Translation of "Mängelgewährleistung" in English
Jimdo
übernimmt
keine
Mängelgewährleistung
hierfür.
Jimdo
assumes
no
warranty
of
defects
for
this.
ParaCrawl v7.1
Gartner
übernimmt
keinerlei
Gewähr,
weder
ausdrücklich
noch
stillschweigend,
für
die
vorliegenden
Forschungsergebnisse
und
schließt
jegliche
Mängelgewährleistung
oder
Zusicherung
der
Tauglichkeit
für
einen
bestimmten
Zweck
aus.
Gartner
disclaims
all
warranties,
expressed
or
implied,
with
respect
to
this
research,
including
any
warranties
of
merchantability
or
fitness
for
a
particular
purpose.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Mängelgewährleistung
erstattet
ACROSS
dem
Vertragspartner
unverzüglich
die
bereits
erbrachten
Gegenleistungen
und
die
Rücksendekosten
zurück.
Within
the
scope
of
its
warranty
of
defects,
ACROSS
will
immediately
compensate
the
Purchasing
Partner
for
any
counter
performance
already
rendered
and
for
the
costs
of
return.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Mängelgewährleistung
erstattet
CONGREE
dem
Vertragspartner
unverzüglich
die
bereits
erbrachten
Gegenleistungen
und
die
Rücksendekosten
zurück.
Within
the
scope
of
its
warranty
of
defects,
CONGREE
will
immediately
compensate
the
Purchasing
Partner
for
any
counter
performance
already
rendered
and
for
the
costs
of
return.
ParaCrawl v7.1
Ansprüche
nach
Mängelgewährleistung
bestehen
nicht
bei
nur
unerheblicher
Abweichung
von
der
vereinbarten
Beschaffenheit
oder
bei
nur
unerheblicher
Beeinträchtigung
der
Brauchbarkeit.
Claims
under
the
warranty
for
defects
shall
not
exist
in
the
case
of
deviation
from
the
agreed
condition
which
is
only
insignificant
or
impairment
of
the
usefulness
which
is
only
insignificant.
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
den
Inhalt
der
Jotun-Webseiten,
gibt
weder
Jotun,
noch
seine
Partner,
Mitarbeiter
und
Vertragspartner
eine
Gewährleistung
oder
impiziert
oder
legt
diese
gesetzlich
fest,
aber
nicht
beschränkt
auf
die
Garantie
der
Nichtverletzung
der
Rechte
Dritter,
Titel
und
der
Mängelgewährleistung
und
der
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck
in
Bezug
auf
Inhalte,
die
von
den
Jotun-Webseiten
oder
andere
Internet-Ressourcen
aus
ihm
verbunden
ist.
With
respect
to
the
content
of
Jotun
websites,
neither
Jotun,
nor
its
affiliates,
employees
and
contractors
make
any
warranty,
expressed
or
implied
or
statutory,
including
but
not
limited
to
the
warranties
of
non-infringement
of
third
party
rights,
title,
and
the
warranties
of
merchantability
and
fitness
for
a
particular
purpose
with
respect
to
content
available
from
the
Jotun
websites
or
other
Internet
resources
linked
from
it.
ParaCrawl v7.1
Gartner
schließt
jegliche
-
zum
Ausdruck
gebrachte
und
implizite
-
Gewährleistung
hinsichtlich
dieser
Studie
aus,
inklusive
Mängelgewährleistung
und
Tauglichkeit
für
einen
bestimmten
Zweck.
Gartner
disclaims
all
warranties,
expressed
or
implied,
with
respect
to
this
research,
including
any
warranties
of
merchantability
or
fitness
for
a
particular
purpose.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Mängelgewährleistung
darf
der
Besteller
Zahlungen
nach
berechtigter
Erhebung
der
Mängelrüge
nur
in
einem
Umfang
zurückhalten,
die
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
dem
aufgetretenen
Sachmangel
stehen.
In
connection
with
the
product
warranty,
the
purchaser
may
withhold
payment
subsequent
to
the
justified
assertion
of
a
complaint
in
respect
of
a
defect
only
to
the
extent
which
is
in
a
reasonable
relationship
to
the
inhibitory
defect
occurred.
ParaCrawl v7.1