Translation of "Müdigkeitserkennung" in English

Die Müdigkeitserkennung beobachtet fortwährend die Signale des Lenkwinkelsensors.
The drowsiness detection system continuously monitors the signals from the steering-angle sensor.
ParaCrawl v7.1

Eine oder mehrere dieser Informationen werden über die Verbindung 112 dann dem Modul Müdigkeitserkennung 106 zugeführt.
One or more of these data are then supplied to module fatigue detection 106 via connection 112 .
EuroPat v2

Aber auch andere Anwendungen, beispielsweise eine Blutdrucküberwachung, eine Müdigkeitserkennung und Ähnliches sind denkbar.
Further applications, for example blood pressure monitoring, fatigue recognition and the like are also conceivable.
EuroPat v2

Mit der neuen E-Klasse gingen eine Reihe technischer Innovationen an den Start, die weltweit kein anderes Automobil in dieser Fahrzeugklasse bietet - von der Müdigkeitserkennung bis zur automatischen Vollbremsung bei erkannter akuter Aufprall-Unfallgefahr, vom Adaptiven Fernlicht-Assistenten bis zur aktiven Motorhaube.
The new E-Class marks the debut of a number of technical innovations which no other car in the world in this category is able to offer - from drowsiness detection to automatic emergency braking when an accident is recognised as imminent, and from Adaptive Highbeam Assist to the Active Bonnet.
ParaCrawl v7.1

Die optionale Müdigkeitserkennung (Driver Alert) warnt wenn sie erkennt, dass die Konzentration des Fahrers nachlässt.
The optional Driver Alert fatigue detection system emits a warning when it recognises that the driver's concentration is waning.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören zum Beispiel Müdigkeitserkennung, adaptives Stoßdämpfersystem, Kneebag für den Fahrer, aktive Motorhaube, Tagfahrlicht, Bluetooth-Schnittstelle fürs Handy sowie ein großes Farbdisplay in der Instrumententafel.
Such features include a fatigue recognition system, adaptive shock absorbers, a driver kneebag, an active engine hood, daytime running lights, a Bluetooth cell phone interface, and a large colour display on the instrument panel.
ParaCrawl v7.1

Das oder die genannten Signale werden dann über die Verbindung 104 zu dem Modul "Müdigkeitserkennung" 106 geführt.
The signal(s) named is/are then routed via connection 104 to the module “fatigue detection” 106 .
EuroPat v2

Das Modul Müdigkeitserkennung besteht im wesentlichen aus den Modulen 114 (Analyse der Ergebnisse des Lenkwinkelmoduls 100), 116 (Analyse des Ergebnisses des Moduls 108) und 118 (Gesamtanalyse beider Ergebnisse).
The module fatigue detection is made up essentially of modules 114 (analysis of the results of steering angle module 100), 116 (analysis of the results of module 108) and 118 (overall analysis of both results).
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführung liefern die Module 114, 118 und 116 aufbereitete Merkmale, mit denen jeweils einzeln bereits eine gute Aussage zur Müdigkeitserkennung getroffen werden kann.
In one embodiment, modules 114, 118 and 116 supply processed features, using which a good result may be achieved on the matter of fatigue detection, even when each is taken individually.
EuroPat v2

Es ist deshalb bekannt, zur Müdigkeitserkennung und zur Personenidentifizierung eine Infrarotkamera zu verwenden, so dass durch Infrarotscheinwerfer exakt definierte Beleuchtungsverhältnisse geschaffen werden können.
Therefore, for the purpose of fatigue detection and person identification, the use of an infrared camera is known, so that exactly defined lighting conditions can be created by means of infrared spotlights.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt also die Aufgabe zugrunde, eine optische Sensoranordnung zur Bilderkennung zu schaffen, die mit einer einzigen Kamera eine Müdigkeitserkennung und eine Personenidentifizierung bei exakt definierten Lichtverhältnissen und zum anderen die Aufnahme normaler Bilder beispielsweise für ein Bildtelefon ermöglicht.
The invention therefore addresses the problem of creating an optical sensor arrangement for image recognition, which sensor arrangement allows the use of a single camera for a fatigue detection or a person identification under exactly defined light conditions, and for taking photographs of normal images, for example for a video telephone.
EuroPat v2

Entscheidend ist lediglich, dass die Sensorelemente des zweiten Typs die normale Umge-bungsbeleuchtung nicht erfassen, damit durch eine künstliche Beleuchtung definierte Lichtverhältnisse für die Müdigkeitserkennung und die Personenidentifizierung geschaffen werden können.
It is however essential that the sensor elements of the second type do not capture the normal environmental lighting, so that defined light conditions can be created by means of an artificial lighting for the fatigue detection and the person identification.
EuroPat v2

Dies ist wichtig, damit für die Personenidentifizierung und ggf. auch für die Müdigkeitserkennung definierte Lichtverhältnisse geschaffen werden, während der Scheinwerfer die Erfassung des normalen Bildes beispielsweise für das Bildtelefon nicht stören darf.
This is important so that defined light conditions can be created for the person identification and if applicable for the fatigue detection, while the spotlight must not interfere with the capture of the normal image, for example for the video telephone.
EuroPat v2

Dies ist vorteilhaft, da beispielsweise bei der Aufnahme eines Bildes für ein Bildtelefon eine längere Belichtungszeit erforderlich ist, wohingegen zur Müdigkeitserkennung sehr kurze Belichtungszeiten nützlich sind.
This is advantageous, since a long exposure duration is required when photographing an image for a video telephone, whereas very short exposure durations are useful for fatigue detection.
EuroPat v2

Schließlich hat die Steuer- und Auswertungseinheit 2 die Aufgabe, während der Personenidentifizierung und während der Müdigkeitserkennung definierte Lichtverhältnisse herzustellen.
Finally, the control and analysis unit 2 is responsible for generating defined light conditions during the person identification and during the fatigue detection.
EuroPat v2

Eine solche Ausführungsform des hier vorgestellten Ansatzes bietet den Vorteil, dass mögliche Fehler bei der Erkennung des Augenöffnungsgrads durch ein starkes Verdrehen des Kopfes erkannt werden können, sodass für eine Müdigkeitserkennung bzw. Schlafzustandserkennung des Fahrers des Fahrzeugs ein Augenöffnungssignal zu einem Zeitpunkt eines solchen starken Verdrehens des Kopfes möglichst nicht verwendet werden sollte.
Such a specific embodiment of the approach presented here offers the advantage that possible errors in the recognition of the degree of eye opening due to a strong rotation of the head can be recognized, so that an eye opening signal at a time when there is such a strong rotation of the head is, as far as possible, not to be used for a tiredness recognition or sleep state recognition of the driver of the vehicle.
EuroPat v2

Dieser ist wesentlicher Bestandteil einer in dem Fahrzeug bevorzugt vorgesehenen Müdigkeitserkennung, die ausgebildet ist, um eine Ermüdung des Fahrers zu erkennen und diesen rechtzeitig zu warnen.
This is a substantial component of a fatigue recognition system preferably provided in the vehicle, which is designed to identify driver fatigue and to warn the driver in a timely manner.
EuroPat v2

Dies führt zu einer erheblichen Steigerung der Akzeptanz der Müdigkeitserkennung bzw. Schlaferkennung des Fahrers durch den Fahrer, sodass eine entsprechende Warnung durch den Fahrer mit größerer Wahrscheinlichkeit ernst genommen wird.
This leads to a significant increase in the degree of acceptance by the driver of the tiredness recognition or sleep recognition, so that a corresponding warning has a higher probability of being taken seriously by the driver.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine Robustheit der Erkennung von Augenbewegungen bzw. Bewegungen von Teilen des Auges deutlich erhöht, die somit eine Fehleranfälligkeit bei einer entsprechenden Müdigkeitserkennung oder Schlaferkennung reduziert.
In this way, a robustness of the recognition of eye movements, or movements of parts of the eye, is significantly increased, thus reducing susceptibility to error in a corresponding tiredness recognition or sleep recognition.
EuroPat v2

Die spielfreie Anordnung des Schaltermoduls 7 auf dem Mantelrohr 5 ist dabei nicht zuletzt entscheidend für die Funktionsfähigkeit eines in das Schaltermodul 7 integrierten Lenkwinkelsensors, der wesentlicher Bestandteil einer vorzugsweise in ein Fahrzeug integrierten Müdigkeitserkennung ist.
The play-free arrangement of the switch module 7 on the casing tube 5 here is not least of all decisive for the functionality of a steering angle sensor integrated in switch module 7, which steering angle sensor is an essential component of a fatigue recognition system preferably integrated into a vehicle.
EuroPat v2

Zur serienmäßigen Ausstattung gehören die Müdigkeitserkennung ATTENTION ASSIST, das vorausschauende Sicherheitssystem PRE-SAFE®, die Reifendruckkontrolle sowie das Adaptive Bremslicht und das Elektronische Stabilitäts-Programm ESP®.
The standard equipment package includes the drowsiness detection system ATTENTION ASSIST, the anticipatory safety system PRE-SAFE® and a tyre pressure monitoring system, as well as adaptive brake lights and the ESP® Electronic Stability Program.
ParaCrawl v7.1

Die Müdigkeitserkennung (Driver Alert) erkennt, wenn die Konzentration des Fahrers nachlässt und schlägt bei Bedarf vor, eine Pause einzulegen.
The fatigue detection system (Driver Alert) recognises when the driver's concentration is waning and, if necessary, prompts them to take a break.
ParaCrawl v7.1

Um Sie davor zu schützen, sorgt die Müdigkeitserkennung dafür, Sie in entsprechenden Situationen darauf aufmerksam zu machen, eine Pause einzulegen oder im besten Fall, den Fahrer zu wechseln.
To protect you from this, the fatigue detection system will alert you in appropriate situations, telling you to take a break or, even better, to change the driver.
ParaCrawl v7.1

Alle Versionen sind serienmäßig mit sieben Sitzen, Klimaanlage, Berganfahrhilfe, sieben Airbags (mit einem für die Knie für den Fahrer), Tempomat, Müdigkeitserkennung, elektronischem XDS-Vorderdifferenzial und Pre-Crash-System sowie mehreren Anti-Kollisions-Notbremsungen ausgestattet.Unter den Möglichkeiten der Modularität des Touran hebt sich die Längsverschiebung der Sitze der zweiten Reihe um 16 Zentimeter hervor, die auch erlauben, die Neigung der Rückenlehne unabhängig in bis zu drei Positionen zu regulieren, sie sind daher ideal für die Kombination von Kindersitzen - alle verfügen über ISOFIX-Verankerungen - und dem gleichzeitigen Transport von Fahrgästen auf diesen Sitzen.
As standard, all versions include seven seats, air conditioning, hill start assistance, seven airbags -with one for knees for the driver-, cruise control, fatigue detector, XDS electronic front differential and Pre-crash system, plus braking Multiple anti-collision emergency. Among the possibilities of modularity offered by the Touran highlights the longitudinal displacement of the seats of the second row in 16 centimetres, which also allow to regulate the inclination of the backrest independently in up to three positions, so they are ideal for combining child seats - all have ISOFIX anchorages - and transporting passengers at those places at the same time.
ParaCrawl v7.1

Zudem wird die Informations- und Kommunikationsvielfalt bis zum Ende des Jahrzehnts entscheidend wachsen: Die Einbindung von Assistenzfunktionen wie Müdigkeitserkennung, Fahrspurdetektion und Notbremssystem gehört dann ebenso dazu wie jene von Smartphones, neuen Telematik-Diensten, Software-Apps oder etwa regional- und herstellerspezifischen Funktionen.
What is more, the information and communication variety will grow significantly by the end of the decade: This will be driven by features including the integration of such assistance functions as driver drowsiness detection, driving lane detection and emergency braking systems, along with the integration of smartphones, new telematics services, software apps and even region- and OEM-specific functions.
ParaCrawl v7.1

Zudem wird die Informations- und Kommunikationsvielfalt bis zum Ende des Jahrzehnts entscheidend wachsen: Die Einbindung von Smartphones, neuen Telematik-Diensten, Software-Apps oder herstellerspezifischen Funktionen gehört dann ebenso dazu wie jene von Assistenzfunktionen wie Müdigkeitserkennung, Fahrspurdetektion oder Notbremssystem.
Furthermore, information and communication diversity will have grown decisively by the end of the decade, driven by the integration of smartphones, new telematics services, software apps, and OEM-specific functions as well as assistance functions, such as driver drowsiness detection, driving lane detection, and emergency braking systems.
ParaCrawl v7.1