Translation of "Mustererstellung" in English

Das ultrakompakte Experimentalsystem eignet sich für Schulungen, Mustererstellung und Laboranwendungen.
The ultra compact experimental system is suitable for training, sampling and lab applications.
ParaCrawl v7.1

Jedes Projekt wird aufgezeichnet und unterstützt, von der Mustererstellung bis zur Massenproduktion.
Each project is tracked and supported, from sample to mass production.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen auch die Möglichkeit gemeinsam mit uns ein neues Produkt zu entwickeln, von der Ideenfindung über Zeichnungen und Mustererstellung bis hin zur Realisation.
We also offer you the possibility to work together with us on the development of new products; from brainstorming to drawings and from sample production through to realization.
ParaCrawl v7.1

Stoll bietet einen umfassenden Service - von der Mustererstellung über die Produktions- und Fabrikplanung bis hin zur Inbetriebnahme der Maschinen und Musteranlagen vor Ort.
Stoll offer a comprehensive service - from the sample creation via production and factory planning through to the on-site start-up of the machines and sample machines.
ParaCrawl v7.1

Entwicklung und Mustererstellung sowie die Vermarktung, der Vertrieb und die Verwaltung verbleiben am Hauptsitz in der Schweiz.
Development and prototype creation, marketing, distribution as well as the administration remain at the headqarters in Switzerland.
CCAligned v1

Enge Integration mit den anderen Modulen der Datatex Plattform ermöglicht die Übertragung aller technischen Parameter von der Mustererstellung bis zur gesamten Produktionsumgebung.
Close integration with the other modules of the Datatex platform allows transfer of all technical parameters from sample creation to the full production environment.
CCAligned v1

Die Experten des Roto Object Business bieten hierzu eine schnelle Mustererstellung von Standard- und Sonderbauteilen im 3D-Druckverfahren.
The Roto Object Business experts provide a fast standard and special component prototype creation using a 3D printing procedure.
ParaCrawl v7.1

Mustererstellung inkl.Versand: 7,50 Euro (wird bei Abnahme von 50 Gravuren wird der Betrag später verrechnet)
Sample preparation incl. shipping costs: 7,50 Euro (will be charged if 50 engravings are deducted later)
ParaCrawl v7.1

Die automatische Mustererstellung und das Personalisieren durch Monogramme macht dieses Paket besonders interessant für Punchanfänger, die einfache Muster selbst erstellen möchten.
Automatic creation of designs and personalization by monograms makes this package extremely interesting for punching beginners, who wants to create simpler designs for themselves.
ParaCrawl v7.1

Architekten, Geschäftspartner, Fliesenleger, Endverbraucher - ihre Träume und Erwartungen legen die Richtung für das Funktionieren unserer Organisation auf allen Ebenen fest – angefangen von Mustererstellung, über die hohe Produktqualität, termingerechte Lieferungen, bis zum vollständigen Service in den Firmensalons und den ausführlichen Informationen in den Werbematerialien und auf der Homepage.
Architects, business partners, designers, tile layers, end customers - their dreams and expectations dictate the direction for our business to take on each and every level, starting from product design, through high product quality, timely delivery, to comprehensive service in our showrooms and full product information available on our website and product catalogs.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich gehört zu einem guten Angebot auch eine dementsprechende Mustererstellung, welche für uns zum Service zählt.
Of course to make a good offer also a corresponding sample production is included among our services.
ParaCrawl v7.1