Translation of "Muss entscheiden" in English
Da
jedoch
die
Präsidentschaft
entscheiden
muss,
hat
sie
so
entschieden.
However,
as
the
Presidency
has
to
decide,
it
has
so
decided.
Europarl v8
Europa
muss
entscheiden,
welche
Solidarität
erforderlich
ist.
Europe
has
to
decide
what
solidarity
is
required.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
muss
entscheiden,
ob
sie
agieren
oder
reagieren
will.
The
European
Union
has
to
decide
whether
it
wants
to
act
or
react.
Europarl v8
Klar
ist
allerdings,
dass
die
Ukraine
sich
nun
endgültig
entscheiden
muss.
It
is
clear,
though,
that
today
Ukraine
must
make
an
irreversible
choice.
Europarl v8
Für
eines
von
beiden
muss
man
sich
entscheiden.
That
is
the
choice.
Europarl v8
Russland
muss
sich
entscheiden,
auf
wessen
Seite
es
steht.
Russia
has
to
decide
which
side
it
stands
on.
Europarl v8
Dies
ist
eine
Frage,
über
die
jeder
Mitgliedstaat
selbst
entscheiden
muss.
It
is
a
matter
which
each
Member
State
must
itself
decide.
Europarl v8
Entscheiden
muss
das
Parlament,
entscheiden
müssen
der
Rat,
die
parlamentarischen
Gremien.
Parliament
must
take
decisions,
the
Council
must
take
decisions,
the
parliamentary
committees
must
take
decisions.
Europarl v8
Das
Parlament
muss
entscheiden,
ob
dieser
Antrag
zulässig
ist.
The
House
will
judge
whether
this
request
is
admissible.
Europarl v8
Aber
auf
jeden
Fall
ist
es
das
Parlament,
das
entscheiden
muss.
In
any
event,
however,
the
House
must
decide.
Europarl v8
Er
muss
sich
also
entscheiden,
was
er
eigentlich
will.
It
has
to
decide,
then,
what
it
actually
wants.
Europarl v8
In
Zweifelsfällen
muss
die
Kommission
entscheiden.
In
case
of
doubt
the
Commission
must
decide.
Europarl v8
Die
Ukraine
muss
sich
jetzt
entscheiden.
The
choice
is
Ukraine's
to
make.
Europarl v8
Die
EU
muss
sich
entscheiden,
wie
sie
mit
dieser
Situation
umgehen
will.
Europe
must
decide
how
to
deal
with
them.
Europarl v8
Der
Senat
muss
entscheiden,
ob
New
START
Amerikas
Sicherheit
erhöht.
The
Senate
must
decide
whether
New
START
enhances
American
security.
News-Commentary v14
Spanien
muss
zugleich
entscheiden,
wie
es
nach
dem
1.
Oktober
weitermachen
will.
Spain
must
also
determine
how
to
move
forward
from
October
1.
News-Commentary v14
Man
muss
nämlich
entscheiden,
was
der
andere
von
einem
erwartet.
That
is,
you
have
to
decide
what
that
other
person
expects
of
you.
TED2020 v1
Tom
muss
sich
sofort
entscheiden,
was
er
tun
will.
Tom
must
decide
what
to
do
right
away.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
Arzt
muss
entscheiden,
ob
Sie
Kineret
dennoch
verwenden
dürfen;
Your
doctor
will
have
to
decide
if
you
can
still
be
given
Kineret;
EMEA v3
Ihr
Arzt
muss
dann
entscheiden,
ob
Sie
RoActemra
dennoch
erhalten
können.
Your
doctor
will
have
to
decide
if
they
can
still
be
given
RoActemra.
ELRC_2682 v1
Der
Westen
muss
entscheiden,
was
zu
tun
ist.
The
West
must
decide
what
to
do.
News-Commentary v14
Das
ist
etwas,
was
der
Staatsanwalt
entscheiden
muss,"
sagte
Hofstetter.
That's
what
the
prosecutor
must
determine,"
said
Hofstetter.
WMT-News v2019
Man
muss
sich
dazu
entscheiden,
an
die
Hoffnung
zu
glauben.
You
have
to
choose
to
believe
in
hope.
TED2020 v1
Die
pakistanische
Führung
muss
sich
entscheiden,
und
zwar
ein
für
alle
Mal.
Pakistani
leaders
must
choose
once
and
for
all.
News-Commentary v14
Der
Antragsteller
muss
entscheiden,
welche
der
beiden
nachstehenden
Einrichtungen
er
verwenden
will.
The
applicant
shall
choose
to
use
one
of
the
two
following
devices:
DGT v2019
Die
Kommission
muss
entscheiden,
ob
ein
Interessenkonflikt
die
Qualität
der
Empfehlungen
beeinträchtigt.
The
Commission
must
decide
whether
any
conflict
of
interest
would
jeopardise
the
quality
of
the
advice.
TildeMODEL v2018
Die
Steuerbehörde
des
Mitgliedstaats
muss
selbst
entscheiden,
wie
sie
ihren
Kontrollaufgaben
nachkommt.
It
must
be
within
the
remit
of
the
Member
State’s
tax
authority
itself
to
decide
how
to
fulfil
its
control
tasks.
DGT v2019