Translation of "Nämlichkeitssicherung" in English
Die
Zollstelle
ergreift
die
notwendigen
Maßnahmen
zur
Nämlichkeitssicherung.
It
shall
take
suitable
measures
for
identification
purposes.
JRC-Acquis v3.0
Derartige
Maßnahmen
zur
Nämlichkeitssicherung
oder
Voraussetzungen
können
die
Prüfung
der
Aufzeichnungen
einschließen.
Such
methods
of
identification
or
conditions
may
include
examination
of
the
records.
JRC-Acquis v3.0
Nur
Waren,
die
gemäß
Artikel 11
Absätze 1,
2
und
3
des
Übereinkommens
verschlossen
wurden
oder
für
die
andere
Maßnahmen
zur
Nämlichkeitssicherung
gemäß
Artikel
11
Absatz 4
des
Übereinkommens
und
Artikel 39
dieser
Anlage
getroffen
wurden,
werden
in
das
gemeinsame
Versandverfahren
übergeführt.
Only
goods
which
have
been
sealed
in
accordance
with
Article
11(1),
(2)
and
(3)
of
the
Convention
or
in
respect
of
which
alternative
identification
measures
have
been
taken
in
accordance
with
Article
11(4)
of
the
Convention
and
Article
39
of
this
Appendix
shall
be
released
for
the
common
transit
procedure.
DGT v2019
Ein
Warenführer
oder
Warenempfänger,
der
die
Waren
annimmt
und
weiß,
dass
sie
im
gemeinschaftlichen
Versand
befördert
werden,
ist
ebenfalls
verpflichtet,
sie
innerhalb
der
vorgeschriebenen
Frist
unter
Einhaltung
der
von
den
Zollbehörden
zur
Nämlichkeitssicherung
getroffenen
Maßnahmen
unverändert
der
Bestimmungszollstelle
zu
gestellen.
A
carrier
or
recipient
of
goods
who
accepts
goods
knowing
that
they
are
moving
under
the
Community
transit
procedure
shall
also
be
responsible
for
presentation
of
the
goods
intact
at
the
customs
office
of
destination
within
the
prescribed
time
limit
and
in
compliance
with
the
measures
taken
by
the
customs
authorities
to
ensure
their
identification.
DGT v2019
Die
Aufzeichnungen
enthalten
die
Informationen
und
Angaben,
die
den
Zollbehörden
die
Überwachung
der
Verwahrungslager
ermöglichen,
dazu
gehören
insbesondere
die
Nämlichkeitssicherung
verwahrten
Waren,
ihr
zollrechtlicher
Status
und
ihre
Beförderungen.
The
records
shall
contain
the
information
and
the
particulars
which
enable
the
customs
authorities
to
supervise
the
operation
of
the
temporary
storage
facilities,
in
particular
with
regard
to
the
identification
of
the
goods
stored,
their
customs
status
and
their
movements.
DGT v2019
Die
Abgangszollstelle
kann
verlangen,
dass
Ladelisten,
Fotografien,
Pläne
usw.,
die
für
die
Nämlichkeitssicherung
der
beförderten
Waren
erforderlich
sind,
dem
Carnet
TIR
beigefügt
werden.
The
authorities
at
the
Customs
office
of
departure
may
require
such
packing
lists,
photographs,
drawings,
etc.,
as
are
necessary
for
the
identification
of
the
goods
carried
to
be
appended
to
the
TIR
Carnet.
DGT v2019
Das
Inverkehrbringen
der
betreffenden
Zwischenerzeugnisse
sollte
daher
nach
Maßgabe
der
Richtlinie
97/78/EG
des
Rates
vom
18.
Dezember
1997
zur
Festlegung
von
Grundregeln
für
die
Veterinärkontrollen
von
aus
Drittländern
in
die
Gemeinschaft
eingeführten
Erzeugnissen
[2]
kanalisiert
und
speziellen
Maßnahmen
zur
Nämlichkeitssicherung
und
Kontrollmaßnahmen
unterworfen
werden,
um
das
Risiko
zu
senken,
dass
sie
in
die
Nahrungs-
und
Futtermittelkette
gelangen
oder
versehentlich
in
anderen
Erzeugnissen
verwendet
werden.
The
placing
on
the
market
of
the
intermediate
products
concerned
should
therefore
be
channelled
in
accordance
with
Council
Directive
97/78/EC
of
18
December
1997
laying
down
the
principles
governing
the
organisation
of
veterinary
checks
on
products
entering
the
Community
from
third
countries
[2],
and
subjected
to
specific
identification
and
control
measures,
in
order
to
reduce
the
risk
of
diversion
into
the
food
and
feed
chains
and
other
unintended
uses.
DGT v2019
Ein
Beförderer
oder
Warenempfänger,
der
die
Waren
annimmt
und
weiß,
dass
sie
im
Unionsversandverfahren
befördert
werden,
ist
ebenfalls
verpflichtet,
sie
innerhalb
der
vorgeschriebenen
Frist
unter
Einhaltung
der
von
den
Zollbehörden
zur
Nämlichkeitssicherung
getroffenen
Maßnahmen
unverändert
der
Bestimmungszollstelle
zu
gestellen.
A
carrier
or
recipient
of
goods
who
accepts
goods
knowing
that
they
are
moving
under
the
Union
transit
procedure
shall
also
be
responsible
for
presentation
of
the
goods
intact
at
the
customs
office
of
destination
within
the
prescribed
time-limit
and
in
compliance
with
the
measures
taken
by
the
customs
authorities
to
ensure
their
identification.
DGT v2019