Translation of "Muss entscheiden" in English

Da jedoch die Präsidentschaft entscheiden muss, hat sie so entschieden.
However, as the Presidency has to decide, it has so decided.
Europarl v8

Europa muss entscheiden, welche Solidarität erforderlich ist.
Europe has to decide what solidarity is required.
Europarl v8

Die Europäische Union muss entscheiden, ob sie agieren oder reagieren will.
The European Union has to decide whether it wants to act or react.
Europarl v8

Klar ist allerdings, dass die Ukraine sich nun endgültig entscheiden muss.
It is clear, though, that today Ukraine must make an irreversible choice.
Europarl v8

Für eines von beiden muss man sich entscheiden.
That is the choice.
Europarl v8

Russland muss sich entscheiden, auf wessen Seite es steht.
Russia has to decide which side it stands on.
Europarl v8

Dies ist eine Frage, über die jeder Mitgliedstaat selbst entscheiden muss.
It is a matter which each Member State must itself decide.
Europarl v8

Entscheiden muss das Parlament, entscheiden müssen der Rat, die parlamentarischen Gremien.
Parliament must take decisions, the Council must take decisions, the parliamentary committees must take decisions.
Europarl v8

Das Parlament muss entscheiden, ob dieser Antrag zulässig ist.
The House will judge whether this request is admissible.
Europarl v8

Aber auf jeden Fall ist es das Parlament, das entscheiden muss.
In any event, however, the House must decide.
Europarl v8

Er muss sich also entscheiden, was er eigentlich will.
It has to decide, then, what it actually wants.
Europarl v8

In Zweifelsfällen muss die Kommission entscheiden.
In case of doubt the Commission must decide.
Europarl v8

Die Ukraine muss sich jetzt entscheiden.
The choice is Ukraine's to make.
Europarl v8

Die EU muss sich entscheiden, wie sie mit dieser Situation umgehen will.
Europe must decide how to deal with them.
Europarl v8

Der Senat muss entscheiden, ob New START Amerikas Sicherheit erhöht.
The Senate must decide whether New START enhances American security.
News-Commentary v14

Spanien muss zugleich entscheiden, wie es nach dem 1. Oktober weitermachen will.
Spain must also determine how to move forward from October 1.
News-Commentary v14

Man muss nämlich entscheiden, was der andere von einem erwartet.
That is, you have to decide what that other person expects of you.
TED2020 v1

Tom muss sich sofort entscheiden, was er tun will.
Tom must decide what to do right away.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr Arzt muss entscheiden, ob Sie Kineret dennoch verwenden dürfen;
Your doctor will have to decide if you can still be given Kineret;
EMEA v3

Ihr Arzt muss dann entscheiden, ob Sie RoActemra dennoch erhalten können.
Your doctor will have to decide if they can still be given RoActemra.
ELRC_2682 v1

Der Westen muss entscheiden, was zu tun ist.
The West must decide what to do.
News-Commentary v14

Das ist etwas, was der Staatsanwalt entscheiden muss," sagte Hofstetter.
That's what the prosecutor must determine," said Hofstetter.
WMT-News v2019

Man muss sich dazu entscheiden, an die Hoffnung zu glauben.
You have to choose to believe in hope.
TED2020 v1

Die pakistanische Führung muss sich entscheiden, und zwar ein für alle Mal.
Pakistani leaders must choose once and for all.
News-Commentary v14

Der Antragsteller muss entscheiden, welche der beiden nachstehenden Einrichtungen er verwenden will.
The applicant shall choose to use one of the two following devices:
DGT v2019

Die Kommission muss entscheiden, ob ein Interessenkonflikt die Qualität der Empfehlungen beeinträchtigt.
The Commission must decide whether any conflict of interest would jeopardise the quality of the advice.
TildeMODEL v2018

Die Steuerbehörde des Mitgliedstaats muss selbst entscheiden, wie sie ihren Kontrollaufgaben nachkommt.
It must be within the remit of the Member State’s tax authority itself to decide how to fulfil its control tasks.
DGT v2019