Translation of "Nachkalibrierung" in English
Sie
arbeiten
in
einem
rauen
Umfeld
zuverlässig
und
benötigen
keine
Wartung
oder
Nachkalibrierung.
Even
in
extreme
environments
they
are
reliable
and
do
not
require
maintenance
or
recalibration.
ParaCrawl v7.1
Die
Schaltfläche
wird
nur
dann
angezeigt,
wenn
eine
Nachkalibrierung
durchgeführt
wurde.
The
button
is
displayed
only
when
recalibration
has
been
performed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Transferkurven
sind
temporär,
da
sie
für
jede
Nachkalibrierung
neu
bereichnet
werden.
These
transfer
curves
are
temporary
because
they
are
recomputed
with
every
recalibration.
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
bei
einer
Nachkalibrierung
mit
den
zuvor
gespeicherten
Kalibrierungsdaten.
To
recalibrate,
start
with
the
previously
saved
calibration
data.
ParaCrawl v7.1
Unsere
höchst
genauen
und
zuverlässigen
Coriolis-Durchflussmessgeräte
erfordern
minimale
Wartung
und
Nachkalibrierung.
Our
highly
accurate
and
reliable
Coriolis
flowmeters
require
minimal
maintenance
and
recalibration.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenleitung
22
ermöglicht
eine
Nachkalibrierung.
The
data
line
22
allows
a
recalibration.
EuroPat v2
Eine
Nachkalibrierung
vor
Ort
ist
kaum
möglich.
A
subsequent
calibration
on
site
is
virtually
impossible.
EuroPat v2
Während
dieser
Nachkalibrierung
muss
die
Betrachtungsfläche
freigehalten
werden.
The
observation
surface
must
be
kept
free
during
recalibration.
EuroPat v2
Sie
erfordern
keine
Nachkalibrierung
und
eignen
sich
auch
für
widrige
Einsatzbedingungen.
They
do
not
require
a
recalibration
and
they
are
also
suitable
for
adverse
conditions
of
use.
EuroPat v2
Bei
größeren
Abweichungen
sollte
deshalb
.ein
Kontrollschliff
mit
eventueller
Nachkalibrierung
durchgeführt
werden.
In
the
event
of
major
deviations,
a
check
grind
with
recalibration,
if
applicable,
should
therefore
be
made.
EuroPat v2
Bei
größeren
Abweichungen
ist
allerdings
eine
Nachkalibrierung
durch
Wiederholen
der
manuellen
Kalibrierung
erforderlich.
At
greater
deviations,
however,
it
is
necessary
to
recalibrate
by
repeating
the
manual
calibration.
EuroPat v2
In
der
Praxis
ist
eine
Nachkalibrierung
etwa
jedes
Jahr
erforderlich.
In
practice,
a
recalibration
is
necessary
about
every
year.
EuroPat v2
Durch
die
Nachkalibrierung
wird
auch
die
Produktlebensdauer
ohne
zusätzlichen
Mehraufwand
beträchtlich
erhöht.
The
recalibration
also
substantially
lengthens
the
product
service
life
without
additional
outlay.
EuroPat v2
Um
dies
zu
kompensieren,
ist
bereits
eine
Nachkalibrierung
vorgeschlagen
worden.
In
order
to
compensate
for
such
aging,
it
is
recommended
that
a
re-calibration
be
performed.
EuroPat v2
Die
Autokalibrierfunktion
des
Partikelzählers
ermöglicht
eine
einfache
Überprüfung
und
Nachkalibrierung
des
Systems.
The
autocalibration
function
of
the
particle
counter
allows
simple
testing
and
secondary
calibration
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Eine
Nachkalibrierung
ist
während
der
ganzen
Lebensdauer
der
Twistlocks
nicht
notwendig.
No
re-calibration
is
required
throughout
the
life
of
the
sensors.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
richtigen
Nachkalibrierung
sind
die
Ergebnisse
immer
sehr
beeindruckend.
With
the
proper
fuel
recalibration,
the
results
are
always
very
impressive.
ParaCrawl v7.1
Sigrist-Wechsellicht-/Zweistrahlphotometer
sind
auf
Lebenszeit
stabil
und
benötigen
keine
Nachkalibrierung.
Sigrist
alternating-light,
dual-beam
photometers
are
stable
over
their
entire
service
lives
and
require
no
recalibration.
ParaCrawl v7.1
Über
die
gesamte
Lebensdauer
ist
keine
Nachjustierung
bzw.
Nachkalibrierung
notwendig.
So
there
is
no
readjustment
or
recalibration
necessary
for
the
entire
lifetime.
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer-
wie
auch
im
Winterbetrieb
läuft
alles
ganz
ohne
Nachkalibrierung.“
We
work
without
recalibration
in
summer
and
winter
operations.”
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
die
Nachkalibrierung
der
Viskosimeter
bei
der
SI
Analytics
GmbH
möglich.
Furthermore,
the
viscosimeters
can
be
recalibrated
at
SI
Analytics
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Diese
Transferkurven
sind
temporär,
da
sie
für
jede
Nachkalibrierung
neu
berechnet
werden.
These
transfer
curves
are
temporary
because
they
are
recomputed
with
every
recalibration.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
„Abbrechen“,
um
die
Nachkalibrierung
abzubrechen.
Click
Cancel
to
cancel
the
recalibration.
ParaCrawl v7.1
Eine
Nachkalibrierung
des
Positionsgebers
ist
über
die
gesamte
Lebensdauer
nicht
erforderlich.
No
recalibration
of
the
position
sensor
is
required
throughout
its
entire
lifetime.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
selbstverständlich
auch
prinzipiell
möglich
zyklisch
oder
bei
Anforderung
eine
komplette
Nachkalibrierung
durchzuführen.
Of
course,
it
is
also
possible
in
principle
to
carry
out
a
complete
recalibration
cyclically
or
on
request.
EuroPat v2
Dabei
kann
über
eine
interne
zeitliche
Steuerung
oder
bei
Bedarf
von
außen
eine
Nachkalibrierung
angefordert
werden.
In
this
process,
a
recalibration
can
be
requested
by
means
of
an
internal
time
control
or
on
demand
from
outside.
EuroPat v2