Translation of "Nach aufbrechen" in English

Daher werde ich gleich im Anschluss an diese Debatte nach Kopenhagen aufbrechen.
This is why I am going to Copenhagen immediately after this debate.
Europarl v8

Sie wird morgen nach Tokyo aufbrechen.
She's leaving for Tokyo tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird morgen nach Tokyo aufbrechen.
He'll leave for Tokyo tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Tom weiß nicht, wann Mary nach Boston aufbrechen wird.
Tom doesn't know when Mary will leave for Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Denkt Ihr, Monsieur wird sofort nach Calais aufbrechen?
Think you monsieur will go galloping off to Calais?
OpenSubtitles v2018

Beeilen Sie sich, ehe Sie nach Key West aufbrechen.
You'd better hurry before you start to Key West.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass Sie sofort nach London aufbrechen.
I want you to leave immediately to London.
OpenSubtitles v2018

Du wirst dein Aussehen verändern und sofort nach Norden aufbrechen.
You'll change your looks and you will go to the north.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sofort mit den Ältesten nach Lao aufbrechen.
You must leave tonight with the elders for the town of Lao.
OpenSubtitles v2018

Ich werde am Morgen nach Tel Aviv aufbrechen.
I'm leaving for Tel Aviv in the morning.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht einfach ohne Plan nach Tijuana aufbrechen.
Look, we can't just walk to Tijuana without a plan.
OpenSubtitles v2018

Und wir werden gemeinsam nach Paris aufbrechen.
And we shall go together to paris.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte wohl morgen Früh nach New York aufbrechen.
Well, I guess I could leave early in the morning for New York.
OpenSubtitles v2018

Ich muss sofort nach Venedig aufbrechen.
I must leave at once for Venice.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen morgen früh nach Portland aufbrechen.
We're heading to Portland tomorrow morning.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie erlauben, kann ich noch heute nach Inverness aufbrechen.
I could leave for Inverness today, if you will allow it.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten vermutlich sofort nach Hause aufbrechen.
We should probably head home right away, though.
OpenSubtitles v2018

Wir können heute Nacht nach Italien aufbrechen.
We can leave for Italy tonight.
OpenSubtitles v2018

Der Held musste mitten in der Nacht mit seiner Familie nach Indien aufbrechen.
The Hero had to bring his family to India
OpenSubtitles v2018

Wir könnten heute Abend nach Argentinien aufbrechen.
We could leave for Argentina tonight.
OpenSubtitles v2018

Morgen bei Sonnenaufgang werden die Streitkräfte nach Mandalore aufbrechen.
Republic forces are set to leave for Mandalore at sunrise tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Du wirst morgen nach Sankt Petersburg aufbrechen.
You're going tomorrow to Saint Petersburg break.
OpenSubtitles v2018

Wann... kann ich wieder nach Hause aufbrechen?
So when... when can I head home?
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet sofort nach Boulogne aufbrechen.
You leave at once for Boulogne.
OpenSubtitles v2018

Danach werde ich nach Winterfell aufbrechen.
After that, I will leave for Winterfell.
OpenSubtitles v2018

Major, Sekretär Kubus will nach Bajor aufbrechen.
Major, Secretary Kubus is about to leave for Bajor.
OpenSubtitles v2018

Hastings, ich muss mit dem nächsten Zug nach London aufbrechen.
Hastings, I must leave in the next train for London.
OpenSubtitles v2018

Wenn er gehen könnte, würden wir nach Osten aufbrechen.
If he could walk, we could head east.
OpenSubtitles v2018

Aber wir wollten gerade nach Tyree aufbrechen.
But the truth is, we're leaving for Tyree.
OpenSubtitles v2018

Wir können jederzeit nach Cagliostro aufbrechen.
We can leave for Cagliostro at any time.
OpenSubtitles v2018