Translation of "Nacheichung" in English

Dies führt in Verbindung mit der Nacheichung zu optimaler Auflösung und Meßgenauigkeit.
In conjunction with the re-calibration this leads to optimum resolution and measuring accuracy.
EuroPat v2

Die Maus 26 dient zur Durchführung der Nacheichung.
The mouse 26 is used for carrying out the recalibration.
EuroPat v2

Nacheichung wird empfohlen, wenn man den Ursprung der Reagenzien ändert.
Re-calibration is recommended when changing the origin of the reagents.
CCAligned v1

Das am häufigsten verwendete Verfahren ist die Nacheichung.
Periodic verification is the most frequently applied procedure.
ParaCrawl v7.1

Bei der eigentlichen Navigation ist der Anwender frei in der Wahl der zur Nacheichung verwendeten Punkte.
In the actual navigation the user is free in the choice of the points used for re-calibration.
EuroPat v2

Nach erstmaliger Eichung kann von Zeit zu Zeit eine Nacheichung mit dieser Eichflüssigkeit vorgenommen werden.
After first-time calibration, a recalibration can be undertaken from time to time with this calibration fluid.
EuroPat v2

Es reicht also aus, diesen Widerstandswert im Sinne einer Nacheichung in größeren Zeitabständen zu messen.
It is therefore sufficient to measure this resistance value in the sense of a recalibration in large time intervals.
EuroPat v2

Genügt ein Messmittel den Anforderungen, wird die Nacheichung durch Anbringen einer Eichmarke bestätigt.
If a measuring instrument satisfies the requirements, periodic verification is confirmed by affixing a verification mark.
ParaCrawl v7.1

Die Kontrolle, Nachstellung und Nacheichung entfällt, was bei dem Mangel an geeignetem Personal in der Spinnerei von großer Bedeutung ist.
Checking, readapting and re-calibration can be dispensed with, is of considerable importance in view of the shortage of skilled personnel in the spinning mills.
EuroPat v2

Als Ausgang für das Milchflußsignal wird sodann ein Operationsverstärker zur Nacheichung mit einem Verstärkungsfaktor von 1 bis 1,5 nachgeschaltet.
The output for the milk flow signal is then formed by an operation amplifier for post-calibration with an amplification factor of 1 to 1.5.
EuroPat v2

An die Langzeitkonstanz der gesamten Anordnung einschließlich des Markierungsträgers müssen dabei keinerlei Anforderungen mehr gestellt werden, da erfindungsgemäß vorgesehen ist, daß der Eichlauf zur ständigen Nacheichung wiederholt wird.
Absolutely no further demands need be made on the long-term constancy of the complete arrangement, including the mark carrier. The present process provides that the calibrating run is constantly repeated for continuous recalibration.
EuroPat v2

Aus einer Änderung des Zeitabstandes dieser beiden jeweils zu einer Markierung gehörenden Signale kann das Ausmaß einer aufgetretenen radialen Relativverschiebung zwischen Meßfühler und Markierungsträger ermittelt und beispielsweise bei Überschreiten einer vorgegebenen Toleranzgrenze automatisch eine Nacheichung des Systems durchgeführt werden.
From a change in the time interval of these two signals belonging respectively to one mark, the extent of any radial relative displacement occurring between the sensor and the mark carrier can be determined and a recalibration of the system can be carried out automatically, for example, when a prescribed tolerance limit is exceeded.
EuroPat v2

Anschließend werden die Meßwerte im Datenpuffer 12a gelöscht, so daß nunmehr wieder neue Meßwerte für eine weitere Nacheichung der Ortskurve O in den Speicher 12 eingelesen werden können.
The measurement values are subsequently deleted in the data buffer 12a so that new measurement values can now be read into the memory 12 again for a further recalibration of the locus diagram 0.
EuroPat v2

Als weiterer Vorteil ist anzusehen, daß die Nachführung des richtungsunabhängigen Störfeldvektors unabhängig von der Nachführung des richtungsabhängigen Störfeldvektors durchzuführen und damit die Nacheichung weiter zu verbessern ist.
A further advantage must be considered the fact that the updating of the direction-independent interfering field vector can be performed independently of the updating of the direction-dependent interfering field vector and the recalibration can thus be further improved.
EuroPat v2

Eine Abweichung von diesen Sollwerten bedeutet im allgemeinen, daß die Temperaturkonstanz noch nicht erreicht ist oder daß eine Nacheichung erforderlich ist.
A deviation from these nominal values generally means that the temperature constancy is not yet reached so that a recalibration is required.
EuroPat v2

Das Milchflußsignal wird sodann auf einen Operationsverstärker zur Nacheichung mit einem Verstärkungsfaktor von 1 bis 1,5 gegeben.
The output for the milk flow signal is then formed by an operation amplifier for post-calibration with an amplification factor of 1 to 1.5.
EuroPat v2

Mit der vorbeschriebenen Nacheichung sind jedoch die weichmagnetischen Störfeldänderungen nicht erfaßt, da diese von dem am Magnetometerwirksamen Magnetfeld richtungsabhängig sind und eine Änderung der Drehung und der Halbachsen der elliptischen Ortskurve O bewirken.
However, the recalibration described above does not cover the soft-magnetic interfering field changes since these are direction-dependent on the magnetic field effective at the magnetometer and cause a change in the rotation and the semiaxes of the elliptical locus diagram 0.
EuroPat v2

Ferner ist dort bekannt, bei einer Abweichung des zyklisch gemessenen Magnetfeldes von der elliptischen Ortskurve um einen vorgebbaren Betrag eine Nacheichung der Ortskurve sogleich oder bei mehrfach wiederholter Abweichung vorzunehmen.
Furthermore, it is there known to perform, if the cyclically measured magnetic field deviates from the elliptical locus diagram by a predeterminable amount, a recalibration of the locus diagram immediately or if the deviation is repeated several times.
EuroPat v2

Eine solche dynamische Nacheichung zur Kompensation von Störfeldänderungen im Kraftfahrzeug muß jedoch so geführt sein, daß kurzzeitig auftretende Störfelder oder Störfeldänderungen gegebenenfalls unterdrückt werden, wogegen länger andauernde oder langsame Störfeldänderungen im Fahrzeug zu kompensieren sind.
However, such a dynamic recalibration for compensating interfering field changes in the motor vehicle must be conducted in such a manner that interfering fields or interfering field changes occurring for a short time are suppressed, if necessary, whereas longer-duration or slow interfering field changes in the vehicle must be compensated.
EuroPat v2

Vielmehr werden, was aufgrund der Schnelligkeit der elektronischen Meß- und Auswerteschaltung keinerlei Problem darstellt, fortlaufend alle für eine ständige Nacheichung der erfindungsgemäßen Vorrichtung erforderlich Meßwerte gewonnen und in entsprechender Weise weiterverarbeitet.
Instead, all measuring values which are necessary for continuous recalibration of the inventive apparatus are continuously obtained and further processed in the appropriate manner. This is absolutely no problem because of the speed of the electronic measuring and evaluating circuit.
EuroPat v2

Durch die ständige Nacheichung, die die erfindungsgemäße Vorrichtung selbsttätig vornimmt, können auftretende Drift-oder Schwankungserscheinungen immer sofort eliminiert werden, so daß sich eine Meßgenauigkeit und Langzeitkonstanz der gesamten Anordnung ergibt, die der mit einfachen Mitteln auf extrem gute Werte bringbaren Meßgenauigkeit und Langzeitkonstanz einer quarzgesteuerten Oszialltorschaltung entspricht.
All drift or variations occuring is also eliminated immediately due to the continuous re-calibration which the apparatus carries out automatically, so that a measuring accuracy and long-term constancy of the complete construction results which corresponds to the measuring accuracy and long-term constancy of a quarz-controlled oscillator circuit which can be made capable in a simple manner of producing extremely good results.
EuroPat v2