Translation of "Nachlaufwinkel" in English
Die
Haltezeit
ist
abhängig
vom
Nachlaufwinkel
und
von
der
Verschraubdrehzahl.
The
holding
time
is
dependent
on
the
follow-up
angle
and
on
the
screwing
speed.
EuroPat v2
Das
Rückstellmoment
ist
abhängig
vom
Nachlaufwinkel
des
mindestens
einen
lenkbaren
Kontaktelements.
The
righting
moment
depends
on
the
castor
angle
of
the
at
least
one
steerable
contact
element.
EuroPat v2
In
der
Regel
werden
dabei
der
Spreizungs-
und
der
Nachlaufwinkel
gemessen.
The
spread
angle
and
the
caster
angle
are
typically
measured
in
this
process.
EuroPat v2
Die
so
bestimmbaren
Kenngrößen
der
Achsgeometrie
umfassen
insbesondere
den
Spreizungswinkel
und
den
Nachlaufwinkel.
The
thus
determinable
characteristics
of
the
axle
geometry
include
in
particular
the
spread
angle
and
the
caster
angle.
EuroPat v2
Bei
den
3-D
Domlagern
kann
zusätzlich
noch
der
Nachlaufwinkel
eingestellt
werden.
With
3-D
strut
bearings,
the
castor
angle
can
additionally
be
adjusted.
ParaCrawl v7.1
Radsturz
und
Nachlaufwinkel
werden
am
Federbein
eingestellt.
Camber
and
castor
angles
are
set
at
the
suspension
strut.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachlaufwinkel
der
Lenkdrehachse
kann
entsprechend
der
Verwendung
einer
Servolenkung
oder
einer
manuellen
Lenkung
verändert
werden.
The
caster
angle
of
the
steering
axis
can
be
changed
corresponding
to
the
use
of
a
power
steering
system
or
a
manual
steering
system.
EuroPat v2
Nachlaufwinkel
bedeutet,
daß
in
Rotationsrichtung
des
Pfeiles
77
gesehen
die
äußeren
Enden
der
Wurfschaufeln
72
gegenüber
ihren
inneren
Enden
zurückversetzt
sind.
Lag
angle
means
that
seen
in
direction
of
rotation
of
arrow
77
the
outer
ends
of
the
impellers
72
are
set
back
relative
to
their
inner
ends.
EuroPat v2
Das
angetriebene
Rad
zicht
bei
einem
entsprechenden
Nachlaufwinkel
oder
bei
einer
variablen
und
vom
Lenkwinkel
abhängigen
Antriebsdrehzahl
das
Kraftfahrzeug,
und
insbesondere
den
Ackerschlepper,
zusätzlich
in
die
Kurve.
In
the
case
of
a
driven
wheel,
with
a
suitable
caster
angle
or
with
a
variable
drive
speed
which
is
dependent
on
the
steering
angle,
the
vehicle
will
be
pulled
into
the
turn.
EuroPat v2
Um
bei
der
gleichzeitigen
Zufuhr
von
festen
und
flüssigen
Taustoffen
eine
möglichst
intensive
und
homogene
Vermischung
zu
erreichen,
ist
in
weiterer
Ausbildung
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
die
in
dem
zwischen
den
beiden
Fallrohren
gebildeten
Ringkanal
angeordneten
Wurfschaufeln
radiale
Wurfflächen
aufweisen
und
daß
die
außerhalb
des
äußeren
Fallrohres
angeordneten
Wurfschaufeln
zur
Radialen
einen
Nachlaufwinkel
von
etwa
10°
bis
15°
aufweisen.
To
achieve
intensive
and
homogeneous
mixing
when
solid
and
liquid
thawing
materials
are
supplied
simultaneously,
a
further
development
of
the
invention
provides
that
the
impellers
arranged
in
the
annular
passage
formed
between
the
two
down
pipes
have
radial
projection
surfaces,
and
that
the
impellers
disposed
outside
the
outer
down
pipe
have
a
lag
angle
to
the
radial
plane
of
about
10°
to
15°.
EuroPat v2
Hierdurch
entsteht
eine
Radstellungsänderung
in
Richtung
Vorspur,
wenn
sich
unter
Einwirkung
von
Bremskräften
der
Nachlaufwinkel
der
Lenkdrehachse
verringert.
This
causes
a
wheel
position
change
in
the
toe-in
direction
when
the
caster
angle
of
the
steering
axis
is
reduced
under
the
effect
of
braking
forces.
EuroPat v2
Hierdurch
bildet
sich
ein
positiver
Nachlaufwinkel,
damit
beim
Lenken
das
kurvenäußere
Rad
in
einen
negativen
Sturz
gehen
kann,
was
zur
Erhöhung
der
maximal
möglichen
übertragbaren
Seitenkraft
von
Vorteil
ist.
As
a
result,
a
positive
caster
angle
is
formed
so
that,
during
the
steering,
the
wheel
that
is
on
the
outside
during
cornering
can
go
into
a
negative
camber,
which
is
an
advantage
for
increasing
the
maximally
possible
transmissible
lateral
force.
EuroPat v2
Je
nach
der
geometrischen
Auslegung
dieses
Kupplungsgestänges
kann
der
Nachlaufwinkel
der
Kurbelwelle
23
des
Kolbens
6
gegenüber
der
Kurbelwelle
24
des
Kolbens
7
auf
den
gewünschten
Wert
eingestellt
werden
und
beträgt
in
der
Nähe
des
oberen
Totpunktes
der
Kolben
6
und
7
etwa
45°
und
in
der
Nähe
des
unteren
Totpunktes
derselben
etwa
90°.
Depending
on
the
geometrical
design
of
this
coupling
linkage,
the
trailing
angle
of
the
crankshaft
23
of
piston
6
with
respect
to
the
crankshaft
24
of
piston
7
can
be
set
to
the
desired
value
and
amounts,
in
the
proximity
of
the
top
dead
center
of
pistons
6
and
7
to
about
45°
and
in
the
proximity
of
the
bottom
dead
center
thereof
to
about
90°.
EuroPat v2
Beim
Einschalten
der
Nachlaufeinrichtung
sinkt
das
Drehmoment
sehr
schnell
solange,
bis
der
maximale
Nachlaufwinkel
erreicht
wird.
When
the
follow-up
device
45
is
switched
on,
the
torque
decreases
very
rapidly
until
the
maximum
follow-up
angle
is
reached.
EuroPat v2
Um
bei
der
gleichzeitigen
Zufuhr
von
festen
und
flüssigen
Taustoffen
eine
möglichst
intensive
und
homogene
Vermischung
zu
erreichen,
ist
in
weiterer
Ausbildung
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
die
in
dem
zwischen
den
beiden
Fnllrohren
gebildeten
Ring
kanal
angeordneten
Wurfschaufeln
radiale
Wurfflächen
aufweisen
und
daß
die
ausserhalb
des
äusseren
Fallrohres
angeordneten
Wurfschaufeln
zur
Radialen
einen
Nachlaufwinkel
von
etwa
10°
bis
15°
aufweisen.
To
achieve
intensive
and
homogeneous
mixing
when
solid
and
liquid
thawing
materials
are
supplied
simultaneously,
a
further
development
of
the
invention
provides
that
the
impellers
arranged
in
the
annular
passage
formed
between
the
two
down
pipes
have
radial
projection
surfaces,
and
that
the
impellers
disposed
outside
the
outer
down
pipe
have
a
lag
angle
to
the
radial
plane
of
about
10°
to
15°.
EuroPat v2
Schließlich
kann
der
gemessene
Neigungswert
über
einen
Analog-Digital-Wandler
19
in
Digitalwerte
umgewandelt
und
über
den
Ausgang
20
einer
numerischen
Rechenschaltung
zur
Verknüpfung
der
gemessenen
Fehlwinkel
des
Fahrzeugs
gegen
die
horizontale
Ebene
mit
den
gemessenen
Sturz-
und
Nachlaufwinkel
des
Fahrzeugs
zugeführt
werden.
Finally,
the
measured
value
of
inclination
may
be
transmitted,
via
output
terminals
20,
after
transformation
into
digital
form
in
an
analog
to
digital
converter
19,
to
a
digital
computer
circuitry
for
tie-in
of
the
measured
angles
of
error
of
the
vehicle
versus
the
horizontal
plane
with
the
measured
camber
and
caster
angles
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Der
Dämpfer
selbst
hat
bei
diesen
Fahrwerken
keinen
Einfluss
auf
Radsturz
oder
Nachlaufwinkel
und
hat
nur
Feder-/Dämpfungsaufgaben
zu
bewältigen.
The
damper
itself
in
these
kits
do
not
affect
or
camber
angle,
and
trailing
only
springer/
damper-
Tasks
to
cope.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Ablauf
der
Figuren
7A,
7B
wird
jeweils
beim
Übergang
vom
Zustand
des
Teilbildes
a'
zum
Zustand
des
Teilbildes
a",
beim
Übergang
vom
Zustand
des
Teilbildes
c'
zu
jenem
des
Teilsbildes
c",
und
beim
Übergang
vom
Zustand
des
Teilbildes
e'
zu
jenem
des
Teilbildes
e"
die
Adsorptionskammer
11
in
einer
jeweiligen
Nachlaufbetriebsphase
203
bei
Unterbrechung
der
Druckluftförderung
noch
um
einen
Nachlaufwinkel
?
weitergedreht,
um
die
erhöhte
Feuchteaufnahme
im
Arbeitsbereich
102
(Trocknungssektor)
während
des
Stillstandes
der
Adsorptionskammer
11
während
der
Warmlaufbetriebsphase
201
zu
kompensieren.
In
the
case
of
the
progression
in
FIG.
7A,
7B,
during
the
transition
from
the
mode
in
partial
picture
a?
to
the
mode
in
partial
picture
a?,
during
the
transition
from
the
mode
in
partial
picture
c?
to
that
in
partial
picture
c?,
and
during
the
transition
from
the
mode
in
partial
picture
e?
to
that
in
partial
picture
e?
in
each
case,
in
a
respective
follow-up
operating
phase
203,
the
adsorption
chamber
11
rotates
further
by
a
follow-up
angle
?
when
the
transportation
of
compressed
air
is
interrupted,
in
order
to
compensate
for
the
increased
amount
of
moisture
picked
up
in
the
operating
region
102
(drying
sector)
whilst
the
adsorption
chamber
11
is
stationary
during
the
warm-up
operating
phase
201
.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
dass
beispielsweise
in
dem
Falle
einer
zylindrischen
Adsorptionskammer,
die
gleichmäßig
mit
dem
Adsorptionsmaterial
bestückt
ist,
sich
ein
Maß
für
die
Größe
des
in
der
Nachlaufbetriebsphase
aus
dem
Regenerationsbereich
herausbewegten
Teilbereichs
als
Nachlaufwinkel
aus
dem
Integral
der
Winkelgeschwindigkeit
der
Adsorptionskammer
in
der
Nachlaufbetriebsphase
über
der
Zeit,
bei
konstanter
Winkelgeschwindigkeit
aus
dem
Produkt
von
Zeitdauer
der
Nachlaufbetriebsphase
und
Winkelgeschwindigkeit,
ergibt.
It
is
apparent
that,
for
example
in
the
case
of
a
cylindrical
adsorption
chamber,
which
is
uniformly
equipped
with
the
adsorption
material,
a
measurement
for
the
size
of
the
portion
which
is
moved
out
of
the
regeneration
region
in
the
follow-up
operating
phase
results,
as
a
follow-up
angle,
from
the
integral
of
the
angular
velocity
of
the
adsorption
chamber
in
the
follow-up
operating
phase
over
time,
and
in
the
case
of
a
constant
angular
velocity,
from
the
product
of
the
duration
of
the
follow-up
operating
phase
and
angular
velocity.
EuroPat v2
Dies
kann
bei
dem
Verfahren
gemäß
dem
zweiten
Ausführungsbeispiel
dadurch
vermieden
werden,
dass
die
Adsorptionskammer
nach
dem
Stopp
der
Druckluftförderung
in
der
Nachlaufbetriebsphase
203
noch
etwas
weitergedreht
und
durch
diese
Rotation
um
einen
Nachlaufwinkel
ein
Teilbereich
des
Adsorptionsmaterials
123
aus
dem
Regenerationsbereich
103
herausbewegt
wird.
In
the
method
according
to
the
second
embodiment,
this
can
be
avoided
by
rotating
the
adsorption
chamber
slightly
further
after
the
transportation
of
compressed
air
has
stopped
in
the
follow-up
operating
phase
203
and,
by
means
of
this
rotation
by
a
follow-up
angle,
a
portion
of
the
adsorption
material
123
is
moved
out
of
the
regeneration
region
103
.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Adsorptionskammer
11
mit
relativ
hoher
Drehzahl
um
den
Nachlaufwinkel
rotieren,
während
die
Förderleistung
der
Druckerhöhungseinrichtung
18
für
die
Nachlaufbetriebsphase
203
gegenüber
der
Förderleistung
in
der
Lastbetriebsphase
202
durch
Verminderung
der
Drehzahl
verringert
wird.
For
example,
the
adsorption
chamber
11
can
rotate
by
the
follow-up
angle
at
a
relatively
high
speed,
whilst
the
transportation
capacity
of
the
pressure
booster
18
is
reduced
for
the
follow-up
operating
phase
203
with
respect
to
the
transportation
capacity
in
the
load
operating
phase
202
by
reducing
the
speed.
EuroPat v2
Die
auf
die
Fahrwerkseinrichtung
des
Kraftfahrzeugs
bezogene
Größe
ist
ein
Spurwinkel,
ein
Sturzwinkel
oder
ein
Nachlaufwinkel
eines
Rades
des
Kraftfahrzeugs,
allgemein
Größen
des
Fahrwerks
die
durch
eine
Änderung
der
Kinematik
oder
Elastokinematik
beeinflusst
werden
können.
The
variable
relating
to
the
suspension
device
of
the
vehicle
size
may
include,
for
example,
a
toe
angle,
a
camber
angle
or
a
castor
angle
of
a
wheel
of
the
motor
vehicle,
i.e.
generally
variables
of
the
chassis
that
can
be
influenced
by
changing
the
kinematics
or
elastokinematics.
EuroPat v2
Die
auf
die
Fahrwerkseinrichtung
des
Kraftfahrzeugs
bezogene
Größe
ist
ein
Spurwinkel,
ein
Sturzwinkel
oder
auch
ein
Nachlaufwinkel
eines
Rades
des
Kraftfahrzeugs,
allgemein
Größen
des
Fahrwerks
die
durch
eine
Änderung
der
Kinematik
oder
Elastekinematik
beeinflusst
werden
können.
The
variable
relating
to
the
suspension
device
of
the
vehicle
size
may
be
a
toe
angle,
a
camber
angle
or
a
castor
angle
of
a
wheel
of
the
motor
vehicle,
in
general
those
variables
of
the
chassis
suspension
which
can
be
affected
by
a
change
of
kinematics
or
elastokinematics.
EuroPat v2
Natürlich
ist
es
auch
vorstellbar,
dass
in
ähnlicher
Weise
durch
weitere
Aktuatoren
ein
Sturzwinkel
oder
auch
ein
Nachlaufwinkel
der
Vorderräder
16,
18
oder
auch
der
Hinterräder
12,
14
verändert
werden.
It
would
of
course
also
be
conceivable
that
a
camber
angle
or
a
castor
angle
of
the
front
wheels
16,
18
or
of
the
rear
wheels
12,
14
are
changed
in
a
similar
manner
by
additional
actuators.
EuroPat v2