Translation of "Musterdokument" in English
Zur
Übermittlung
relevanter
Untersuchungsbefunde,
die
dem
Betrieb,
in
dem
die
Tiere
vor
der
Schlachtung
im
selben
Mitgliedstaat
aufgezogen
wurden,
gemäß
Anhang
I
Abschnitt
II
Kapitel
I
der
Verordnung
(EG)
Nr.
854/2004
mitzuteilen
sind,
kann
der
amtliche
Tierarzt
das
Musterdokument
in
Anlage
I
verwenden.
The
official
veterinarian
may
use
the
model
document
laid
down
in
Appendix
I
for
the
relevant
inspection
results
that
must
be
communicated
to
the
holding
where
the
animals
were
raised
before
slaughter
in
the
same
Member
State
in
accordance
with
Chapter
I
of
Section
II
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
854/2004.
DGT v2019
Außerdem
sollte
ein
Musterdokument
für
den
Handel
festgelegt
werden,
das
das
Rohmaterial
während
der
Beförderung
und
bis
zur
Lieferung
an
die
Sammelstellen,
Gerbereien
und
Kollagenherstellungsbetriebe
begleitet.
A
model
commercial
document
should
also
be
prescribed
to
accompany
the
raw
material
during
transportation
and
at
time
of
delivery
to
the
collection
centres,
tanneries
and
collagen
processing
plants.
JRC-Acquis v3.0
Bietet
ein
Abschnitt
in
diesem
Musterdokument
nicht
genügend
Platz,
um
jede
Bewegung
des
Roten
Thun
vom
Fang
bis
zum
Handel
aufzuzeichnen,
können
die
verlangten
Angaben
auf
eine
Extraseite
übertragen
und
als
Anlage
beigefügt
werden.
In
cases
where
a
section
of
the
catch
document
model
does
not
provide
enough
room
to
completely
track
movement
of
bluefin
tuna
from
catch
to
trade,
the
needed
information
section
may
be
expanded
as
necessary
and
attached
as
annex.
TildeMODEL v2018
Das
Sekretariat
hat
Erläuterungen
für
die
Erfassung
von
Sitzungen
und
Kostenschätzungen
(insbesondere
im
Hinblick
auf
die
AICESIS,
Kategorien
und
Tätigkeiten
der
Präsidentschaft)
und
informiert
die
Haushaltsgruppe
darüber,
dass
es
die
Entwicklung
der
Parameter
zur
Berechnung
dieser
Kostenschätzungsübersichten
sehr
genau
beobachtet
und
auf
Wunsch
der
Gruppen
ein
neues
Musterdokument
für
die
Schätzung
von
Sachverständigenkosten
entwickelt
wird.
The
Secretariat
provided
clarifications
on
the
encoding
of
meetings
and
cost
estimates
(notably
with
regard
to
AICESIS,
categories
and
Presidency
activities)
and
informed
the
Budget
Group
that
it
very
closely
followed
the
evolution
of
the
parameters
that
were
used
to
calculate
these
reports
and
that
a
new
model
for
reporting
on
experts
costs
would
be
developed
at
the
request
of
the
Groups.
TildeMODEL v2018
Das
Sekretariat
hat
Erläuterungen
für
die
Erfassung
von
Sitzungen
und
Kostenschätzungen
(insbesondere
im
Hinblick
auf
die
AICESIS,
Kategorien
und
Tätigkeiten
der
Präsidentschaft)
und
informiert
die
Haushaltsgruppe
darüber,
dass
es
die
Entwicklung
der
Parameter
zur
Berechnung
dieser
Kostenschätzungsübersichten
sehr
genau
beobachtet
und
auf
Wunsch
der
Gruppen
ein
neues
Musterdokument
für
die
Schätzung
von
Sachverständigenkosten
entwickelt
wird.
The
Secretariat
provided
clarifications
on
the
encoding
of
meetings
and
cost
estimates
(notably
with
regard
to
AICESIS,
categories
and
Presidency
activities)
and
informed
the
Budget
Group
that
it
very
closely
followed
the
evolution
of
the
parameters
that
were
used
to
calculate
these
reports
and
that
a
new
model
for
reporting
on
experts
costs
would
be
developed
at
the
request
of
the
Groups.
TildeMODEL v2018
Bietet
ein
Abschnitt
in
diesem
Musterdokument
nicht
genügend
Platz,
um
jede
Verbringung
von
Rotem
Thun
vom
Fang
bis
zum
Handel
aufzuzeichnen,
können
die
einschlägigen
Angaben
auf
eine
Extraseite
übertragen
und
als
Anlage
beigefügt
werden.
In
cases
where
a
section
of
the
catch
document
model
does
not
provide
sufficient
room
to
completely
track
movement
of
bluefin
tuna
from
catch
to
trade,
the
relevant
information
section
may
be
expanded
as
necessary
and
attached
as
an
annex.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
erstellt
die
ESMA
ein
Musterdokument
für
Kooperationsvereinbarungen,
das
die
zuständigen
Behörden
verwenden
können.
For
that
purpose,
ESMA
shall
prepare
a
template
document
for
cooperation
arrangements
that
may
be
used
by
the
competent
authorities.
DGT v2019
Unser
Unternehmen
verfügt
über
reiche
Erfahrung
in
der
Herstellung
von
Diplomen
und
Zertifikaten.
Fake-Abschluss,
Fake-Diplom
und
Fake-Zertifikat
sind
für
alle
Länder
und
Typen
verfügbar,
sofern
Sie
über
ein
Musterdokument
verfügen
oder
die
Institution
richtig
angeben
können.
Wir
werden
dieses
ausführliche
Dokument
erstellen.
Our
company
has
rich
experience
in
making
diploma
and
certificates
.
Fake
degree,fake
diploma
and
fake
certificate
are
available
for
all
countries
and
types
as
long
as
you
have
a
sampled
document
or
can
specify
the
institution
correctly,
we
are
going
to
produce
that
exach
document.
ParaCrawl v7.1