Translation of "Mustererstellung" in English
Das
ultrakompakte
Experimentalsystem
eignet
sich
für
Schulungen,
Mustererstellung
und
Laboranwendungen.
The
ultra
compact
experimental
system
is
suitable
for
training,
sampling
and
lab
applications.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Projekt
wird
aufgezeichnet
und
unterstützt,
von
der
Mustererstellung
bis
zur
Massenproduktion.
Each
project
is
tracked
and
supported,
from
sample
to
mass
production.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
auch
die
Möglichkeit
gemeinsam
mit
uns
ein
neues
Produkt
zu
entwickeln,
von
der
Ideenfindung
über
Zeichnungen
und
Mustererstellung
bis
hin
zur
Realisation.
We
also
offer
you
the
possibility
to
work
together
with
us
on
the
development
of
new
products;
from
brainstorming
to
drawings
and
from
sample
production
through
to
realization.
ParaCrawl v7.1
Stoll
bietet
einen
umfassenden
Service
-
von
der
Mustererstellung
über
die
Produktions-
und
Fabrikplanung
bis
hin
zur
Inbetriebnahme
der
Maschinen
und
Musteranlagen
vor
Ort.
Stoll
offer
a
comprehensive
service
-
from
the
sample
creation
via
production
and
factory
planning
through
to
the
on-site
start-up
of
the
machines
and
sample
machines.
ParaCrawl v7.1
Entwicklung
und
Mustererstellung
sowie
die
Vermarktung,
der
Vertrieb
und
die
Verwaltung
verbleiben
am
Hauptsitz
in
der
Schweiz.
Development
and
prototype
creation,
marketing,
distribution
as
well
as
the
administration
remain
at
the
headqarters
in
Switzerland.
CCAligned v1
Enge
Integration
mit
den
anderen
Modulen
der
Datatex
Plattform
ermöglicht
die
Übertragung
aller
technischen
Parameter
von
der
Mustererstellung
bis
zur
gesamten
Produktionsumgebung.
Close
integration
with
the
other
modules
of
the
Datatex
platform
allows
transfer
of
all
technical
parameters
from
sample
creation
to
the
full
production
environment.
CCAligned v1
Die
Experten
des
Roto
Object
Business
bieten
hierzu
eine
schnelle
Mustererstellung
von
Standard-
und
Sonderbauteilen
im
3D-Druckverfahren.
The
Roto
Object
Business
experts
provide
a
fast
standard
and
special
component
prototype
creation
using
a
3D
printing
procedure.
ParaCrawl v7.1
Mustererstellung
inkl.Versand:
7,50
Euro
(wird
bei
Abnahme
von
50
Gravuren
wird
der
Betrag
später
verrechnet)
Sample
preparation
incl.
shipping
costs:
7,50
Euro
(will
be
charged
if
50
engravings
are
deducted
later)
ParaCrawl v7.1
Die
automatische
Mustererstellung
und
das
Personalisieren
durch
Monogramme
macht
dieses
Paket
besonders
interessant
für
Punchanfänger,
die
einfache
Muster
selbst
erstellen
möchten.
Automatic
creation
of
designs
and
personalization
by
monograms
makes
this
package
extremely
interesting
for
punching
beginners,
who
wants
to
create
simpler
designs
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Architekten,
Geschäftspartner,
Fliesenleger,
Endverbraucher
-
ihre
Träume
und
Erwartungen
legen
die
Richtung
für
das
Funktionieren
unserer
Organisation
auf
allen
Ebenen
fest
–
angefangen
von
Mustererstellung,
über
die
hohe
Produktqualität,
termingerechte
Lieferungen,
bis
zum
vollständigen
Service
in
den
Firmensalons
und
den
ausführlichen
Informationen
in
den
Werbematerialien
und
auf
der
Homepage.
Architects,
business
partners,
designers,
tile
layers,
end
customers
-
their
dreams
and
expectations
dictate
the
direction
for
our
business
to
take
on
each
and
every
level,
starting
from
product
design,
through
high
product
quality,
timely
delivery,
to
comprehensive
service
in
our
showrooms
and
full
product
information
available
on
our
website
and
product
catalogs.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
gehört
zu
einem
guten
Angebot
auch
eine
dementsprechende
Mustererstellung,
welche
für
uns
zum
Service
zählt.
Of
course
to
make
a
good
offer
also
a
corresponding
sample
production
is
included
among
our
services.
ParaCrawl v7.1