Translation of "Nach sechs monaten" in English
Schließlich
wird
man
uns
nach
sechs
Monaten
beurteilen.
Finally,
obviously
we
are
going
to
judge
you
on
six
months.
Europarl v8
Nach
sechs
Monaten
im
Verfahren
erreichten
wir
endlich
die
Entdeckungsphase.
Six
months
into
the
lawsuit,
we
finally
reached
the
discovery
phase.
TED2020 v1
Nach
sechs
Monaten
ging
es
dann
nach
Hause.
After
six
months,
it
was
time
to
go
home.
TED2020 v1
Die
explosive
Phase
war
nach
sechs
Monaten
zu
Ende.
Explosive
activity
had
ceased
six
months
after
the
first
eruption.
Wikipedia v1.0
Nach
nur
sechs
Monaten
verließ
ihn
seine
Frau,
da
Watts
gewalttätig
wurde.
He
was
expelled
after
only
three
months
after
being
accused
of
stalking
and
assaulting
women.
Wikipedia v1.0
Nach
sechs
Monaten
wurde
eine
Wahl
abgehalten.
An
election
was
duly
held
after
six
months.
Wikipedia v1.0
Sie
wird
nach
Ablauf
von
sechs
Monaten
nach
dem
Datum
ihrer
Veröffentlichung
angewandt.
It
shall
apply
from
six
months
after
the
date
of
publication
of
this
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Verlust
der
neuen
Niere
oder
Tod)
nach
sechs
Monaten
gemessen.
The
effectiveness
was
measured
by
looking
at
the
number
of
treatment
failures
(rejection
or
loss
of
the
new
kidney,
or
death)
after
six
months.
EMEA v3
Nach
sechs
Monaten
findet
eine
Bewertung
dieses
gemeinsamen
Standpunkts
statt.
An
evaluation
of
this
common
position
will
be
undertaken
after
six
months.
JRC-Acquis v3.0
Sie
wird
nach
sechs
Monaten
gelöscht.
It
shall
be
deleted
after
six
months.
JRC-Acquis v3.0
Auch
das
1966
gegründete
Dornbacher
Theater
musste
nach
nur
sechs
Monaten
schließen.
In
1966,
the
Dornbach
Theater
opened
and
closed
only
six
months
later.
Wikipedia v1.0
Die
Behandlung
ist
nach
sechs
bis
zwölf
Monaten
zu
bewerten.
Treatment
should
be
evaluated
after
six
to
12
months.
ELRC_2682 v1
Schon
nach
sechs
Monaten
verließ
Fátima
Sousa
im
Januar
2002
die
Band.
Six
months
after
the
group's
formation,
in
January,
2002,
Fátima
announced
she
was
leaving
the
band,
justifying
her
departure
for
being
homesick.
Wikipedia v1.0
Aber
auch
nach
sechs
Monaten
sind
die
Folgen
weiterhin
schwer
einzuschätzen.
But,
after
six
months,
that
impact
remains
difficult
to
assess.
News-Commentary v14
Lustigerweise
ist
das
nun
auch
Joseph,
nach
sechs
Monaten
antiretroviraler
Behandlung.
Now,
funnily
enough,
this
is
also
Joseph
after
six
months
on
antiretroviral
treatment.
TED2020 v1
Das
Überwachungsprogramm
für
Schafe
sollte
mindestens
nach
sechs
Monaten
wirksamer
Überwachung
überprüft
werden.
The
monitoring
programme
in
ovine
animals
should
be
reviewed
after
at
least
six
months
of
effective
monitoring.
DGT v2019
Dieses
Protokoll
wird
nach
sechs
Monaten
gelöscht.
It
shall
be
erased
after
six
months.
DGT v2019
Hinweis:
Jede
dieser
Beihilfereglungen
wird
nach
sechs
Monaten
einer
erneuten
Überprüfung
unterzogen.
Remark:
As
a
general
rule,
each
of
these
schemes
is
reviewable
after
six
months.
TildeMODEL v2018
Nach
sechs
Monaten
fällt
für
das
Fahrzeug
Kraftfahrzeugsteuer
an.
After
six
months,
registration
tax
must
be
paid
for
that
vehicle.
TildeMODEL v2018
Nach
sechs
Monaten
soll
die
Lage
erneut
geprüft
werden.
The
situation
shall
be
reassessed
after
six
months.
TildeMODEL v2018
Nach
sechs
Monaten
haben
wir
den
Lkw
und
den
Wagen
bezahlt.
After
six
months,
we've
paid
for
the
truck
and
the
car.
OpenSubtitles v2018
Erste
Ergebnisse
werden
nach
sechs
Monaten
erwartet.
First
results
expected
after
6
months.
TildeMODEL v2018
Nach
sechs
Monaten
betrachtet
das
FBI
Virgil
als
eine
Bedrohung.
By
the
end
of
six
months,
the
FBI
regards
Virgil
as
a
menace.
OpenSubtitles v2018
Nach
sechs
Monaten
haben
Sie
sich
an
mich
gewöhnt,
was?
It
took
you
six
months,
but
you're
kind
of
getting
used
to
me
too.
OpenSubtitles v2018
Sie
findet
nach
Ablauf
von
sechs
Monaten
nach
ihrem
Inkrafttreten
Anwendung.
It
shall
apply
from
six
months
following
its
entry
into
force.
TildeMODEL v2018
Nach
sechs
bis
neun
Monaten
wird
der
Vorstand
die
eingegangenen
Informationen
bewerten.
After
a
period
of
six
to
nine
months,
the
Bureau
will
review
the
information
flow
received.
TildeMODEL v2018
Nach
sechs
Monaten
weiterer
Untersuchungen
soll
im
Frühjahr
2017
eine
Entscheidung
getroffen
werden.
It
proposes
six
months
of
further
study
before
making
a
decision
in
the
spring
of
2017.
TildeMODEL v2018