Translation of "Nachahmungstäter" in English

Der neuste Mord könnte von einem Nachahmungstäter begangen worden sein.
This latest murder could be a copycat killing.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, Stackhouse ist ein Nachahmungstäter, und Kimmel ist ein Psychopath.
Look. Stackhouse is a classic copycat killer. And Kimmel is a psychopath.
OpenSubtitles v2018

Marissa Schuur wurde von dem Nachahmungstäter getötet.
Marissa Schuur was killed by the copycat.
OpenSubtitles v2018

Sie haben gesagt, Nicholas Boyle wäre der Nachahmungstäter.
You said Nicholas Boyle was the copycat.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, dann ist er nicht der Nachahmungstäter.
Well, then he isn't the copycat.
OpenSubtitles v2018

Hier hat unser Nachahmungstäter, McLane abgeladen.
This is where our copycat dumped McLane.
OpenSubtitles v2018

Er hat dem Nachahmungstäter in dieser Nacht in die Augen gesehen.
He saw a copycat that night face-to-face.
OpenSubtitles v2018

Du hast es hier nicht mit einem Nachahmungstäter zu tun.
You do not have a copycat killer here.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, er hat bei dem Nachahmungstäter falsch gelegen.
He said he was wrong about the copycat killer.
OpenSubtitles v2018

Je mehr Details wir herausgeben, desto eher bekommen wir Nachahmungstäter.
The more detail we give out, the more likely there are to be copycats.
OpenSubtitles v2018

Die Verbindung zwischen dem Nachahmungstäter und Garrett Jacob Hobbs könnte familiär sein.
The connection between the copycat killer and Garret Jacob Hobbs might be family.
OpenSubtitles v2018

Meinen Sie unser Nachahmungstäter könnte einer diese Briefe schreibenden Spinner sein?
You think our copycat might be one of these letter-writing nutjobs?
OpenSubtitles v2018

Die Nachahmungstäter sind noch immer am Leben.
The copycats are still alive.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wer der Nachahmungstäter ist?
Do you know who the copycat is?
OpenSubtitles v2018

Er sagt, dass Sie nicht der Nachahmungstäter sind.
He says that you're not the copycat.
OpenSubtitles v2018

Jetzt vergleicht er mich schon mit dem Nachahmungstäter.
He's comparing me to the copycat.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Brief nicht vom Citizen ist, sondern von einem Nachahmungstäter?
What if the Citizen didn't send it? What if it was a copycat?
OpenSubtitles v2018

Sie haben es wohl mit einem Nachahmungstäter zu tun.
I think you have a copycat on your hands, Chief.
OpenSubtitles v2018

Sie denken also, wir haben es mit einem Nachahmungstäter zu tun.
You think we're dealing with a copycat.
OpenSubtitles v2018

Der Nachahmungstäter hat die Frauen beschützt.
The copycat killer was protecting those women.
OpenSubtitles v2018

Wir denken, es handelt sich um einen Nachahmungstäter.
We think it's a copycat.
OpenSubtitles v2018

Sie denken, der Nachahmungstäter hat es auf ganz besondere Opfer abgesehen?
You think the copycat's targeting a specific type of victim?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, vielleicht ein Nachahmungstäter.
I don't know. Some copycat killer?
OpenSubtitles v2018

Doch, er ist ein Nachahmungstäter, wie du gesagt hast.
Listen, he's a copycat killer, just like you said.
OpenSubtitles v2018

Jetzt reden alle von einem Nachahmungstäter.
Now everybody's talking about a copycat.
OpenSubtitles v2018

Aber vielleicht gibt es keinen Nachahmungstäter.
And maybe there is no copycat.
OpenSubtitles v2018

Ermittelst du gegen mich oder den Nachahmungstäter?
You investigating me or the copycat?
OpenSubtitles v2018

Wir wissen nicht, ob es ein Nachahmungstäter ist.
We do not know if it is a copycat.
OpenSubtitles v2018

Nachahmungstäter nutzt das gleiche Messer und die gleiche Vorgehensweise wie der originale Killer.
Copycat killing using the same knife and MO as the original killer.
OpenSubtitles v2018