Translation of "Mädelsabend" in English
Sie
luden
ihre
Freunde
ein,
um
keinen
Mädelsabend
zu
machen.
Except
Shay
and
Frankie
both
invited
their
boyfriends
just
to
get
out
of
girls'
night.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
du
mir
hilfst
und
den
Mädelsabend
aussitzt.
Thanks
for
ditching
girls'
night
to
help.
OpenSubtitles v2018
Den
sollten
wir
beim
nächsten
Mädelsabend
schauen.
Ooh,
we
should
watch
that
next
girls'
night.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
Umberto,
das
ist
ein
Mädelsabend.
Sorry,
Umberto,
it's...
kind
of
a
ladies
night.
OpenSubtitles v2018
Sein
Penis
wird
unseren
Mädelsabend
schon
nicht
zerstören.
Don't
worry...
his
penis
isn't
gonna
puncture
-
you're
hallowed
chick
night.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
bei
Olivia,
also
ist
heute
Mädelsabend.
He's
at
Olivia's,
so
it's
just
girls'
night.
OpenSubtitles v2018
Danke
noch
mal,
dass
ich
uneingeladen
am
Mädelsabend
teilnehmen
darf.
Thanks
again
for
letting
me
crash
"girls'
night."
OpenSubtitles v2018
Wir
sagen
unsere
Dates
ab
und
machen
einen
Mädelsabend.
Tonight
how
about
we
ditch
our
dates
and
have
a
girls'
night?
OpenSubtitles v2018
Aber
bei
zweien,
heißt
es
Mädelsabend.
But
two,
and
it's
girls'
night
out.
OpenSubtitles v2018
Der
Mädelsabend
macht
dir
richtig
Freude.
Girls'
night's
really
working
out
for
you.
OpenSubtitles v2018
Und...
Du
hast
keinen
Mädelsabend
erwartet,
oder?
So,
you
weren't
expecting
a
girls'
night,
were
you?
OpenSubtitles v2018
Falls
der
Mädelsabend
eine
Pleite
ist,
komm
mich
besuchen.
If
girls'
night
turns
out
to
be
a
bust,
you
should
come
visit.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
du
könntest
vielleicht
einen
kleinen
Mädelsabend
vertragen.
Thought
you
might
want
to
have
a
little
girls'
night.
OpenSubtitles v2018
Mein
nächster
Mädelsabend
steht
jedenfalls
schonmal
mit
Mojito-Cupcakes
und
Cupcake
Fondue
;)
My
next
girl
evening
is
at
least
Schonmal
with
Mojito
cupcakes
and
cupcake
fondue
;)
CCAligned v1
Der
Anhänger
ist
die
Idee
als
Erinnerung
für
den
gemeinsam
erlebten
Mädelsabend.
The
pendant
is
the
idea
as
a
souvenir
for
the
girls'
evening.
ParaCrawl v7.1
Der
Mädelsabend
war
kein
Reinfall.
So
girls'
night
wasn't
a
total
bust.
OpenSubtitles v2018
Mein
Mädchen
braucht
einen
Mädelsabend.
My
girl
needs
a
girls'
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
hätten
einen
Mädelsabend,
aber
die
reicht
sicher
für
uns
alle.
Well,
listen,
I
thought
we
were
going
to
have
a
girls'
night,
but
I
suppose
we
can
all
share.
OpenSubtitles v2018
Jetzt,
wo
du
da
bist,
möchtest
du
bleiben
und
einen
Mädelsabend
machen?
Well,
since
you're
here,
do
you
want
to
stay
and
have
a
girls'
night?
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es
mit
einem
Mädelsabend
mit
dem
komischen,
schlampigen,
versoffenen
Ich?
How
about
a
girls'
night
out
with
zany,
slutty,
boozy
me?
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
endlich
einen
Mädelsabend.
We're
finally
having
a
girls'
night.
OpenSubtitles v2018
Oder
suchst
du
für
eine
Brautparty,
einen
Geburtstag
oder
einen
Mädelsabend
eine
tolle
Idee?
Or
are
you
looking
for
a
great
idea
for
a
Bridal
party
/
bachelor
girl
night,
a
birthday
or
a
girls'
evening?
CCAligned v1
Wie
der
“Mädelsabend”
mit
Sarah
Connor
schließlich
war,
lest
ihr
im
Bericht
HIER.
How
the
“girl’s
night
out”
with
Sarah
Connor
was,
you
read
in
the
review
HERE.
ParaCrawl v7.1
Zum
Mädelsabend
gehören
Aphrodisiaka?
So
now
-
aphrodisiacs
are
part
of
chicks'
night?
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
einen
Mädelsabend.
We're
going
to
have
a
girls'
night.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
einen
Mädelsabend.
We
need
a
girls'
night
out.
OpenSubtitles v2018