Translation of "Nachmalen" in English
Ich
wollte
nicht,
dass
die
Kinder
das
Bild
einfach
nur
nachmalen.
I
did
not
intend
for
the
children
to
simply
copy
the
painting.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Soft
Gel
Stift
die
Konturen
des
Fisches
und
der
Luftblasen
nachmalen.
Use
the
soft
gel
pen
to
trace
along
the
outlines
of
the
fish
as
well
as
the
bubbles.
ParaCrawl v7.1
Die
Malvorlagen
auf
das
Aquarell-Papier
legen
und
die
Linien
mit
dem
Bleistift
nachmalen.
Place
the
templates
on
the
paper
and
trace
along
the
lines
with
a
pencil.
ParaCrawl v7.1
2.Das
Vorlagenmuster
ausschneiden,
positionieren
und
mit
einem
Bleistift
die
Konturen
nachmalen.
2.Cut
out
the
template,
position
it
correctly
and
draw
along
the
outlines
with
a
pencil.
ParaCrawl v7.1
Die
geprägten
Linien
mit
Bleistift
nachmalen.
Trace
along
the
imprinted
lines
with
your
pencil.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
dein
Bild
nachmalen,
damit
es
ein
scharfes
Vektorbild
wird.
You
are
going
to
trace
your
image,
so
that
it
will
create
a
sharp,
vector
image.
ParaCrawl v7.1
3.Schmetterlingskörper
in
Schwarz
ausmalen
und
die
Konturen
mit
Glitter
Gold
nachmalen,
trocknen
lassen.
3.Color
body
black
and
trace
the
outline
with
glitter
gold,
let
dry.
ParaCrawl v7.1
3.Auf
die
Schildvorderseite
das
Tier-Motiv
von
der
Malvorlage
übertragen,
mit
dem
Wonderliner
die
Konturen
nachmalen.
3.Copy
the
animal
motive
from
the
template
to
the
front
side
of
the
shield
and
trace
the
outlines
with
the
Wonderliner.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
kann
zwar
aus
allen
möglichen
fügbaren
Stoffen
eine
Art
von
Bienenwachszellen
nachäffen,
ja
er
kann
sie
auch
nachzeichnen
und
nachmalen,
–
aber
welche
Plumpheit,
abgesehen
des
Stoffes,
aus
dem
die
Biene
ihre
Zellen
baut,
waltet
da
vor!
Man
can
imitate
a
form
of
beeswax
cells
out
of
all
kinds
of
joinable
materials;
yes,
he
can
even
draw
and
paint
them,
-
but
what
clumsiness
prevails,
except
for
the
material
the
bee
uses
to
build
its
cell!
ParaCrawl v7.1
In
dem
Fall
kann
man
das
Blurwerkzeug
auswählen
und
die
Umrisse
so
nachmalen,
wie
man
es
mit
einem
Pinsel
machen
würde.
In
that
case
you
can
select
the
blur
tool
and
draw
around
the
outline
as
you
would
do
with
a
paint
brush.
ParaCrawl v7.1
4.Malvorlage
„Biene“
(Kopf
und
Rumpf)
auf
das
gelbe
Zeichen
Tonpapier
legen
und
mit
einem
spitzen
Bleistift
die
Konturen
nachmalen.
4.Lay
drawing
pattern
“Bee”
(head
and
body)
on
to
the
yellow
card-board
paper
and
trace
the
outlines
with
a
sharp
pencil.
ParaCrawl v7.1
Die
Malvorlage
„Gesicht“
von
außen
mit
der
bemalten
Seite
nach
innen
zeigend
auf
die
Herzform-Hälfte
legen
und
mit
dem
Permanent
Marker
von
innen
nachmalen.
Place
the
coloring
template
"face"
with
the
painted
side
showing
inwards
onto
the
outside
of
the
one
half
of
the
heart
shape
and
trace
it
with
the
permanent
markers
from
the
inside.
ParaCrawl v7.1
Dein
Magier
ist
ein
berühmter
Edelsteinschleifer,
kann
das
Glas
aus
Kies
machen,
ebenfalls
schleifen
und
polieren,
und
ist
dazu
noch
einer
der
besten
Maler
von
ganz
Indien,
besonders
im
Nachzeichnen
und
Nachmalen
der
Gegenden
im
natürlich
sehr
verjüngten
Massstabe.
Your
magician
is
a
famous
jeweller,
can
make
glass
out
of
sand,
likewise
burnish
and
polish
it,
and
is
also
one
of
the
best
magicians
in
the
whole
of
India,
particularly
at
drawing
and
painting
the
area,
of
course
to
a
very
narrow
extent.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
können
diese
einfach
nachmalen
und
nachzeichnen,
dies
ermöglicht
Ihnen
schon
früh
einen
Umgang
mit
den
wichtigsten
Zeichen.
The
children
can
simply
copy
and
trace
these,
which
enables
you
to
deal
with
the
most
important
signs
at
an
early
age.
ParaCrawl v7.1
Sticker
von
innen
in
das
Gefäß
kleben,
von
außen
mit
dem
Pinsel
die
Konturen
mit
Plaka-Lack
Metallic
nachmalen.
Fix
the
stickers
to
the
inside
of
the
tank
and
paint
round
the
contours
using
the
Plaka
Lack
metallic
and
brush.
ParaCrawl v7.1
So
kann
man
beispielsweise
die
berühmtesten
Kunstwerke
der
Geschichte
nachmalen
und
ebenfalls
ein
»großer«
Künstler
werden.
Famous
works
of
art
can
be
copy
painted
and
everyone
can
be
become
a
»great«
artist.
›
Point-to-point
ParaCrawl v7.1