile Nachnutzung zur Verfügung.
Consequently, large areas of the Land are now available again for civilian use.
TildeMODEL v2018

Anschließend wurden die Immobilien einer industriellen Nachnutzung zugeführt.
Afterwards, the properties were put to industrial re-use.
WikiMatrix v1

Außerdem sollten Sie von Ihrer Entsende­organisation Hilfestellung bei der Nachnutzung Ihrer Erfahrungen erhalten.
You should also receive some help from your sending organisation in order to follow up on the experience.
EUbookshop v2

Die optionale Vergabe von Creative Commons-Lizenzen erlaubt eine einfachere Nachnutzung der digitalen Objekte.
The optional allocation of Creative Commons Licenses enables a simpler re-use of the digital objects.
ParaCrawl v7.1

Die Nachnutzung von Forschungsdaten spielt in nahezu allen Wissenschaftsbereichen eine wachsende Rolle.
The reuse of research data is playing an increasingly important role in nearly all scientific disciplines.
ParaCrawl v7.1

Sie schließt die Nachnutzung von Daten anderer Anbieter ein.
It includes the re-use of data from other providers.
ParaCrawl v7.1

Im Nutzungsentgelt sind die Kosten für die zur Nachnutzung vorgesehene Datei enthalten.
The fee includes the charges for the ordered file.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich eine effiziente Nachnutzung der bevorrateten Druckenergie.
This results in efficient subsequent use of the stored pressure energy.
EuroPat v2

Naturschutz und Motorsport – vereint in der Nachnutzung einer Kiesgrube,
Nature protection and motorsports – joint in post-mining use of a former gravel pit,
CCAligned v1

Alle diese Pläne der Nachnutzung scheitern jedoch.
However, all these plans of the subsequent use fail.
CCAligned v1

Eine Nachnutzung der bestehenden Halle als Lagerflächen und Werkstätten ist vorgesehen.
A subsequent use of the existing hall as storage space and workshops is planned.
ParaCrawl v7.1

Geschäftsmodelle sind im Hinblick auf eine mögliche kommerzielle Nachnutzung zu bewerten.
Concrete business scenarios will be assessed with respect to a possible commercial follow-up.
ParaCrawl v7.1

Die kommerzielle Nachnutzung der Daten widerspricht dem Grundsatz der Weitergabe unter gleichen Bedingungen.
The commercial re-use of the data is at odds with the basic principle of transmission under the same conditions.
ParaCrawl v7.1

Ab 1947 erfuhr sie eine Nachnutzung als Wohnhaus.
From 1947, it was converted for use as a residential home.
ParaCrawl v7.1

Die Projektergebnisse wurden gezielt für die Nachnutzung durch interessierte Einrichtungen aufbereitet.
The project results were specifically prepared for subsequent use by interested facilities.
ParaCrawl v7.1

Die Konzepte für die Nachnutzung von Forschungsdaten sind fachspezifisch sehr unterschiedlich entwickelt.
In terms of the reuse of research data, very different concepts have developed in different disciplines.
ParaCrawl v7.1

Die landwirtschaftliche Nachnutzung einer Deponie in Baden-Württemberg ist aber geplant.
But agricultural reuse of a landfill in Baden-Württemberg is planned.
ParaCrawl v7.1

Hauptthema war die Nachnutzung von Deponiestandorten.
The main topic was the re-use of landfill sites.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kam die Erstellung von Pathfindern in CORC durch Nachnutzung von SSG-FI.
To this came the creation of path-finders in CORC through the subsequent application of SSG-FI.
ParaCrawl v7.1

Die traditionelle Nachnutzung Berliner Doppeldecker ist Sightseeing, dank ihres besseren Überblicks.
The traditional secondary use for Berlin’s double-deckers is sightseeing.
ParaCrawl v7.1

Im Nutzungsentgelt ist die zur Nachnutzung vorgesehene Datei enthalten.
The fee includes the charges for the ordered file.
ParaCrawl v7.1

Ohne Verbreitung und Nachnutzung können derartige Aktionen ihre Ziele gar nicht in vollem Umfang erreichen.
Indeed, without dissemination and replication, catalyst actions will not fully reach their objectives.
TildeMODEL v2018

Erhaltene Teile eines Güterschuppens wurden in den Park integriert und sollen einer Nachnutzung zugeführt werden.
Parts of a freight shed were incorporated in the park and they are intended for reuse.
WikiMatrix v1

Kurz gesagt, die Loewen Umzug Mitarbeiter sorgen für eine besenreine Übergabe für die jeweilige Nachnutzung.
Said in short, the Loewen Moving employees ensure swept clean handover for each subsequent use.
CCAligned v1

Das Konzept sieht die Nachnutzung eines ehemaligen Wirtschaftsgebäudes als neues Haus für eine junge Familie vor.
The project involved converting a former farm building into a new home for a young family.
ParaCrawl v7.1

Modellhaft soll dies durch die wirtschaftlich tragfähige Nachnutzung der zentrumsnahen Tuchfabrik Adolf Hellwig gelingen.
The goal is to achieve this through an economically feasible change of use of the Adolf Hellwig Textile Factory near the centre of town.
ParaCrawl v7.1