Translation of "Nachbesserungsarbeiten" in English

Jedoch waren aufgrund der Nachbesserungsarbeiten noch nicht alle drei Züge einsetzbar.
However, not all three trains were used as the repairs were not complete.
Wikipedia v1.0

Für gelieferte Ersatzstücke und Nachbesserungsarbeiten gelten die für die Ursprungsteile vereinbarten Beschaffen-heiten.
For spare parts supplied and improvement work, the quality agreed for the original parts shall apply.
ParaCrawl v7.1

Vor allem werden ständig Nachbesserungsarbeiten erforderlich oder es müssen Leistungsbeschränkungen hingenommen werden.
A continuous need for further improvements or limitations in perfor-mance have to be accepted.
ParaCrawl v7.1

Die Bestimmungen über Lieferfrist und Haftung gelten entsprechend für Nachbesserungsarbeiten und Ersatzstücke.
The terms of delivery and liability apply accordingly for rework and spare parts.
ParaCrawl v7.1

Effizienz der Nachbesserungsarbeiten Umwelt, daher ist ein sehr wichtiger Faktor.
Efficiency of rectification work environment, therefore, is a very important factor.
ParaCrawl v7.1

Im Fall der Nachbesserung verlängert sich die Gewährleistungspflicht um die für die Nachbesserungsarbeiten erforderliche Zeitspanne.
In the case of repair, the obligation to provide a guarantee is extended by the time required to carry out the repair work.
ParaCrawl v7.1

Für Ersatz- bzw. Nachlieferungen und Nachbesserungsarbeiten haften wir im gleichen Umfang wie für den ursprünglichen Liefergegenstand.
We shall be liable for replacement or subsequent deliveries and repair work to the same extent as for the original delivery item.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zahlenwert quantifiziert den Umfang von Nachbesserungsarbeiten und die generelle Qualität des zu bewertenden Fahrzeugs.
This quantifiable number determines the extent of rework & the overall quality of the vehicle being appraised.
ParaCrawl v7.1

Dies vereinfacht Reparatur- und Nachbesserungsarbeiten und wird neueren Umweltanforderungen besser gerecht als bisher bekannte Lösungen.
This simplifies repair work and corrective adjustments and is more compatible than previously known solutions with recent environmental requirements.
EuroPat v2

Für Nachbesserungsarbeiten und Ersatzlieferungen beträgt die Garantiefrist 6 Monate, mindestens aber die laufende Garantiezeit.
The warranty period for remedial work and subsequent deliveries is 6 months, but at least the current warranty period.
ParaCrawl v7.1

Zur Durchführung von erforderlichen Nachbesserungsarbeiten sind wir nur an Werktagen zu den üblichen Geschäftszeiten verpflichtet.
Rescission of the contract is barred. We are obliged to carry out necessary rectification work only on working days during normal business hours.
ParaCrawl v7.1

Ist die schadhafte Stelle rundum abgedichtet, müssen mit der Rohr-Sanierungsmaschine nur noch routinemässige Nachbesserungsarbeiten ausgeführt werden (Schleifen etc.).
When the damaged spot has been sealed all around, only routine subsequent work must be carried out with the pipe-repairing machine (grinding etc.).
EuroPat v2

Für alle Anlagenteile, die wegen der Betriebsunterbrechung, die dadurch eintritt, dass Nachbesserungsarbeiten oder Lieferungen von Ersatzteilen erforderlich werden, nicht wie vertraglich vorgesehen verwendet werden können, verlängert sich die Gewährleistungsfrist um die Dauer dieser Unterbrechung.
For all equipment which, due to the resulting service interruption, cannot be used as stipulated in the contract as a result of the repair work or delivery of spare parts, the warranty period shall be extended for the duration of the interruption.
ParaCrawl v7.1

Für Ersatzlieferungen und Nachbesserungsarbeiten haftet der Lieferant in gleichem Umfang wie für die ursprüngliche Lieferung, für Ersatzlieferungen beginnt die Gewährleistungsfrist neu zu laufen.
The warranty for replacement and repairs shall be the same as agreed for the original delivery; the warranty period for replaced parts shall start running anew.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist verpflichtet, der Firma die erforderliche Zeit und Gelegenheit zur Durchführung der Nachbesserungsarbeiten einzuräumen.
The customer is obligated to grant to the company the necessary time and opportunity for the execution of the improvements.
ParaCrawl v7.1

Für Nachbesserungsarbeiten oder Ersatzstücke haftet ASBYTE im gleichen Umfange wie für den ursprünglichen Liefergegenstand, und zwar nur bis zum Ablauf der für den ursprünglichen Liefergegenstand geltenden Gewährleistung.
ASBYTE shall be liable for elimination work or replacement parts to the same extent as for the original object of delivery, up until expiration of the warranty period applicable for the original object of delivery.
ParaCrawl v7.1

Soweit Gerichtsverfahren zum Nachteil von Daimler ausgehen, können sich hieraus erhebliche Schadens- sowie Strafschadensersatzzahlungen, Nachbesserungsarbeiten oder sonstige kostenintensive Maßnahmen ergeben.
If court proceedings have an unfavorable outcome for Daimler, this could result in significant damages and punitive damages payments, remedial works or other cost-intensive measures.
ParaCrawl v7.1

Änderungs- oder Nachbesserungsarbeiten, die von dem Käufer oder Dritten unsachgemäß ohne vorherige Genehmigung von Marabu übernommen werden, schließen die Haftung und Gewährleistung aus.
Unqualitifed modifications or unqualified repair work which have been carried out by the buyer or a third party without Marabu permission terminate any liability or guarantee.
ParaCrawl v7.1

Die Ausführung besitzt eine gerade Achsgehäusebohrung sowie einen einfachen, axial kompakten Ritzelbolzen und kann die mit Nachbesserungsarbeiten verbundenen Kosten um bis zu 50 % reduzieren.
The design uses a straight axle housing bore, as well as a simple, axially compact pinion stem and can reduce the costs associated with rework by as much as 50%.
ParaCrawl v7.1

Schwankungen in der Sinterschwindung einhergehend mit Maßabweichungen, sowie Nachbesserungsarbeiten per Hand vom Zahntechniker führen zu einem erhöhten Schädigungsrisiko des Zirkonoxids.
Fluctuations in sintering shrinkage associated with dimensional deviations as well as follow-up correctional work by hand by the dental technician result in an increased risk of damage to the zirconia.
EuroPat v2

Statt dessen sind zeitintensive und aufwändige Nachbesserungsarbeiten erforderlich, welche eine derartige herkömmliche Sanierung eines Rohres sehr teuer machen.
Instead, time-devouring and costly patch-up work will be required, thus making such a conventional pipe renovation very expensive.
EuroPat v2