Translation of "Nachberechnung" in English
Dort
wird
dann
dem
Endtermin
eines
Turniers
entsprechend
eine
chronologische
Nachberechnung
durchgeführt.
There,
a
chronological
subsequent
billing
is
accomplished
according
to
the
finish
date
of
the
tournament.
WikiMatrix v1
Zur
Nachberechnung
von
Kanalnetzen
dienen
die
hydrodynamischen
Berechnungsverfahren.
Hydrodynamic
calculation
methods
are
used
to
recalculate
the
sewer
networks.
ParaCrawl v7.1
Eine
erste
Ausgestaltung
des
Verfahrens
sieht
vor,
daß
das
zweite,
langsamere
Rechnersystem
in
vorgebbaren
Zeitabständen
zumindest
die
erfaßten
Betriebsparameter
und
die
berechneten
Steuerparameter
eines
Rechenzyklus
sowie
gegebenenfalls
auch
das
Steuer-
und
Regelprogramm
und
den
Sollwertsatz
vom
ersten,
schnellen
Rechnersystem
übernimmt,
eine
Nachberechnung
der
Steuerparameter
durchführt,
die
nachberechneten
Steuerparameter
mit
den
zuvor
vom
ersten
Rechnersystem
berechneten
Steuerparametern
vergleicht
und
bei
einen
Grenzwert
überschreitenden
Unterschieden
einen
Alarm
auslöst.
In
one
embodiment
of
the
method,
the
second
and
slower
computer
system
obtains
at
least
the
detected
operating
parameters
and
the
calculated
control
parameters
for
one
computing
cycle
and
optionally
the
control
and
regulating
program
and
the
set
of
reference
values
at
prescribed
intervals
of
time
from
the
first
and
more
rapid
computer
system,
recalculates
the
control
parameters,
compares
the
recalculated
control
parameters
with
the
control
parameters
previously
calculated
by
the
first
computer
system
and,
when
there
is
a
discrepancy
that
exceeds
a
certain
threshold,
triggers
an
alarm.
EuroPat v2
Der
Kurvenabschnitt
X
weist
eine
Treppenform
auf,
die
daraus
resultiert,
daß
jeder
neue
Maximalwert
von
W
eine
digitale
Nachberechnung
des
Funktionswerts
F
erfordert.
Curve
segment
X
has
the
form
of
a
staircase
resulting
from
the
fact
that
each
new
maximum
value
of
W
requires
a
digital
recalculation
of
the
function
value
F.
EuroPat v2
Wir
müssen
uns
für
den
Fall,
dass
sich
die
Material-
und
Hilfsstoffpreise,
die
Fracht-
und
Energiekosten,
die
Löhne
u.
ä.
bis
zum
Tage
der
Lieferung
etwa
erhöhen
sollten,
eine
entsprechende
Preiserhöhung
bzw.
Nachberechnung
vorbehalten.
We
must
reserve
us
an
appropriate
price
increase
and/or
recalculation,
if
the
material
and/or
auxiliary
material
prices,
the
freight
and
energy
costs,
salary
etc.
should
increase
up
to
the
day
of
the
supply.
ParaCrawl v7.1
Ab
16
Megabyte
surft
man
dann
mit
einem
Kilobit
pro
Sekunde,
doch
eine
Nachberechnung
für
diese
zusätzlich
übertragenen
Daten
findet
nicht
statt.
From
16
megabytes
onwards,
users
can
surf
at
one
kilobyte
per
second,
but
there
is
no
subsequent
billing
for
this
additionally
transferred
data.
ParaCrawl v7.1
An
den
Schritt
f
kann
sich
ein
Schritt
g
anschließen,
bei
welchem
der
mit
Solldrehzahl
angetriebene
Turboladerrotor
mit
einer
durch
die
errechnete
typspezifische
Bremsstellgröße
vorgegebenen
Bremsleistung
bis
zum
Stillstand
abgebremst
wird,
die
benötigte
Bremszeit
gemessen,
mit
der
Nennbremszeit
verglichen,
bei
Abweichung
die
typspezifische
Bremsstellgröße
durch
Nachberechnung
korrigiert
und
als
zugriffsbereiter
Parameter
zur
Steuerung
künftiger
Messläufe
des
dem
Einstelllauf
unterworfenen
Turboladerrotors
und
weiterer
Turboladerrotoren
des
diesem
entsprechenden
Typs
gespeichert
wird.
Step
f
may
be
followed
by
a
step
g
in
which
the
turbocharger
rotor
driven
at
target
speed
is
decelerated
until
standstill
using
a
braking
power
predetermined
by
the
computed
type-specific
brake
manipulated
variable,
the
required
braking
time
is
measured,
compared
with
the
nominal
braking
time,
in
the
event
of
a
deviation,
the
type-specific
brake
manipulated
variable
is
corrected
by
recalculation
and
stored
as
a
readily
accessible
parameter
for
the
control
of
future
measuring
runs
of
the
turbocharger
rotor
subjected
to
the
tuning
run
and
further
turbocharger
rotors
of
corresponding
type.
EuroPat v2
Mit
der
gemessenen
Bremszeit
wird
die
Bremsstellgröße
in
der
gleichen
Weise
nachberechnet
und
das
Ergebnis
der
Nachberechnung
typbezogen
gespeichert
und
für
alle
weiteren
Messläufe
des
gleichen
Typs
der
Steuereinrichtung
24
bereitgestellt.
The
braking
time
measured
is
used
for
recalculating
the
brake
manipulated
variable
in
the
same
manner,
and
the
result
of
the
recalculation
is
stored
as
type-specific
data
and
held
available
to
the
control
device
24
for
all
subsequent
measuring
runs
of
the
same
type.
EuroPat v2
Eine
derartige
Nachberechnung
bzw.
Korrektur
der
Darstellung
erfolgt
vorzugsweise
live
so
dass
der
Benutzer
bei
der
Betrachtung
der
Anzeigeeinrichtung
stets
eine
einfach
zu
erfassende
und
vollständige
Information
erhält,
die
jeweils
die
von
ihm
(durch
die
Videokamera)
gewählte
Perspektive
des
Videobildes
korrekt
ergänzen.
Such
recalculation
or
correction
of
the
representation
is
preferably
performed
live
so
that
the
user
when
viewing
the
display
device
always
receives
easily
comprehensibly
and
complete
information
respectively
correctly
complementing
the
perspective
of
the
video
image
chosen
by
him
(by
means
of
the
video
camera).
EuroPat v2
Soweit
die
Rückgabe
nicht
erfolgt,
ist
die
Gesellschaft
berechtigt,
Nachberechnung
zum
Tageswert
der
Vorlieferanten
vorzunehmen.
Insofar
as
the
material
is
not
returned,
the
Company
is
authorised
to
issue
subsequent
billing
based
on
the
pre-supplier
day
value.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
gewähren
wir
Ihnen
ein
sofortiges
Rücktrittsrecht,
wenn
Sie
mit
der
Nachberechnung
nicht
einverstanden
sein
sollten.
In
this
case
we
guarantee
you
an
immediate
right
of
abrogation
should
you
not
agree
to
the
subsequent
charge.
ParaCrawl v7.1
Bei
Abweichungen
von
mehr
als
5%
am
Tage
des
Zahlungseinganges
sind
wir
zu
einer
Nachberechnung
befugt.
In
case
of
deviations
of
more
thean
5%
an
the
day
the
payment
is
receives
we
are
authorized
to
make
a
recalculation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
zu
beachten,
dass
die
Nachberechnung
in
der
Reihenfolge
der
Bestimmungen
in
der
Nachbearbeitungstabelle
abgearbeitet
wird.
It
must
be
taken
into
account
that
the
recalculation
is
carried
out
in
the
order
of
the
determinations
in
the
reprocessing
table.
ParaCrawl v7.1
Ferner
bieten
wir
Ihnen
ein
breites
Spektrum
an
verfahrenstechnischen
Auslegungen
(z.B.
Nachberechnung,
Vergleichsrechnung)
und
Optimierungen
von
Wärmetauschern
für
die
unterschiedlichsten
Einsatzzwecke
und
Medienkombinationen.
In
addition,
we
also
offer
a
wide
range
of
thermal
design
services
(e.g.
recalculation,
comparison
calculation)
and
heat
exchanger
optimisation
for
a
wide
range
of
different
application
purposes
and
media
combinations.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Umfang
Ihrer
Arbeiten
feststeht,
erhalten
Sie
von
uns
ein
detailiertes
Angebot,
aus
dem
Sie
klar
erkennen
können,
was
Sie
die
Arbeit
letztlich
kostet.
Ohne
versteckte
Hintertüren,
die
später
noch
zur
Nachberechnung
genutzt
werden
können.
If
the
range
of
your
work
is
gegiven,
so
you
get
a
detailed
offer,
which
you
can
see
clearly
the
price
for
this
work.
Without
hidden
backdoors,
which
are
later
for
recalculation
used.
CCAligned v1