Translation of "Mörtelschicht" in English

Die "tabernae" hatten einen Fußboden aus Steinsplittern und einer Mörtelschicht.
The "tabernae" had a floor made of stone chips and a mortar layer.
Wikipedia v1.0

Auf die gleichmäßige Mörtelschicht kommt dann wieder ein Ziegel drauf.
All right, now that we have an even layer of mortar, it's time to float our brick.
OpenSubtitles v2018

Die tabernae hatten einen Fußboden aus Steinsplittern und einer Mörtelschicht.
The tabernae had a floor made of stone chips and a mortar layer.
WikiMatrix v1

Dieses bekannte Verfahren ist aufgrund der Aufbrin­gung der Mörtelschicht relativ aufwendig.
Because of the application of the mortar layer, this known method is relatively complicated.
EuroPat v2

Die Mörtelschicht darf nicht dicker sein als vom Hersteller des Klebstoffes empfohlen.
The mortar layer should be no thicker than recommended by the manufacturer of the adhesive.
ParaCrawl v7.1

Oberhalb gegossen und neue Mörtelschicht nivelliert.
Above is poured and leveled new layer of mortar.
ParaCrawl v7.1

Die Proben wurden an den Seitenrändern abgedichtet und mit der Mörtelschicht nach unten ins Wasser eingetaucht.
The specimens were sealed at the edges and immersed in water with the mortar layer downward.
EuroPat v2

Nach Aushärtung der Mörtelschicht wurden die nicht beschichteten Seiten der Porenbetonplatte mit einem Lack abgedichtet.
After the mortar layer had cured, the uncoated sides of the porous concrete slab were sealed by means of a varnish.
EuroPat v2

Diese Probleme sind bereits seit einer Reihe von Jahren bekannt und es wurden bereits mehrere Lösungen für diese Probleme vorgeschlagen, beispielsweise den Koks mit einer Mörtelschicht zu umgeben, um den Koks so lange zu schützen, bis er die Verbrennungszone erreicht, in welcher der Mörtel als Zusatz zu dem zu schmelzenden Gesteinsmaterial wirksam werden kann.
These problems have been well known for a number of years and several solutions to the problem have been proposed, for example to provide the coke with a coating of mortar in order to protect the coke until it reaches the combustion zone, in which the mortar may act as a supplement to stone material to be molten.
EuroPat v2

Das Wappen und der Leitspruch bleiben verborgen unter einer Mörtelschicht, um der revolutionären Wut zu entkommen.
The blazon and the motto would be hidden under a layer of mortar to avoid the furies of the Revolution.
WikiMatrix v1

Bei allen diesen Ausführungsformen sind der Spülstein bzw. die ihn bildenden Segmente von einem Metallgehäuse umfasst, das dicht, gegebenenfalls unter Zwischenschaltung einer Mörtelschicht, an den Längsflächen des Steines anliegt.
In all of these embodiments the scavenger stone or the segments forming the stone, respectively, are encompassed by a metal housing which sealingly abuts against the longitudinal faces of the stone and, if necessary, with interposition of an intermediate layer of mortar.
EuroPat v2

Dies konnte jedoch nicht verhindern, dass sich im Bereich des Dübelkopfes die Mörtelschicht, nach anfänglicher Bildung von Rissen, ablöste.
However, following the initial formation of cracks, this could not prevent the separation of the mortar layer in the vicinity of the dowel head.
EuroPat v2

Die Dicke der Isolierstoffrondelle ermöglicht auch das Egalisieren der Oberfläche 20 der Isolierstoffplatte durch Abschleifen, bevor die Mörtelschicht 22 aufgebracht wird und stellt hierfür ausreichend Material zur Verfügung.
The thickness of the washer also makes it possible to level the insulating material plate surface 20 by abrasion, prior to the application of mortar layer 22 and offers sufficient material for this.
EuroPat v2

Zur Behebung der sich aus dem zu erwartenden ungleichmäßigen Querschnitt des Verbundsystems aus Anker und umgebender Mörtelschicht ergebenden Nachteile, wird ein Bohrkopf 2 vorgeschlagen, der im folgenden näher beschrieben werden soll.
For eliminating the disadvantages connected with the expected non-uniform cross-section of the bond system including the anchor and the surrounding mortar layer, a drilling head 2 described hereinbelow is proposed.
EuroPat v2

Um auch an der Stelle der äusseren Dübelkopfoberfläche eine Haftung der aufzubringenden Mörtelschicht 22 zu erhalten, wurde der Dübelkopf mit Unterbrechungen bzw. Löchern versehen.
The dowel head was provided with interruptions or holes to bring about an adhesion of the mortar layer 22 to be applied at the location of the outer dowel head surface.
EuroPat v2

Der in die oben offenen Kanäle eingebrachte Fliesenkleber oder Dünnbettmörtel ummantelt hierbei auch das offenmaschige Gittergewebe, welches dann nach dem Abbinden des Klebers oder Mörtels als Armierung für die Kleber- oder Mörtelschicht dient.
The tile adhesive or thin mortar layer introduced into the upwardly open channels encases the open reticulated textile mesh which, after setting of the adhesive or mortar, then serves as reinforcement for the adhesive or mortar layer.
EuroPat v2

Zum Ausbau eines schadhaften Tragbogens reicht es erfindungsgemäß üblicherweise aus, diese Mörtelschicht 41 auszubrechen und anschließend den zuletzt eingesetzten Widerlager-Wölber 3 bzw. Kämpferstein 3 um die Höhe h der Wölbung der Stufe 20 nach oben in den Bereich der ausgebrochenen Ausgleichsschicht emporzuheben und zu entnehmen.
In order to dismantle a defective supporting arch, it is usually sufficient according to the invention for this mortar course 41 to be broken out and then for the last-inserted abutment voussoir 3 or impost 3 to be raised upward, by the height h of the curvature of the step 20, into the region of the broken-out regulating course and removed.
EuroPat v2

Die Gasspüleinrichtung 14 ist über eine gasdichte Mörtelschicht 16 in einer Aufnahme 18 positioniert, die ebenfalls aus einem gasdichten keramischen Material besteht.
The said gas purging device 14 is positioned with a gastight mortar layer 16 in a receptacle 18, which also consists of a gastight ceramic material.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, diese Nachteile zu vermeiden und eine Vorrichtung zu schaffen, die sowohl das Ausziehen als auch das Setzen von Spülsteinen ermöglicht, wobei einerseits der einzubauende Spülstein in eine Stellung gebracht werden kann, in der das Aufbringen einer Mörtelschicht leicht möglich ist und wobei andererseits eine exakt in axialer Richtung erfolgende Bewegung beim Einführen erreicht werden kann.
SUMMARY OF THE INVENTION The task of the present invention is to avoid these disadvantages, and to provide a device that makes possible both the extraction and the insertion of gas purging plugs, wherein the gas purging plug to be inserted can be brought, on the one hand, into a position in which a layer of mortar can be applied with ease, and, on the other hand, movement exactly in the axial direction during introduction can be achieved.
EuroPat v2