Translation of "Nachdüngung" in English

Wiederholen Sie solche der Nachdüngung jeder 2 Wochen.
Repeat such top dressing each 2 weeks.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Nachdüngung führen Sie unmittelbar vor der Blüte der Pflanzen durch.
Carry out the second top dressing just before blossoming of plants.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Nachdüngung führen nach dem Monat nach der Blüte durch.
The following top dressing is carried out in a month after blossoming.
ParaCrawl v7.1

Meistens, für die Nachdüngung verwenden den gewöhnlichen Dünger für die Zimmerpflanzen.
Most often, for top dressing use usual fertilizer for houseplants.
ParaCrawl v7.1

Die Orchidee wanda ist mehr es als andere orchidnych braucht die Nachdüngung.
The orchid Wanda more than other orkhidny needs top dressing.
ParaCrawl v7.1

Sie können wie podkornewuju, als auch wnekornewuju der Nachdüngung machen.
You can do both subroot, and extra root top dressing.
ParaCrawl v7.1

Das Begießen gemäßigt, ist die regelmäßige Nachdüngung im Sommer nötig.
Watering moderate, regular top dressing is necessary in the summer.
ParaCrawl v7.1

Für die Nachdüngung ist es gut, den Aufguss der Brennnessel zu verwenden.
For top dressing it is good to use nettle infusion.
ParaCrawl v7.1

Auch werden wöchentlich der Nachdüngung der Pflanzen von den mineralischen Düngern gefordert.
Also are required weekly top dressing of plants mineral fertilizers.
ParaCrawl v7.1

Ohne Nachdüngung wird mit den Düngern nicht umgehen.
Fertilizers will be not to do without top dressing.
ParaCrawl v7.1

Weiter wiederholen die Nachdüngung jede 20-30 Tage bis zum Hochsommer.
Further top dressing is repeated by each 20-30 days to the middle of summer.
ParaCrawl v7.1

Auf die Periode muss man wieder sosrewanija auf organisch der Nachdüngung übergehen.
For maturing it is necessary to pass again on organic top dressing.
ParaCrawl v7.1

Die Nachdüngung verwirklicht sich von den speziellen mineralischen Düngern jährlich jeder drei Wochen.
Top dressing is carried out by special mineral fertilizers annually each three weeks.
ParaCrawl v7.1

Für asparagussa wird einer Nachdüngung einmal pro Woche genug.
For an asparagus will be one top dressing of times a week enough.
ParaCrawl v7.1

Die Familien gewährleisten früher vorgebereitet pergoj oder geben eiweiß-der Nachdüngung.
Families provide before prepared pergoj or give albuminous top dressing.
ParaCrawl v7.1

Den Iris kommen flüssig mineralisch der Nachdüngung größer heran.
Irises are suited more liquid mineral top dressing.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können Sie die Nachdüngung der Pflanze verringern.
Besides, you can reduce top dressing of a plant.
ParaCrawl v7.1

Es ist das untrügliche Zeichen, dass es die Nachdüngung vom Dünger braucht.
It is a sure sign of that it needs top dressing by fertilizer.
ParaCrawl v7.1

Zur übrigen Zeit der Nachdüngung einmal pro Monat wird völlig ausreichend.
In the rest of the time of top dressing of times a month will be quite enough.
ParaCrawl v7.1

Es stört auch die periodische Nachdüngung motylem nicht.
Periodic top dressing motylem will not prevent also.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist nötig es ihre Nachdüngung einzustellen.
In that case their top dressing should be stopped.
ParaCrawl v7.1

Auch wird wünschenswert jeder zehn Tage zum Boden mineralisch der Nachdüngung beitragen.
Also useful will bring each ten days in the soil mineral top dressing.
ParaCrawl v7.1

Der Nachdüngung tragen seit dem Frühling bei, den späte Herbst beendend.
Top dressing bring since spring, finishing late fall.
ParaCrawl v7.1

Bei Notwendigkeit der Nachdüngung ersetzen die Honigwaben in die Netze der Bienen.
In need of top dressing honey honeycombs substitute in nests of bees.
ParaCrawl v7.1

Für gerberoj zimmer- sorgend, vergessen Sie auf die Nachdüngung der Pflanze.
Looking after a gerbera room, on forget about top dressing of a plant.
ParaCrawl v7.1

Auch vergessen Sie nach der Nachdüngung ein wenig rychlit die Erde nicht.
Also do not forget to loosen a little after top dressing the earth.
ParaCrawl v7.1