Translation of "Nachkontrollieren" in English

Sie können vergangene Paketaktivitäten in den Protokolldateien nachkontrollieren.
You can check package activity history in the log files.
ParaCrawl v7.1

Auch das manchmal lästige Nachkontrollieren und Nachjustieren wie bei Drehverschlüssen entfällt.
Also the sometimes annoying re-checking and readjustment as with twist locks is no longer necessary.
ParaCrawl v7.1

Was sie anfassen und sehen können, was sie nachkontrollieren können, das können sie glauben.
What they can touch and what they can see, what they can check is what they believe.
ParaCrawl v7.1

Wissen sie, ob der Ausweis vollständig und auf dem laufenden Stand ist, oder müssen sie durch eigene Prüfungen sämtliche Angaben nachkontrollieren, um sich vor der Beschuldigung der Fahrlässigkeit zu schützen?
Do they know whether it is complete and up to date or do they have to double check all information by running their own examinations to protect themselves from charges of negligence?
Europarl v8

Es ist dabei insbesondere darauf hinzuweisen, daß vielfach derartige Bedienungsvorgänge durch angelerntes und weniger sachkundiges Personal durchgeführt werden und daß weiterhin vielfach, insbesondere in Notfällen, keine ausreichende Zeit zur Verfügung steht, um die einzelnen Bedienungsschritte nochmals nachkontrollieren zu können.
It should here be pointed out that such operations are often carried out by semi-skilled or less expert persons and that especially in cases of emergency there is often not enough time to check the individual operational steps once again.
EuroPat v2

Bei voller Beladung der Kette sinkt jedoch die Spannung unvermeidlicherweise ab, so dass man bei diesem Verfahren die Spannung umgehend nachkontrollieren und, wo erforderlich, nachregulieren muss.
Under full load of the chain, however, the voltage is bound to drop, so with this procedure one has to re-check the voltage immediately under full load and readjust it where necessary.
ParaCrawl v7.1

Und dass diese auch gelungen ist, läßt sich auf Kerstins Homepage leicht nachkontrollieren, wo die CD sogar einen Ehrenplatz gefunden hat.
And that this also was successful, it can be checked on Kerstins Homepage easily, where the CD even can be found at a honour place.
ParaCrawl v7.1

Was sie abliefern soll, ist ein nicht standardisierbares Endprodukt, denn niemand wird nachkontrollieren können, ob sie die Korrektur gut gemacht hat.
What she was to supply is a non-standardizable final product, because no one will be able to check whether she has done the editing well.
ParaCrawl v7.1

Das Sicherheitspersonal kann anschließend mit Hilfe anderer Verfahren, zum Beispiel mittels Abtasten, die entsprechenden Körperbereiche nachkontrollieren.
The security staff can then check the relevant body areas using other methods, for example a pat-down search.
ParaCrawl v7.1