Translation of "Nachgekauft" in English

Falls nicht vorhanden, kann dieses beim Campingplatz NICHT nachgekauft werden!
If not available, this can NOT be bought at the campsite!
CCAligned v1

Um 300.-EUR können jeweils 100 Tage nachgekauft werden.
For 300.-EUR can be purchased 100 additional days.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Unterteile, zu jedem Kopfstück passend, können später nachgekauft werden.
Individual lower joints fit all headjoints and can be purchased separately.
ParaCrawl v7.1

Besteck war zu wenig vorhanden, wurde aber dann für uns nachgekauft.
Cutlery was too little available, but was then bought for us.
ParaCrawl v7.1

Diese Basisplatte kann bei Schulze auch für bisherige Transferpressen als Option nachgekauft werden.
This base plate can now be purchased optionally for existing transfer presses at Schulze.
ParaCrawl v7.1

Das Zubehör kann jederzeit später zur Erweiterung der vorhandenen Ausrüstung nachgekauft werden.
The accessories can be purchased at any time later to extend the existing equipment.
ParaCrawl v7.1

Jeder Test kann als Nachfüllpack einzeln nachgekauft werden.
Each test is available as refill pack.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Marken können auch vor Ort nachgekauft werden.
A few vouchers can also be bought on place.
ParaCrawl v7.1

Die Spülmaschine gibt Nachricht, sobald Salz oder Klarspüler nachgekauft werden sollten.
The dishwasher reports whether you should be buying rinsing aids and salt.
ParaCrawl v7.1

Es muss nichts dazu oder nachgekauft werden.
There is nothing to do or to buy.
ParaCrawl v7.1

Weitere Lizenzen können innerhalb eines Jahres in gleicher Rabattstufe nachgekauft werden.
Further licenses can be purchased within one year with the same discounts.
ParaCrawl v7.1

Außerdem habe ich nachgekauft: Lichtpunktsucher (wie P130) und variables Graufilter.
In addition, I bought: Red dot finder (like P130) and variable gray filter.
ParaCrawl v7.1

Diese haben wir im Zug dann nachgekauft - allerdings standen dort keine Sitzplatznummern drauf!
We bought this in the train - but there were no seat numbers on it!
ParaCrawl v7.1

Das Steuermodul kann außerdem als ein Nachrüstteil optional vom Kunden nachgekauft und in das Haushaltsgerät eingebaut werden.
The control module can also optionally be purchased later as a retrofittable part by the customer and integrated in the household appliance.
EuroPat v2

Wenn Kinder von einem Kleidungsstück mehr benötigen oder gar ein Kleidungsstück abhanden gekommen ist, können auch Einzelteile nachgekauft werden.
If children need more of a particular piece of clothing or if a piece of clothing is lost, items can be purchased again.
CCAligned v1

Daher eignen sich für den Strukturvertrieb insbesondere solche Artikel, die ständig verbraucht und automatisch nachgekauft werden (Abonnement-Artikel, Nachkauf-Artikel, laufender Service).
Suitable for structure-sales are especially such items, which are reculary consumed and bought again and again automated. (subscriptions, re-consumption-products, continuous service).
ParaCrawl v7.1

Die Filterung erfolgt durch die speziellen Eindrehfilter der Joint Stiks, welche ohne Probleme auch einzeln nachgekauft werden können.
The filtering is effected by the special insertable filter, the joint stiks, which can be purchased without problems also individually.
ParaCrawl v7.1

Für die Inhaber oder Pächter eines Gaststättengewerbes ist dies ein enormer Kostenfaktor, da stets neues Besteck bzw. Speisezubereitungsutensilien nachgekauft werden müssen.
For the owner or tenant of a catering industry, this is an enormous cost factor, as always new cutlery and food preparation utensils must be purchased.
EuroPat v2

Ferner können Sicherheitssiegel gefälscht werden oder in den Besitz nicht autorisierter Personen gelangen, und sie müssen fortlaufend nachgekauft werden, da sie nur zur einmaligen Verwendung vorgesehen sind.
Security seals can also be forged or come into the possession of unauthorized persons, and new stock must continuously be purchased because they are intended for a single use only.
EuroPat v2

Fazit: die Schuhe sehen gut aus, machen was sie sollen und haben eine hohe Qualität – sodass ich mir sogar noch welche nachgekauft habe.
Conclusion: the shoes look good, do what they should and have a high quality – so I even bought some more.
CCAligned v1

Letztendlich benutze ich “Kupferrot” von Ayluna nun schon seit vielen Monaten, habe mir mehrere Packungen nachgekauft und eine neue Packung ist auf dem Weg zu mir, während ich diese Zeilen schreibe!
Finally, I have been using “copper red” from Ayluna for many months now, bought several packs and a new pack is on its way to me as I am writing these lines!
CCAligned v1