Translation of "Möchtest du auch" in English

Möchtest du auch ein Glas Wein?
Would you like to join me for some wine?
OpenSubtitles v2018

Und darum möchtest du jetzt auch, daß sie Jeb hängen.
That's why you'd like to see Jeb hanged.
OpenSubtitles v2018

Möchtest du auch etwas sagen, Riabouchinska?
Thank you very much. Riabouchinska, have you anything to say to your audience?
OpenSubtitles v2018

Jack, möchtest du auch einen Tee trinken?
Jack, can I get you a cup of tea?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du nicht auch andere Dinge?
Aren't there other things you want?
OpenSubtitles v2018

Du möchtest auch dieses hier nicht mehr?
You don't want this one either?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du auch über Kobolde reden?
Do you want to talk about goblins, too?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du auch den Ball zu etwas Besonderem machen?
Will you help make prom day just as special?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du auch eine AG gründen?
Would you also like to start a club?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du auch neben mir aufwachen?
You want to keep waking up next to me, too?
OpenSubtitles v2018

Du möchtest auch nicht, dass jemand deine Sachen anfasst.
You wouldn't like it if they touched your things without asking.
OpenSubtitles v2018

Möchtest du auch was, Micke?
Are you going to have lunch, Micke?
OpenSubtitles v2018

Oh, äh, möchtest du auch kommen?
Oh, uh, do you want to come?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du nicht auch einen Brandbeschleuniger oder einen Galliano Hot Shot?
Next you'll be having a Tequila Slammer or a Galliano Hotshot.
OpenSubtitles v2018

Wenn du möchtest, auch mit den Kindern.
The kids, too, if you like.
OpenSubtitles v2018

Du möchtest auch nichts darüber wissen.
You don't want to know about it.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht möchtest du auch mit Gretchen zusammen sein.
Maybe you want to be with Gretchen, too.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht möchtest du auch noch ein Gebet sprechen.
Here, give me the coffee.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht möchtest du auch nur Sloan ein bisschen mit deiner Unabhängigkeit imponieren?
Maybe you want to impress Sloan a little bit with your independence?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du vielleicht auch die wunderbarste aller Seiten sehen?
Do you want to see the most beautiful page?
OpenSubtitles v2018

Warum möchtest du auch große Brüste haben?
Why do you want your boobs to grow?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du auch einen englischen Muffin?
Would you like an English muffin?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du auch so ein Schwesterchen?
You want a little sister like that?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du nicht auch so eins?
Wouldn't you like to have a dinosaur book like that?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du den Rest auch noch verlieren?
How would you like to lose the rest?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du ihn nicht auch manchmal im Haus fest halten und nicht rauslassen?
Don't you ever just wanna keep him in the house? Not let him out ever? Yeah.
OpenSubtitles v2018