Translation of "Nachbetreuung" in English

Gibt es eine verlässliche und regelmäßige Nachbetreuung?
Is reliable and regular follow-up available?
Europarl v8

Darüber hinaus werden eine systematische Bewertung und Nachbetreuung erforder­lich sein.
A systematic evaluation and follow-up will be necessary.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus werden eine systematische Bewertung und Nachbetreuung erfor­derlich sein.
A systematic evaluation and follow-up will be necessary.
TildeMODEL v2018

Es sollten Lebendspenderregister eingerichtet werden, um die Überwachung und Nachbetreuung zu erleichtern.
Registers of living donors should be established to facilitate monitoring and follow-up.
TildeMODEL v2018

Verbessert werden müssen auch die Notfalleinsätze bei Unfällen und die Unfallversorgung und -nachbetreuung.
Emergency response to accidents and post-crash assistance need also to be improved.
TildeMODEL v2018

Bei der Auswahl und Nachbetreuung bedienen sich einige Fonds der Hilfe von Agenten.
Some funds use agents to help with selection and after­care.
EUbookshop v2

Die Erkenntnisse werden im Rahmen der bereits erwähnten Nachbetreuung noch vertieft.
The knowledge gained must be supplemented within the framework of the already mentioned follow-up study.
EUbookshop v2

Bei der Nachbetreuung soll speziell dieses Problem genauer analysiert werden.
During the follow-up, this problem in particular should be more exactly analysed.
EUbookshop v2

Die Nachbetreuung übernehmen dann wieder die lokalen Mitarbeiter von Los Pipitos.
Local Los Pipitos staff then take over again to provide the follow-up care.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Nachbetreuung benötigen, besprechen Sie diese frühzeitig mit Ihrem Arzt.
If you require follow-up care, please discuss this with your doctor as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Eine mögliche Nachbetreuung besprechen und organisieren Sie bitte frühzeitig mit Ihrem Arzt.
If you require after care please discuss and organise it with your doctor as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Zudem arbeitet er bei der Nachbetreuung und dem Betrieb von Software-Systemen.
He also works in the follow-up and operation of software systems.
ParaCrawl v7.1

Unsere umfassende Nachbetreuung wird von vielen Kunden sehr geschätzt.
Our comprehensive follow-up support is greatly valued by many of our clients.
CCAligned v1

Nachbetreuung, die eine wertvolle Erfahrung gewährleistet.
Sending organizations should provide follow-up guaranteeing a worthwhile experience.
CCAligned v1

Die Nachbetreuung dauert in der Regel bis zu drei Monate und erfolgt telefonisch.
The follow-up support generally lasts up to three months and is conducted by phone.
CCAligned v1

Jonathon hat uns exzellente Beratung und Nachbetreuung geliefert!
Jonathon provided excellent guidance and follow up!
CCAligned v1

Die Internethändler investieren allerdings stärker in die Nachbetreuung als in einfache Kaufprozesse.
But online retailers are investing more in after-sales than in simple purchasing processes.
ParaCrawl v7.1

Nach der Chirurgie werden Ihnen spezifische, persönliche Anweisungen zur Nachbetreuung mitgegeben.
After the operation the surgeon will give you specific, personal aftercare instructions.
ParaCrawl v7.1

Diese Personen brauchen weiterhin Nachbetreuung und Nachkontrollen.
These people still require follow-up care and check-ups.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist sie für die Nachbetreuung nach der Operation auf der Abteilung verantwortlich.
It is also responsible for postoperative medical care on the wards.
ParaCrawl v7.1

Die dokumentatorische Nachbetreuung ist für die Firma Schalt-Technik Huber Teil des Lieferservices.
Documentary support is all part of the service for Schalt-Technik Huber.
ParaCrawl v7.1

Der Support war gut, ebenso die Nachbetreuung.
The support was good. The follow-up was good.
ParaCrawl v7.1

Die so ausgebildeten Ärzte erhalten klinische Supervision und Nachbetreuung über das Internet.
The trained doctors receive online clinical supervision and follow-up help.
ParaCrawl v7.1

Auch Rainer Born sieht die Nachbetreuung als ein Hauptthema des modernen Wissensmanagements.
Rainer Born, too, sees post-sale customer care as a major theme of modern knowledge management.
ParaCrawl v7.1

Eine mögliche Nachbetreuung sollten Sie frühzeitig mit Ihrem Arzt besprechen und organisieren.
If you require after care please discuss and organise it with your doctor as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Konsultation - Behandlung - Nachbetreuung: Was darf ich erwarten?
Consultation - treatment - aftercare: what can I expect?
ParaCrawl v7.1