Translation of "Nähten" in English
Einige
Wunden
heilen
mit
Nähten
und
Pflastern.
Some
wounds
heal
with
stitches
and
a
band-aid.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
ja,
wir
platzen
hier
aus
allen
Nähten.
You
see,
we
are
bursting
at
the
seams.
OpenSubtitles v2018
Und
das
kommt
uns
zugute,
eine
einfache
Verbindung
mit
Nähten
herzustellen.
And
we're
in
good
stead
for
an
easy
connection
with
sutures.
OpenSubtitles v2018
Es
platzt
quasi
aus
allen
Nähten.
It's
just
bursting
at
the
seams
with
pipe.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
was
das
hier
mit
meinen
Nähten
macht!
You
can't
believe
what
this
is
doing
to
my
stitches.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
dich
daran
erinnern,
diesen
Nähten
nicht
wieder
aufzureißen.
It
will
remind
you
not
to
tear
those
stitches
again.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
dass
er
auf
seinen
Nähten
rumgekaut
hat.
It
means
he's
been
chewing
out
his
sutures.
OpenSubtitles v2018
Der
Mars
wird
momentan
aus
den
Nähten
gerissen.
Mars
is
being
ripped
apart
at
the
seams
right
now...
OpenSubtitles v2018
Sonst
platzt
du
aus
den
Nähten.
You
don't
get
to
finish,
you
come
apart
at
the
seams.
OpenSubtitles v2018
Seine
Haut
ist
ein
Flickwerk
aus
Haut
und
Nähten.
His
face
is
a
patchwork
of
skin
and
stitches.
OpenSubtitles v2018
Die
Bauchwunde
wurde
mit
Nähten
und
Metallklammern
verschlossen.
The
abdominal
wound
was
closed
With
sutures
and
metal
clips.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
Regenbekleidung
ist
die
geringe
Anzahl
von
Nähten
von
Vorteil.
In
rain
gear
in
particular,
the
small
number
of
seams
is
an
advantage.
EuroPat v2
Diese
Schichtanordnung
ist
beispielsweise
mittels
Nähten
4
vernäht.
This
laminate
arrangement
is
preferably
sewn
by
means
of
seams
4.
EuroPat v2
Das
Vernähen
mit
linienförmig
angeordneten
Nähten
hat
sich
hierbei
besonders
bewährt.
Sewing
with
linearly
arranged
seams
has
proven
quite
satisfactory
in
this
case.
EuroPat v2