Translation of "Mutterlauge" in English

Nach jedem 10. Versuch wurde die Mutterlauge durch frisches Methylbutyldiglykol ersetzt.
The mother liquor was replaced by fresh methylbutyldiglycol after every 10th test.
EuroPat v2

Die Mutterlauge wird wieder der Aufarbeitung, wie vorher beschrieben, zugeführt.
The mother liquor is recycled to the work-up as described above.
EuroPat v2

Aus der Mutterlauge wird überschüssiges Essigsäureanhydrid und bei der Reaktion gebildete Essigsäure abdestilliert.
Excess acetic anhydride and acetic acid formed in the reaction are distilled off from the mother liquor.
EuroPat v2

Aus der Mutterlauge kann analog noch weitere kristallisierte Substanz erhalten werden.
Still further crystallised substance can be obtained analogously from the mother liquor.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, als Kondensationsmedium die Mutterlauge einer vorhergegangenen Kondensationsreaktion einzusetzen.
It proved particularly advantageous to use the mother liquor of a preceding condensation reaction.
EuroPat v2

Aus der Mutterlauge wurde das Methanol abdestilliert.
The methanol was distilled from the mother liquor.
EuroPat v2

Bei der Zugabe des Äthers färbt sich die Mutterlauge olivgrün.
During this addition the mother liquor gets an olive-green shade.
EuroPat v2

Eine Aufarbeitung der Mutterlauge ist dabei nidnt notwendig.
It is not necessary to work up the mother liquor.
EuroPat v2

Bein Eindampfen dieser Mutterlauge fällt nochmals Cobalt (III)-acetylacetonat aus.
Upon evaporation of this mother liquor, more cobalt(III) acetylacetonate precipitated.
EuroPat v2

Diese Mutterlauge ist relativ arm an gelöstem Nitrilotrisulfonat.
This mother liquor contains relatively small amounts of dissolved nitrilotrisulfonate.
EuroPat v2

Die Mutterlauge liefert nach Konzentration weiteres Monomethansulfonat.
The mother liquor provides further monomethanesulphonate after concentration.
EuroPat v2

Die Mutterlauge kann unmittelbar für ei^en weiteren Ansatz verwendet werden.
The mother liquor can be used directly for a further batch.
EuroPat v2

Durch Einengen der Mutterlauge lässt sich weiteres Produkt gleicher Reinheitgewinnen.
Further product of the same purity could be obtained by concentrating the mother liquor.
EuroPat v2

In der stark salzhaltigen Mutterlauge befinden sich die unerwünschten Nebenprodukte in gelöster Form.
The undesirable by-products occur in dissolved form in the mother liquor, which has a high content of salts.
EuroPat v2

Die abgetrennte etherische Mutterlauge kann für weitere Synthesen verwendet werden.
The ether mother liquor can be used for further syntheses.
EuroPat v2

Filterkuchen und Mutterlauge werden wie im Beispiel 2 beschrieben, aufgearbeitet.
The filter cake and mother liquor are worked up as described in Example 2.
EuroPat v2

Die Ausbeute kann durch Aufarbeiten der Mutterlauge noch weiter erhöht werden.
The yield can be still further increased by working up the mother liquor.
EuroPat v2

Mutterlauge enthielt das gesamte a-TGU und ein Teil des a-/?-Gemisches.
The first mother liquor contained all the ?-TGU and some of the a-/?-mixture.
EuroPat v2

Weitere Anteile an Reaktionsprodukt werden durch Einengen der Mutterlauge gewonnen.
Further portions of reaction product were obtained by concentrating the mother liquor.
EuroPat v2

Beim Einengen wurde die Mutterlauge rot und schmierig.
When the mother liquid was concentrated it turned red and became smeary.
EuroPat v2

Die Mutterlauge wird zur Abtrennung von Essigsäure und Essigsäureanhydrid unter Vakuum eingedampft.
In order to separate acetic acid and acetic anhydride, the mother liquor is vaporized under reduced pressure.
EuroPat v2

Das in der Mutterlauge enthaltene Triphenylphosphin und Triphenylphosphinoxid wird recy clisiert.
The triphenylphosphine and triphenylphosphine oxide in the mother liquor is recycled.
EuroPat v2

Weitere 11,9 g Salz können durch Einengen der Mutterlauge gewonnen werden.
A further 11.9 g of salt can be obtained by concentrating the mother liquor by evaporation.
EuroPat v2

In der Mutterlauge wurden 93.6 % des abgespaltenen HCl acidimetrisch bestimmt.
In the mother liquor, 93.6% of the split-off HCl was determined acidimetrically.
EuroPat v2

In der Mutterlauge befindet sich noch 4-Amino-4'-(hexoxycarbonylamino)-diphenylmethan.
The mother liquor still contains 4-amino-4'-(hexoxycarbonylamino)diphenylmethane.
EuroPat v2

Die Mutterlauge wird mit dem Filtrat der Hydrierlösung vereinigt und eingedampft.
The mother liquor is combined with the filtrate of the hydrogenation solution and concentrated.
EuroPat v2

Die nach Abtrennen der Kristalle erhaltene Mutterlauge hatte folgende Zusammensetzung:
The mother liquor obtained following separation of the crystals had the following composition:
EuroPat v2

In der Mutterlauge werden nach Aufarbeitung weitere 28 g Ester gefunden.
After working up, another 28 g of ester are found in the mother liquor.
EuroPat v2