Translation of "Muskulär" in English
Blutkreislauf
ist
normalisiert
(in
Herzkranzgefäßen,
renal
und
muskulär,
zerebral);
Blood
circulation
is
normalized
(in
coronary
vessels,
renal
and
muscular,
cerebral);
ParaCrawl v7.1
Ein
bekannter
Schriftsteller
beschrieb
sie
einst
als
"mager
und
muskulär".
A
well-known
writer
once
described
it
as
"lean
and
muscular".
ParaCrawl v7.1
Unser
DAC*
ist
eine
dynamische
Mittelfußbrücke
und
erlaubt
dem
Fuß
muskulär
zu
arbeiten.
The
currexSole’s
heart
is
the
DAC.
This
dynamic
arch
cradle
allows
muscular
foot
activity.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Behandlung
muskulär
bedingter
Kopf-,
Nacken-
und
Rückenschmerzen
erwies
sich
dabei
als
sehr
erfolgreich.
In
the
process,
the
treatment
of
muscle-related
headaches,
neck
pain
and
backaches
has
in
particularly
proven
to
be
very
successful.
ParaCrawl v7.1
Eine
vorübergehende
Behandlungsunterbrechung
und/oder
Verringerung
der
Dosis
von
Odomzo
kann
bei
erhöhtem
CK-Wert
oder
muskulär
bedingten
unerwünschten
Ereignissen
erforderlich
sein.
Dose
modifications
for
creatine
phosphokinase
(CK)
elevations
and
muscle-related
adverse
events
Temporary
dose
interruption
and/or
dose
reduction
of
Odomzo
therapy
may
be
required
for
CK
elevations
and
muscle-related
adverse
events.
ELRC_2682 v1
Aufgrund
der
überlappenden
Toxizitäten
besteht
für
Patienten,
die
Odomzo
zusammen
mit
Arzneimitteln
einnehmen,
die
bekanntermaßen
das
Risiko
für
Toxizitäten
auf
die
Muskulatur
erhöhen,
möglicherweise
ein
erhöhtes
Risiko
für
die
Entwicklung
muskulär
bedingter
unerwünschter
Ereignisse.
Due
to
overlapping
toxicities,
patients
taking
Odomzo
who
are
also
taking
medicinal
products
known
to
increase
the
risk
of
muscle-related
toxicity
may
be
at
increased
risk
of
developing
muscle-related
adverse
events.
ELRC_2682 v1
Alle
Patienten,
die
eine
Therapie
mit
Odomzo
beginnen,
müssen
über
das
Risiko
muskulär
bedingter
unerwünschter
Ereignisse,
einschließlich
der
Gefahr
einer
Rhabdomyolyse,
aufgeklärt
werden.
All
patients
starting
therapy
with
Odomzo
must
be
informed
of
the
risk
of
muscle-related
adverse
events,
including
the
possibility
of
rhabdomyolysis.
ELRC_2682 v1
Die
CK-Spiegel
sollten
vor
Behandlungsbeginn
und,
soweit
klinisch
angezeigt,
während
der
Behandlung,
z.
B.
bei
Auftreten
muskulär
bedingter
Symptome,
kontrolliert
werden.
CK
levels
should
be
checked
prior
to
starting
treatment
and
as
clinically
indicated
thereafter,
e.g.
if
muscle-related
symptoms
are
reported.
ELRC_2682 v1
In
Tabelle
1
sind
Empfehlungen
zur
Behandlungsunterbrechung
und/oder
Verringerung
der
Dosis
von
Odomzo
bei
der
Behandlung
von
symptomatischen
Erhöhungen
des
CK-Werts
und
muskulär
bedingten
unerwünschten
Ereignissen
(wie
Myalgie,
Myopathie
und/oder
Krämpfe)
zusammengefasst.
Table
1
summarises
recommendations
for
dose
interruption
and/or
dose
reduction
of
Odomzo
therapy
in
the
management
of
symptomatic
CK
elevations
and
muscle-related
adverse
events
(such
as
myalgia,
myopathy,
and/or
spasm).
ELRC_2682 v1