Translation of "Nachgeregelt" in English

Damit kann auch die Isttemperatur des Netzteils auf vorgegebene Werte nachgeregelt werden.
With that, the actual temperature of the mains can be readjusted to predetermined values.
EuroPat v2

Bei Abweichung vom Sollwert wird der Strom nachgeregelt.
In the case of misalignment from the set point, current is re-adjusted.
EuroPat v2

Bei jeder weiteren Injektion werden diese Werte verglichen, gespeichert und nachgeregelt.
These values are compared, stored and adjusted in the case of each additional injection.
EuroPat v2

Dadurch kann die Gewichtstoleranz der Füllmenge ein- und nachgeregelt werden.
Thereby, the weight tolerance of the amount filled in can be controlled and adjusted.
EuroPat v2

Es wird so lange nachgeregelt, bis der Istwert mit dem Sollwert übereinstimmt.
The system is adjusted until the actual value and the reference value are the same.
EuroPat v2

Der Iststrom wird erfaßt, mit dem Sollwert verglichen und entsprechend nachgeregelt.
The actual current is acquired, is compared with the target value and is corrected correspondingly.
EuroPat v2

Die Werkzeugtemperatur wird dabei mittels einer Temperaturerfassung 7 gemessen und entsprechend nachgeregelt.
The tool temperature is measured by means of a temperature-measuring device 7 and suitably controlled.
EuroPat v2

Das zweite Retentionsmittel 2 wird durch einen Verhältnisregler 18' nachgeregelt.
Second retention agent 2 is corrected by a ratio controller 18 ?.
EuroPat v2

Aufgrund der schrittmotorgetriebenen Mikrometerschraube kann im Betrieb im Submillimeterbereich die Schneidspalttiefe nachgeregelt werden.
On account of the stepping-motor-driven micrometer gauge, the cutting-gap depth can be readjusted within the submillimetre range during operation.
EuroPat v2

Dieser wird dem Luftdruck auf delta-p ca. < = 0,05 bar nachgeregelt.
This is readjusted to the air pressure to delta-p approx.<=0.05 bar.
EuroPat v2

Bei Abweichungen wird die Strahlleistung entsprechend nachgeregelt.
If deviations occur, the beam power is correspondingly readjusted.
EuroPat v2

Ebenso wird beim Auftreten von Tonen die Feuchtmittelführung automatisch nachgeregelt.
Likewise, if scumming occurs, the damping-solution supply is automatically readjusted.
EuroPat v2

Die Frequenz des Bezugssystems wird nun so nachgeregelt, daß diese Größe verschwindet.
The frequency of the reference system is now readjusted so that this quantity disappears.
EuroPat v2

Über die Höhensteuerung wird das Schweißbrennerrohr dann auf die richtige Höhe nachgeregelt.
The torch is then adjusted to the proper height by the height control.
EuroPat v2

Wechselnde thermische und antriebsbedingte Belastungen des Kältekreislaufs werden unmittelbar erfasst und nachgeregelt.
Changing thermal and drive-induced loads on the refrigerating circuit are detected immediately and readjusted.
EuroPat v2

Sie kann während des Kontrollvorgangs laufend nachgeregelt werden.
It may be continuously readjusted during the control procedure.
EuroPat v2

Hierdurch wird für den nachfolgenden Informationstausch der Modulationsindex wieder optimiert nachgeregelt.
This again readjusts the modulation index in optimized fashion for the subsequent information interchange.
EuroPat v2

In gleicher Weise können auch andere Parameter eines Signals nachgeregelt werden.
Other parameters of a signal can also be readjusted in the same manner.
EuroPat v2

Der Grauwert, welcher die Belichtungszeit der Folie regelt wird automatisch nachgeregelt.
The grey value, which regulates the illumination time of the film, is automatically adjusted.
EuroPat v2

Bei Abweichungen kann der Verfestigungsprozess ggf. nachgeregelt werden.
The strengthening process can be adjusted, if necessary, in case of deviations.
EuroPat v2

Die Beleuchtungsintensität kann während der Bildaufnahme verstellt und insbesondere nachgeregelt werden.
The illumination intensity can be adjusted and, in particular, readjusted during image recording.
EuroPat v2

Der Istwert wird mit dem Sollwert verglichen und es wird gegebenenfalls nachgeregelt.
The actual value is compared with the desired value and re-adjusted when appropriate.
EuroPat v2

Wenn im Verlauf der Dialysesitzung Störungen auftreten, kann gegebenenfalls nachgeregelt werden.
If in the process of the dialysis session disturbances occur, it can be readjusted, if necessary.
EuroPat v2

Der Blasdruck wird kontinuierlich gemessen und der Durchfluss des Stickstoffstroms entsprechend nachgeregelt.
The blow pressure is continuously measured and the flow rate of the nitrogen stream is readjusted accordingly.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann die Soll-Drehzahl nachgeregelt werden.
Advantageously, the set speed can be readjusted.
EuroPat v2

Die Prozeßgasatmosphäre kann auch während des Temperierens eingestellt oder nachgeregelt werden.
The process-gas atmosphere may also be set or adjusted during the annealing.
EuroPat v2

Hierbei wird die Spannung in Abhängigkeit von der eingetauchten Oberfläche des Werkstücks nachgeregelt.
In this method, the voltage is adjusted in dependence on the dipped surface of the workpiece.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von dieser Differenz wird das Moment der elektrischen Maschine nachgeregelt.
The moment of the electrical machine is readjusted according to this difference.
EuroPat v2

Amplitudenwerte können zum Konstanthalten der Schrittweite entsprechend nachgeregelt werden.
The amplitude values can be readjusted to keep the step size constant.
EuroPat v2