Translation of "Müllfahrzeug" in English
Und
was
wollte
dieses
kriegshungrige
Müllfahrzeug?
And
what
was
the
objective
of
this
battle-hungry
sanitation
vehicle?
OpenSubtitles v2018
Kein
Müllfahrzeug
wird
hier
die
Straßen
und
den
Berufsverkehr
blockieren.
No
garbage
truck
will
block
the
roads
and
commuter
traffic
hereGuido
Ludwig,
Regional
Sales
Manager
ParaCrawl v7.1
Die
Trennwand
45'
stellt
dabei
eine
Verlängerung
der
Trennwand
4'
im
Müllfahrzeug
dar.
In
this
case,
the
partition
45'
constitutes
an
extension
of
the
partition
4'
in
the
garbage
vehicle.
EuroPat v2
Die
Einwohner
stellen
ihren
Abfall
an
die
Bordsteinkante,
wo
er
von
einem
Müllfahrzeug
eingesammelt
wird.
Residents
are
required
to
put
their
waste
on
the
curbside
which
is
then
picked
up
by
the
collection
vehicle.
EUbookshop v2
Im
Beispiel
der
Figur
1
ist
ein
Müllfahrzeug
10
mit
einem
Sammelbehälter
11
ausgestattet.
In
the
example
of
FIG.
1,
a
garbage
truck
10
is
equipped
with
a
stationary
or
fixed
collecting
tank
11.
EuroPat v2
Die
Kunden
können
über
MAN
auch
Komplettfahrzeuge
mit
Aufbauten
als
Kipper,
Müllfahrzeug
oder
Betonmischer
erhalten.
Customers
can
also
obtain
complete
vehicles
via
MAN,
with
tipper,
refuse
collection
or
concretemixer
bodies.
ParaCrawl v7.1
Der
Hub-Kipprahmen
111
ist
dabei
in
gleicher
Weise
wie
das
Müllfahrzeug,
an
dem
er
befestigt
ist,
ausgerichtet.
The
lifting
and
tipping
frame
111
is
hence
aligned
in
the
same
way
as
the
refuse
truck
to
which
it
is
attached.
EuroPat v2
Diese
Ebene
116
ist
im
allgemeinen
nicht
dieselbe
wie
die
Ebene,
auf
der
das
Müllfahrzeug
während
des
Entleervorganges
mit
seinen
Rädern
aufsteht.
This
plane
116
is
in
general
not
the
same
as
the
plane
on
which
the
refuse
truck
rests
with
its
wheels
during
the
emptying
process.
EuroPat v2
Nun
sind
die
örtlichen
Verhältnisse
beim
Entleeren
von
Müllbehältern
nicht
immer
so,
daß
die
Standfläche
des
Müllbehälters
in
derselben
Ebene
liegt
wie
die
Standfläche,
auf
der
während
eines
Entleervorganges
das
Müllfahrzeug
mit
seinen
Rädern
aufsteht.
Now
the
local
conditions
during
the
emptying
of
refuse
containers
are
not
always
such
that
the
surface
on
which
the
refuse
container
stands
lies
in
the
same
plane
as
the
surface
on
which
the
wheels
of
the
refuse
truck
stand
during
an
emptying
process.
EuroPat v2
Bei
Anordnung
der
Entleervorrichtung
an
einem
Müllfahrzeug
ist
es
zweckmäßig,
als
Stromquelle
44
die
Fahrzeugbatterie
zu
verwenden.
If
the
emptying
device
is
arranged
on
a
refuse
lorry,
it
is
advantageous
to
use
the
vehicle
battery
as
the
source
of
electricity
44.
EuroPat v2
Letzteres
gilt
besonders
dann,
wenn
mit
dem
gleichen
Müllfahrzeug
Tonnen
unterschiedlichen
Innenquerschnitts
und
Länge
entleert
und
besprüht
werden
sollen.
This
is
particularly
true
when
cans
having
different
inner
cross-sections
and
lengths
are
to
be
emptied
and
sprayed
in
the
same
garbage
truck.
EuroPat v2
Aus
der
DE-A-25
58
433
oder
auch
der
EP-A-0
220
483
ist
ein
Müllsammel-
und
Transportsystem
bekanntgeworden,
bei
welchem
sowohl
der
Sammelbehälter
bzw.
der
Müllbehälter
als
auch
das
Müllfahrzeug
selbst
mittels
wenigstens
einer
Trennwand
in
mehrere
Kammern
aufgeteilt
ist,
die
unterschiedliche
Müllfraktionen
aufnehmen.
DE-A-25
58
433
or
also
EP-A-0,220,483
discloses
a
garbage
collection
and
transport
system,
in
which
both
the
collecting
container
or
garbage
container
and
the
garbage
vehicle
itself
are
divided
by
means
of
at
least
one
partition
into
a
plurality
of
chambers
which
receive
different
garbage
fractions.
EuroPat v2
Hierdurch
weist
das
Müllfahrzeug
nur
noch
einen
einzigen
Stauraum
59
auf,
der
zur
Aufnahme
des
Mülls
irgendeiner
Zusammensetzung
dient.
As
a
result,
a
garbage
vehicle
in
this
case
has
a
single
stowage
space
59
which
serves
for
receiving
the
garbage
of
any
composition.
EuroPat v2
Hierzu
findet
eine
Entkopplung
der
Anordnung
der
Schüttungsöffnung
am
Müllfahrzeug
von
der
Anordnung
der
Trennwand
zur
Bildung
der
Stauräume
im
Fahrzeug
statt.
This
purpose
is
served
by
uncoupling
the
arrangement
of
the
dumping
orifice
on
the
garbage
vehicle
from
the
arrangement
of
the
partition
for
forming
the
stowage
spaces
in
the
vehicle.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
jedoch
erforderlich,
daß
bei
Entleerung
des
Mehrkammer-Müllbehälters
eine
strenge
Zuordnung
der
Trennwände
sowohl
im
Müllfahrzeug
als
auch
im
Müllbehälter
über
die
Kopplung
der
Schüttungsöffnung
beibehalten
werden
muß.
In
this
case,
however,
it
is
necessary
to
ensure
that,
when
the
multichamber
garbage
container
is
emptied,
a
strict
assignment
of
the
partitions
both
in
the
garbage
vehicle
and
in
the
garbage
container
is
maintained
via
the
coupling
of
the
dumping
orifice.
EuroPat v2
In
die
auf
dem
Dach
des
Fahrzeugs
vorgesehene
Einfüllöffnung
kann
jeweils
nur
eine
Müllsorte
für
einen
bestimmten
Stauraum
im
Müllfahrzeug
eingegeben
werden.
Only
one
garbage
sort
for
a
specific
stowage
space
in
the
garbage
vehicle
can
be
introduced
in
each
case
into
the
charging
orifice
provided
on
the
roof
of
the
vehicle.
EuroPat v2
In
entsprechender
Positionierung
wird
die
Ladewanne
als
hinterer
Abschluß
der
Heckwand
verwendet,
so
daß
z.B.
das
Heckteil
wegklappbar
ist,
ohne
daß
der
Stauraum
im
Müllfahrzeug
geöffnet
wird.
By
appropriate
positioning,
the
loading
trough
is
used
as
a
rear
closure
of
the
tailboard,
so
that,
for
example,
the
tail
part
can
be
swung
away,
without
the
stowage
space
in
the
garbage
vehicle
being
opened.
EuroPat v2
In
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
es
insbesondere
vorgesehen,
daß
bei
einem
Müllfahrzeug
mit
horizontaler
Längstrennwand
problemlos
auch
Mehrkammer-Müllbehälter
mit
querstehenden
und/oder
mit
längs
angeordneten
Trennwänden
im
Müllbehälter
entleert
werden
können.
In
a
development
of
the
invention,
there
is
a
provision,
in
particular,
in
the
case
of
a
garbage
vehicle
with
a
horizontal
longitudinal
partition,
for
also
making
it
possible,
without
difficulty,
to
empty
multichamber
garbage
containers
having
transverse
and/or
longitudinally
arranged
partitions
in
the
garbage
container.
EuroPat v2
Die
Trennwand
im
Müllfahrzeug
wird
stets
bis
in
den
Schüttungsbereich
des
Fahrzeugs
fortgesetzt
und
fluchtet
im
allgemeinen
mit
der
Trennwand
des
angesetzten
Mehrkammer-Müllbehälters.
The
partition
in
the
garbage
vehicle
is
always
continued
into
the
dumping
region
of
the
vehicle
and,
in
general,
is
in
alignment
with
the
partition
of
the
applied
multichamber
garbage
container.
EuroPat v2
Um
eine
Kippbewegung
durchzuführen,
die
größer
als
180°
im
Schwenkwinkel
beträgt,
ist
eine
Scheidewand
vorgesehen,
die
eine
Verlängerung
der
Trennwand
des
Müllbehälters
bildet,
um
die
Müllfraktionen
bis
zum
Einfüllen
in
das
Müllfahrzeug
getrennt
zu
halten.
In
order
to
execute
a
tilting
movement
which
has
a
pivot
angle
greater
than
180°,
there
is
provided
a
separating
wall
which
forms
an
extension
of
the
partition
of
the
garbage
container,
in
order
to
keep
the
garbage
fractions
separate
until
they
are
charged
into
the
garbage
vehicle.
EuroPat v2
Die
beiden
Anlenkpunkte
63,
64
bleiben
starr
am
feststehenden
Fahrzeugboden
2,
während
sich
der
obere
Anlenkpunkt
63'
in
Richtung
Pfeil
79,
d.h.
in
Richtung
Müllfahrzeug
und
der
obere
Anlenkpunkt
64'
zunächst
in
Richtung
Pfeil
80,
d.h.
nach
hinten
bewegt.
The
two
articulation
points
63,
64
remain
rigidly
on
the
stationary
vehicle
bottom
2,
whilst
the
upper
articulation
point
63'
moves
in
the
direction
of
the
arrow
79,
that
is
to
say
in
the
direction
of
the
garbage
vehicle,
and
upper
articulation
point
64'
first
moves
in
the
direction
of
the
arrow
80,
that
is
to
say
rearward.
EuroPat v2