Translation of "Nachbrennkammer" in English
Der
Sichter
ist
bodenseitig
über
einen
Durchlass
27
mit
der
Nachbrennkammer
4
verbunden.
At
its
bottom,
this
separator
is
connected
via
a
passage
27
with
the
afterburner
chamber
4.
EuroPat v2
Zugleich
findet
unmittelbar
nach
der
Beimischung
eine
Verbrennung
gerichtet
in
die
Nachbrennkammer
statt.
At
the
same
time,
a
targeted
combustion
takes
place
in
the
post-combustion
chamber
directly
after
the
admixture.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
die
Nachbrennkammer
als
Strahlungsteil
für
einen
Abhitzekessel
verwendet
werden.
The
afterburning
chamber
may
also
be
used
as
a
radiant
heating
space
of
a
waste
heat
boiler.
EuroPat v2
An
das
obere
Ende
des
Drehrohrofens
2
schliesst
sich
eine
Nachbrennkammer
6
an.
A
post-combustion
chamber
6
is
connected
to
the
upper
end
of
the
drum
2.
EuroPat v2
In
die
Nachbrennkammer
6
wird
mittels
eines
Gebläses
7
die
Sekundärluft
8
zugeführt.
The
secondary
air
8
is
fed
into
the
post-combustion
chamber
6
by
means
of
a
blower
7.
EuroPat v2
In
der
Nachbrennkammer
ist
eine
vollständige
Verbrennung
dieser
Stoffe
möglich.
Complete
combustion
of
these
substances
is
possible
in
the
afterburning
chamber.
EuroPat v2
Die
Ablage
ist
dabei
als
Nachbrennkammer
ausgebildet.
The
bearing
means
is
designed
as
an
afterburning
chamber
here.
EuroPat v2
Bei
dem
neuen
Verfahren
wird
auf
Brenner
in
der
Nachbrennkammer
verzichtet.
In
the
case
of
the
new
method,
there
are
no
burners
in
the
afterburning
chamber.
EuroPat v2
In
der
Nachbrennkammer
5
erfolgt
eine
Nachverbrennung.
After-burning
takes
place
in
the
afterburner
chamber
5.
EuroPat v2
Die
pechhaltigen
Abgase
werden
in
einer
Nachbrennkammer
vollständig
auf
oxidiert.
The
bituminous
waste
gases
are
completely
oxidized
in
a
post-combustion
chamber.
ParaCrawl v7.1
Die
pechhaltigen
Abgase
werden
in
einer
Nachbrennkammer
vollständig
oxidiert.
The
waste
gases
containing
pitch
are
completely
oxidized
in
a
post-combustion
chamber.
ParaCrawl v7.1
Im
unteren
Bereich
der
Nachbrennkammer
sind
das
Drehrohr
und
der
Nassentschlacker
angeschlossen.
The
rotating
cylinder
and
wet
slag
remover
are
connected
at
the
bottom
of
the
postcombustion
chamber.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verbrennung
kann
in
einer
Nachbrennkammer
erfolgen,
die
dem
Drehrohrofen
nachgeschaltet
ist.
This
burning
can
be
performed
in
an
afterburning
chamber
downstream
of
the
revolving
tubular
kiln.
EuroPat v2
Durch
das
Wasserbad
wird
die
Nachbrennkammer
gleichzeitig
gegen
Falschlufteintrag
abgedichtet.
The
water
bath
simultaneously
seals
the
post-combustion
chamber
against
the
ingress
of
outside
air.
ParaCrawl v7.1
Der
Zug
32
ist
hiebei
über
den
Durchlass
27
mit
der
Nachbrennkammer
4
verbunden.
The
flue
32
is
connected
via
the
passage
27
with
the
afterburner
chamber
4.
EuroPat v2
In
der
Nachbrennkammer
werden
somit
Substanzen
nachverbrannt,
welche
im
Drehrohrofen
noch
nicht
reagiert
haben.
Thus,
substances
undergo
afterburning
in
the
afterburning
chamber,
which
have
not
yet
reacted
in
the
tubular
revolving
furnace.
EuroPat v2
Die
in
der
Nachbrennkammer
2
ausgebrannten
Gase
verlassen
dieselbe
nach
oben
in
Richtung
einer
Kesselanlage.
The
gases
burnt-out
in
the
afterburning
chamber
2
leave
the
same
in
the
upward
direction
towards
a
boiler
plant.
EuroPat v2
Hierbei
sind
die
zur
Anwendung
kommenden
Brenner
der
Nachbrennkammer
auf
einen
bestimmten
Kammerbereich
konzentriert.
Herein
the
burners
in
the
secondary
incineration
chamber
are
concentrated
in
a
certain
area
of
the
chamber.
EuroPat v2
Zu
dieser
Verbesserung
kann
auch
eine
tangentiale
Einleitung
der
Abgase
in
die
Nachbrennkammer
beitragen.
A
tangential
introduction
of
the
waste
gases
into
the
afterburner
chamber
can
also
improve
the
mixing.
EuroPat v2
Weitere
Brenner
und
Verbrennungsluftzuführungen
können
in
den
tangential
angeordneten
Einlaßöffnungen
5
der
Nachbrennkammer
3
eingesetzt
werden.
Additional
burners
and
combustion
air
inlets
can
be
located
in
the
tangential
inlet
openings
5
of
the
afterburner
chamber
3.
EuroPat v2
Zur
Nachverbrennung
sind
mit
der
Nachbrennkammer
6
ein
Stützbrenner
7
und
ein
Verbrennungsluftgebläse
8
verbunden.
A
supporting
burner
7
and
a
combustion
air
fan
8
are
connected
with
the
after-burning
chamber
6
for
after-burning.
EuroPat v2
Eine
vorzugsweise
Ausgestaltung
besteht
darin,
daß
die
Nachbrennkammer
berohrt
ausgestaltet
wird
und
Dampf
erzeugt
wird.
In
accordance
with
a
preferred
feature
the
afterburning
chamber
is
provided
with
tubes
and
steam
is
generated.
EuroPat v2
Die
flüssigen
Abfälle
werden
über
Lanzen
in
den
Drehrohrofen
und
in
die
Nachbrennkammer
eingebracht.
Liquid
wastes
enter
the
rotary
kiln
and
post-combustion
chamber
via
lances.
ParaCrawl v7.1
Die
Reaktionsgase
gelangen
in
die
Nachbrennkammer
(11),
wo
sie
mit
einer
knapp
überstöchiometrischen
Menge
an
Luft
oder
Sauerstoff
zu
C0
2
und
Wasser
verbrannt
werden,
vorzugsweise
bei
etwa
1000°C.
The
reaction
gases
go
into
the
after
burner
chamber
11
where
they
are
burned
with
a
scant
overstoichiometric
amount
of
air
or
oxygen
to
CO2
and
water,
preferably
at
about
1000°
C.
EuroPat v2
Der
Nachbrennkammer
(11)
ist
zur
Sicherheit
ein
Wäscher
(12)
nachgeschaltet,
der
bei
einem
pH-Wert
von
etwa
5
arbeitet,
um
evtl.
im
Abgas
vorhandene
geringe
Mengen
an
HCl
und/oder
HF
abzuscheiden,
während
C0
2
bei
diesem
pH-Wert
den
Wäscher
passiert.
For
safety
there
is
post
connected
to
the
after
burner
chamber
11
a
washer
12
which
operates
at
a
pH
of
about
5,
in
order
to
separate
off
if
necessary
small
amounts
of
HCl
and/or
HF
present
in
the
waste
gas,
while
CO2
at
this
pH
passes
the
washes.
EuroPat v2
Aus
der
Zwischenkammer
tritt
das
Gas
unter
Einblasung
von
weiteren
20
bis
45,
vorzugsweise
25
-
35
%
der
erforderlichen
Luft
und
intensiver
Verwirbelung
in
die
Nachbrennkammer
(9)
ein,
einerseits
durch
Abkühlung
durch
die
Luft,
andererseits
durch
weitere
Verbrennung
stellen
sich
im
Brennraum
1
Temperaturen
von
1000
bis
1200°
C,
vorzugsweise
1100
-
1150°
C
ein.
This
causes
the
gas
flow
to
change
direction
as
it
flows
through
chamber
6
and
this
creates
turbulence.
The
gas
from
the
exit
of
intermediate
combustion
chamber
6
together
with
about
20
to
45%,
and
preferably
25
to
35%,
of
the
total
air
needed
in
the
whole
process,
is
fed
with
intensive
turbulent
mixing
into
secondary
combustion
chamber
9.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
wird
zumindest
eine
gekühlte
Auspuffleitung
23
als
Nachbrennkammer
für
der
Zusatzbrenner
32
benutzt,
wofür
sie
durch
ihre
Länge
besonders
geeignet
ist.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
at
least
one
cooled
exhaust
pipe
23
is
used
as
a
post-combustion
chamber
for
the
auxiliary
burner
32,
for
which
purpose
it
is
particularly
suitable,
by
virtue
of
its
length.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
erfindungsgemäßen
Einrichtung
ist
hiebei
vorgesehen,
daß
die
Abgase
der
Nachbrennkammer,
gegebenenfalls
nach
Durchgang
durch
einen
Sichter,
dem
Luftvorwärmer
für
die
Primärluft
des
Brennraumes
zuführbar
sind.
According
to
a
feature
of
the
invention,
the
flue
gas
from
the
afterburner
is
passed
through
a
solid/gas
separator
or
sieve
device
before
it
is
used
for
preheating
in
the
air
preheater.
EuroPat v2