Translation of "Nachgenannten" in English

Wenn Sie die nachgenannten Daten eingeben, loggen Sie sich bei B-Shipment ein.
When you enter the below information, you will log in to B-Shipment.
CCAligned v1

Die Vollmacht muss der Gesellschaft ausschließlich an eine der nachgenannten Adressen zugehen:
The proxy must be received by the Company at one of the addresses stipulated below exclusively:
ParaCrawl v7.1

Die Anmeldung zum Access Panel unterliegt nachgenannten Bedingungen:
Registration to the Access Panel is subject to the following conditions:
CCAligned v1

Es wird um die Bekanntgabe der politischen Beurteilung des Nachgenannten ersucht.
Inquiry regarding the political assessment of the person below.
ParaCrawl v7.1

Die nachgenannten Preise sind ohne Mehrwertsteuer.
Prices below do not include VAT.
ParaCrawl v7.1

Die Vollmacht muss der Gesellschaft ausschließlich an einer der nachgenannten Adressen zugehen:
The power of attorney must be received by the Company solely at one of the following addresses:
ParaCrawl v7.1

Diese Darlehen in Höhe von 4,1 Millionen ERE sind nachgenannten Unternehmen ge währt worden:
Since it was devised in 1975, the EUA has been phased into use in the various areas of Community activity:
EUbookshop v2

In den Beispielen wurden Aktivkohlen verwendet, die durch die nachgenannten BET-Oberflächen charakterisiert sind:
Active carbon which had the following BET-surface areas were used in the Examples:
EuroPat v2

Zur Geltendmachung der nachgenannten Rechte kann sich die betroffene Person jederzeit an unseren Datenschutzbeauftragten wenden.
If a data subject wishes to make use of the rights below, he/she can contact our Data Protection Officer at any time.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahmen werden nur so lange gespeichert, wie sie für die nachgenannten Zwecke benötigt werden.
The pictures will only be stored for as long as necessary for the below-mentioned purposes.
ParaCrawl v7.1

Die Buchführungspflichtigen haben für die nachgenannten Erzeugnisse und Stoffe, die sich, gleich in welcher Eigenschaft, in ihrem Besitz befinden, einschließlich derjenigen, die zur Verwendung in ihrem eigenen Betrieb bestimmt sind, Bücher oder besondere Ein- und Ausgangskonten zu führen:
Holders of registers shall be required to keep individual registers or accounts of the entry and withdrawal of the following products held by them for whatever purpose, including use on their own premises:
DGT v2019

Der Ausschuß verkündete seine Absicht, die besondere Aufmerksamkeit auf das Studium der nachgenannten Angelegenheiten zu richten:
The Committee declared its intention to devote particular attention to the study of the following matters:
EUbookshop v2

Bei den nachgenannten Aktionen handelt es sich um spezifische Maßnahmen auf dem Gebiet der Gesundheit und der Sicherheit.
The following are specific instances of action in the health and safety field.
EUbookshop v2

Generell decken jedoch die nachgenannten Unterabschnitte alle wesentlichen Aspekte ab, die zu berücksichtigen sind und folglich auf alle Situationen zutreen dürften.
In general, however, the following sub-sections cover all the key elements that need to be considered and should, therefore, be relevant in all situations.
EUbookshop v2

Es wurde durch Vermischen der nachgenannten Komponenten eine Aerosolpräparation hergestellt 5 g D,L-Isoborneol, 0,04 g Cyfluthrin (ein Pyrethroid), 14,46 g Aceton aufgefüllt auf 100 g mit Propan/Butan Treibgas.
An aerosol preparation was produced by mixing the following components: 5 g of D,L-iosborneol, 0.04 g of cyfluthrin (a pyrethroid), 14.46 g of acetone made up to 100 g with propane/butane propellant gas.
EuroPat v2