Translation of "Nachlaufwinkel" in English

Die Haltezeit ist abhängig vom Nachlaufwinkel und von der Verschraubdrehzahl.
The holding time is dependent on the follow-up angle and on the screwing speed.
EuroPat v2

Das Rückstellmoment ist abhängig vom Nachlaufwinkel des mindestens einen lenkbaren Kontaktelements.
The righting moment depends on the castor angle of the at least one steerable contact element.
EuroPat v2

In der Regel werden dabei der Spreizungs- und der Nachlaufwinkel gemessen.
The spread angle and the caster angle are typically measured in this process.
EuroPat v2

Die so bestimmbaren Kenngrößen der Achsgeometrie umfassen insbesondere den Spreizungswinkel und den Nachlaufwinkel.
The thus determinable characteristics of the axle geometry include in particular the spread angle and the caster angle.
EuroPat v2

Bei den 3-D Domlagern kann zusätzlich noch der Nachlaufwinkel eingestellt werden.
With 3-D strut bearings, the castor angle can additionally be adjusted.
ParaCrawl v7.1

Radsturz und Nachlaufwinkel werden am Federbein eingestellt.
Camber and castor angles are set at the suspension strut.
ParaCrawl v7.1

Der Nachlaufwinkel der Lenkdrehachse kann entsprechend der Verwendung einer Servolenkung oder einer manuellen Lenkung verändert werden.
The caster angle of the steering axis can be changed corresponding to the use of a power steering system or a manual steering system.
EuroPat v2

Nachlaufwinkel bedeutet, daß in Rotationsrichtung des Pfeiles 77 gesehen die äußeren Enden der Wurfschaufeln 72 gegenüber ihren inneren Enden zurückversetzt sind.
Lag angle means that seen in direction of rotation of arrow 77 the outer ends of the impellers 72 are set back relative to their inner ends.
EuroPat v2

Das angetriebene Rad zicht bei einem entsprechenden Nachlaufwinkel oder bei einer variablen und vom Lenkwinkel abhängigen Antriebsdrehzahl das Kraftfahrzeug, und insbesondere den Ackerschlepper, zusätzlich in die Kurve.
In the case of a driven wheel, with a suitable caster angle or with a variable drive speed which is dependent on the steering angle, the vehicle will be pulled into the turn.
EuroPat v2

Um bei der gleichzeitigen Zufuhr von festen und flüssigen Taustoffen eine möglichst intensive und homogene Vermischung zu erreichen, ist in weiterer Ausbildung der Erfindung vorgesehen, daß die in dem zwischen den beiden Fallrohren gebildeten Ringkanal angeordneten Wurfschaufeln radiale Wurfflächen aufweisen und daß die außerhalb des äußeren Fallrohres angeordneten Wurfschaufeln zur Radialen einen Nachlaufwinkel von etwa 10° bis 15° aufweisen.
To achieve intensive and homogeneous mixing when solid and liquid thawing materials are supplied simultaneously, a further development of the invention provides that the impellers arranged in the annular passage formed between the two down pipes have radial projection surfaces, and that the impellers disposed outside the outer down pipe have a lag angle to the radial plane of about 10° to 15°.
EuroPat v2

Hierdurch entsteht eine Radstellungsänderung in Richtung Vorspur, wenn sich unter Einwirkung von Bremskräften der Nachlaufwinkel der Lenkdrehachse verringert.
This causes a wheel position change in the toe-in direction when the caster angle of the steering axis is reduced under the effect of braking forces.
EuroPat v2

Hierdurch bildet sich ein positiver Nachlaufwinkel, damit beim Lenken das kurvenäußere Rad in einen negativen Sturz gehen kann, was zur Erhöhung der maximal möglichen übertragbaren Seitenkraft von Vorteil ist.
As a result, a positive caster angle is formed so that, during the steering, the wheel that is on the outside during cornering can go into a negative camber, which is an advantage for increasing the maximally possible transmissible lateral force.
EuroPat v2

Je nach der geometrischen Auslegung dieses Kupplungsgestänges kann der Nachlaufwinkel der Kurbelwelle 23 des Kolbens 6 gegenüber der Kurbelwelle 24 des Kolbens 7 auf den gewünschten Wert eingestellt werden und beträgt in der Nähe des oberen Totpunktes der Kolben 6 und 7 etwa 45° und in der Nähe des unteren Totpunktes derselben etwa 90°.
Depending on the geometrical design of this coupling linkage, the trailing angle of the crankshaft 23 of piston 6 with respect to the crankshaft 24 of piston 7 can be set to the desired value and amounts, in the proximity of the top dead center of pistons 6 and 7 to about 45° and in the proximity of the bottom dead center thereof to about 90°.
EuroPat v2

Beim Einschalten der Nachlaufeinrichtung sinkt das Drehmoment sehr schnell solange, bis der maximale Nachlaufwinkel erreicht wird.
When the follow-up device 45 is switched on, the torque decreases very rapidly until the maximum follow-up angle is reached.
EuroPat v2

Um bei der gleichzeitigen Zufuhr von festen und flüssigen Taustoffen eine möglichst intensive und homogene Vermischung zu erreichen, ist in weiterer Ausbildung der Erfindung vorgesehen, daß die in dem zwischen den beiden Fnllrohren gebildeten Ring kanal angeordneten Wurfschaufeln radiale Wurfflächen aufweisen und daß die ausserhalb des äusseren Fallrohres angeordneten Wurfschaufeln zur Radialen einen Nachlaufwinkel von etwa 10° bis 15° aufweisen.
To achieve intensive and homogeneous mixing when solid and liquid thawing materials are supplied simultaneously, a further development of the invention provides that the impellers arranged in the annular passage formed between the two down pipes have radial projection surfaces, and that the impellers disposed outside the outer down pipe have a lag angle to the radial plane of about 10° to 15°.
EuroPat v2

Schließlich kann der gemessene Neigungswert über einen Analog-Digital-­Wandler 19 in Digitalwerte umgewandelt und über den Ausgang 20 einer numerischen Rechenschaltung zur Ver­knüpfung der gemessenen Fehlwinkel des Fahrzeugs gegen die horizontale Ebene mit den gemessenen Sturz- und Nachlaufwinkel des Fahrzeugs zugeführt werden.
Finally, the measured value of inclination may be transmitted, via output terminals 20, after transformation into digital form in an analog to digital converter 19, to a digital computer circuitry for tie-in of the measured angles of error of the vehicle versus the horizontal plane with the measured camber and caster angles of the vehicle.
EuroPat v2

Der Dämpfer selbst hat bei diesen Fahrwerken keinen Einfluss auf Radsturz oder Nachlaufwinkel und hat nur Feder-/Dämpfungsaufgaben zu bewältigen.
The damper itself in these kits do not affect or camber angle, and trailing only springer/ damper- Tasks to cope.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Ablauf der Figuren 7A, 7B wird jeweils beim Übergang vom Zustand des Teilbildes a' zum Zustand des Teilbildes a", beim Übergang vom Zustand des Teilbildes c' zu jenem des Teilsbildes c", und beim Übergang vom Zustand des Teilbildes e' zu jenem des Teilbildes e" die Adsorptionskammer 11 in einer jeweiligen Nachlaufbetriebsphase 203 bei Unterbrechung der Druckluftförderung noch um einen Nachlaufwinkel ? weitergedreht, um die erhöhte Feuchteaufnahme im Arbeitsbereich 102 (Trocknungssektor) während des Stillstandes der Adsorptionskammer 11 während der Warmlaufbetriebsphase 201 zu kompensieren.
In the case of the progression in FIG. 7A, 7B, during the transition from the mode in partial picture a? to the mode in partial picture a?, during the transition from the mode in partial picture c? to that in partial picture c?, and during the transition from the mode in partial picture e? to that in partial picture e? in each case, in a respective follow-up operating phase 203, the adsorption chamber 11 rotates further by a follow-up angle ? when the transportation of compressed air is interrupted, in order to compensate for the increased amount of moisture picked up in the operating region 102 (drying sector) whilst the adsorption chamber 11 is stationary during the warm-up operating phase 201 .
EuroPat v2

Es ist ersichtlich, dass beispielsweise in dem Falle einer zylindrischen Adsorptionskammer, die gleichmäßig mit dem Adsorptionsmaterial bestückt ist, sich ein Maß für die Größe des in der Nachlaufbetriebsphase aus dem Regenerationsbereich herausbewegten Teilbereichs als Nachlaufwinkel aus dem Integral der Winkelgeschwindigkeit der Adsorptionskammer in der Nachlaufbetriebsphase über der Zeit, bei konstanter Winkelgeschwindigkeit aus dem Produkt von Zeitdauer der Nachlaufbetriebsphase und Winkelgeschwindigkeit, ergibt.
It is apparent that, for example in the case of a cylindrical adsorption chamber, which is uniformly equipped with the adsorption material, a measurement for the size of the portion which is moved out of the regeneration region in the follow-up operating phase results, as a follow-up angle, from the integral of the angular velocity of the adsorption chamber in the follow-up operating phase over time, and in the case of a constant angular velocity, from the product of the duration of the follow-up operating phase and angular velocity.
EuroPat v2

Dies kann bei dem Verfahren gemäß dem zweiten Ausführungsbeispiel dadurch vermieden werden, dass die Adsorptionskammer nach dem Stopp der Druckluftförderung in der Nachlaufbetriebsphase 203 noch etwas weitergedreht und durch diese Rotation um einen Nachlaufwinkel ein Teilbereich des Adsorptionsmaterials 123 aus dem Regenerationsbereich 103 herausbewegt wird.
In the method according to the second embodiment, this can be avoided by rotating the adsorption chamber slightly further after the transportation of compressed air has stopped in the follow-up operating phase 203 and, by means of this rotation by a follow-up angle, a portion of the adsorption material 123 is moved out of the regeneration region 103 .
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Adsorptionskammer 11 mit relativ hoher Drehzahl um den Nachlaufwinkel rotieren, während die Förderleistung der Druckerhöhungseinrichtung 18 für die Nachlaufbetriebsphase 203 gegenüber der Förderleistung in der Lastbetriebsphase 202 durch Verminderung der Drehzahl verringert wird.
For example, the adsorption chamber 11 can rotate by the follow-up angle at a relatively high speed, whilst the transportation capacity of the pressure booster 18 is reduced for the follow-up operating phase 203 with respect to the transportation capacity in the load operating phase 202 by reducing the speed.
EuroPat v2

Die auf die Fahrwerkseinrichtung des Kraftfahrzeugs bezogene Größe ist ein Spurwinkel, ein Sturzwinkel oder ein Nachlaufwinkel eines Rades des Kraftfahrzeugs, allgemein Größen des Fahrwerks die durch eine Änderung der Kinematik oder Elastokinematik beeinflusst werden können.
The variable relating to the suspension device of the vehicle size may include, for example, a toe angle, a camber angle or a castor angle of a wheel of the motor vehicle, i.e. generally variables of the chassis that can be influenced by changing the kinematics or elastokinematics.
EuroPat v2

Die auf die Fahrwerkseinrichtung des Kraftfahrzeugs bezogene Größe ist ein Spurwinkel, ein Sturzwinkel oder auch ein Nachlaufwinkel eines Rades des Kraftfahrzeugs, allgemein Größen des Fahrwerks die durch eine Änderung der Kinematik oder Elastekinematik beeinflusst werden können.
The variable relating to the suspension device of the vehicle size may be a toe angle, a camber angle or a castor angle of a wheel of the motor vehicle, in general those variables of the chassis suspension which can be affected by a change of kinematics or elastokinematics.
EuroPat v2

Natürlich ist es auch vorstellbar, dass in ähnlicher Weise durch weitere Aktuatoren ein Sturzwinkel oder auch ein Nachlaufwinkel der Vorderräder 16, 18 oder auch der Hinterräder 12, 14 verändert werden.
It would of course also be conceivable that a camber angle or a castor angle of the front wheels 16, 18 or of the rear wheels 12, 14 are changed in a similar manner by additional actuators.
EuroPat v2