Translation of "Nachfolgegeneration" in English
In
der
Auslaufphase
erfolgt
der
Umstieg
auf
die
programmkompatible
Nachfolgegeneration.
In
the
phasing-out
stage,
users
can
switch
to
the
program-compatible
successor
generation.
ParaCrawl v7.1
Q:
Bereitet
Ihnen
die
Nachfolgegeneration
von
Tsonga
und
Monfils
Sorge?
Q:
Does
the
little
succession
behind
the
generation
of
Tsonga
and
Monfils
scare
you?
CCAligned v1
Zudem
können
Sie
in
der
Umstiegsphase
ganz
einfach
zu
der
programmkompatiblen
Nachfolgegeneration
wechseln.
In
addition,
you
can
easily
switch
to
the
program-compatible
successor
generation
during
the
changeover
phase.
ParaCrawl v7.1
Übergabe
an
die
Nachfolgegeneration
verbunden
mit
einer
Unternehmensneugründung:
Transfer
to
the
next
generation
combined
with
the
formation
of
a
new
company:
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Halbjahr
2018
steht
bereits
die
Nachfolgegeneration
des
Sprinter
bereit.
The
successor
generation
of
the
Sprinter
is
already
set
for
market
launch
in
the
first
half
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wurde
dort
die
Nachfolgegeneration
der
leichten
und
mittleren
Unimog-Baureihe
präsentiert.
In
addition,
the
successor
generation
to
the
light
and
medium
Unimog
series
was
shown.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
das
nicht
tun,
erhalten
wir
die
Nachfolgegeneration,
die
wir
verdienen.
If
we
don't
do
that,
we're
going
to
get
the
generation
we
deserve.
TED2020 v1
Zum
einen
werden
die
landwirtschaftlichen
Betriebe
im
allgemeinen
nicht
an
die
Nachfolgegeneration
vererbt,
sondern
verkauft.
Firstly,
farms
are
not
generally
inherited
from
the
previous
generation
of
the
family
but
rather
bought
from
the
previous
generation.
EUbookshop v2
Die
fünf
Brüder
und
zwei
Mitglieder
der
Nachfolgegeneration
bildeten
die
„Chemikerdynastie“
der
Saizews.
There
were
five
elder
brothers
and
two
representatives
from
the
second
generation.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitspanne
zwischen
der
Entwicklung
einer
Schaltung
und
ihrer
Nachfolgegeneration
beträgt
im
Allgemeinen
wenige
Jahre.
The
time
span
between
the
original
development
of
a
circuit
and
its
next
generation
is
generally
a
few
years.
EuroPat v2
Die
Nachfolgegeneration
von
Haji
Munshi
Moharram
Ali
hat
entschieden,
die
Stiftungsstruktur
zu
erweitern.
The
follow-up
generation
of
Haji
Munshi
Moharram
Ali
decided
to
extend
the
foundation
structure.
ParaCrawl v7.1
Sehr
vereinfacht
gesehen
sind
die
heute
fast
in
jedem
Haushalt
gebrauchten
Mikrowellengeräte
deren
Nachfolgegeneration.
In
rather
oversimplified
terms,
the
microwave
appliances
used
in
almost
every
household
today
are
the
next
generation.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Ausland
und
Inland
lebende
Nachfolgegeneration
von
Haji
Munshi
Moharram
Ali
bemueht
sich
dauerhaft
um
Spenden.
Those
abroad
and
Bangladesh
living
follow-up
generation
of
Haji
Munshi
Moharram
Ali
strives
permanently
for
donations.
ParaCrawl v7.1
Bei
Mercedes-Benz
Vans
standen
Investitionen
für
die
Produktion
der
Nachfolgegeneration
des
Sprinter
in
Deutschland
und
den
USA
im
Vordergrund.
At
the
Mercedes-Benz
Vans
division,
the
focus
of
investment
was
on
production
of
the
next-generation
Sprinter
in
Germany
and
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Seine
Kunst
war
für
jene
Zeit
wahrscheinlich
zu
früh,
hat
doch
die
Nachfolgegeneration
aus
sich
heraus
Ähnliches
entwickelt
und
damit
reüssiert.
Probably,
he
was
ahead
of
his
time,
because
the
subsequent
generation
developed
something
similar
out
his
work
and
achieved
success
with
it.
ParaCrawl v7.1
Atmen
seine
frühen
Aufnahmen
von
Straßen
in
New
York
noch
deutlich
den
Einfluss
seiner
Lehrer,
so
verdeutlicht
die
Gegenüberstellung
mit
dem
gut
zehn
Jahre
später
entstandenen
Louvre
2
Paris
wo
diese
erste
Nachfolgegeneration
ihr
neues
Experimentierfeld
fand:
in
großformatigen
fotografischen
Einzelbildern.
While
his
early
images
of
New
York
streets
still
clearly
bear
the
influence
of
his
teachers,
a
juxtaposition
with
his
Louvre
2
Paris,
made
ten
years
later,
makes
it
clear
where
this
subsequent
generation
found
their
new
field
of
experimentation:
in
individual
large-scale
photographic
images.
ParaCrawl v7.1
Mittelfristig
zeichnet
sich
bei
der
Nachfolgegeneration
von
Biokraftstoffen
ab,
dass
sie
maßgeblich
zu
unserer
energetischen
Zukunft
beitragen
werden.
In
the
medium
term,
next-generation
biofuels
have
the
potential
to
become
a
crucial
part
of
our
energy
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfolgegeneration
von
Haji
Munschi
Moharram
Ali,
die
in
Europa
und
den
USA
studiert
hat,
moechte
seine
Gefuehle
für
die
Mitmenschen
weiterfuehren.
The
follow-up
generation
of
Haji
Munschi
Moharram
Ali,
which
studied
in
Europe
and
the
USA,
its
feelings
for
the
villagers
in
the
rural
areas
would
be
drive
on.
ParaCrawl v7.1
Zumal
die
Karosserievarianten
immer
zahlreicher
wurden:
Nachdem
bereits
der
erste
A3
ab
1999
auch
als
Fünftürer
angeboten
wurde,
wuchs
dieser
in
der
Nachfolgegeneration
8P
zum
geräumigeren
Sportback
heran.
And
the
body
variants
have
become
ever
more:
the
first
A3,
from
1999
also
available
with
five
doors,
in
the
next
generation,
8P,
had
become
a
spacious
“sportback”.
ParaCrawl v7.1
Udi:
"Ich
kann
nicht
so
tun,
als
würde
ich
verstehen
und
analysieren
können,
was
die
Wirkung
der
deutschen
Nazi-Vergangenheit
auf
Israel
heute
hat,
das
ist
ein
extrem
schwieriges
Verhältnis,
von
dem
vieles
unterschwellig
läuft,
das
hält
auch
davor
nicht
stand,
dass
wir
jetzt
die
die
dritte
Nachfolgegeneration
sind.
Udi:
"I
won't
pretend
to
understand
and
analyze
the
impact
of
the
German
Nazi
history
on
Israelis
today
as
it
an
extremely
complex
relationship
much
of
which
is
subliminal,
not
withstanding
that
we
are
now
a
third
generation
removed.
ParaCrawl v7.1
Die
hierfür
eingesetzte
STAL
90
als
Nachfolgegeneration
der
bisherigen
Durchfallstanze
STAL
80
bzw.
80b
ist
eine
komplette
Neuentwicklung,
ausgestattet
mit
durchgängig
servomotorischen
Antrieben.
The
STAL
90
employed
for
this
purpose,
successor
generation
to
the
previous
STAL
80
and
80b
punch
and
die
press,
was
completely
newly
developed
and
is
consistently
equipped
with
servo
drives.
ParaCrawl v7.1
Teilweise
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
die
Nachfolgegeneration
bereits
ein
eigenes
Haus
bewohnt
und
es
infolge
zu
Leerständen
kommen
wird.
Partly
we
can
start
from
the
assumption
that
the
subsequent
generation
already
live
in
their
own
house
and
there
will
be
unoccupied
dwellings
as
a
result.
ParaCrawl v7.1
Synchro-Form
ist
die
Nachfolgegeneration
des
adaptiven
Biegesystems,
welches
speziell
für
das
Biegen
von
XXL-Profilen
entwickelt
wurde.
Synchro-Form
is
the
next
generation
of
adaptive
bending
system
designed
specifically
for
bending
of
XXL
profiles.
ParaCrawl v7.1