Translation of "Muskelverletzung" in English

Es wird auch als Folge der mechanischen Verletzung Muskelverletzung in den Muskelfasern entwickelt.
It is also developed as a result of injury mechanical muscle injury in the muscle fibres.
ParaCrawl v7.1

Dies ändert sich allerdings im Falle einer Muskelverletzung schlagartig.
When a muscle is injured, however, they abruptly spring into action.
ParaCrawl v7.1

Wo Muskelverletzung gehinderte Flexibilität ergibt, kann TB-500 erhebliche Verbesserung zur Verfügung stellen.
Where muscle injury results in impaired flexibility, TB-500 can provide substantial improvement.
ParaCrawl v7.1

Am 10. Juli bist du nach deiner Muskelverletzung ins Teamtraining eingestiegen.
You returned to full training after your muscle injury on 10 July.
ParaCrawl v7.1

Jeder, der innerhalb der letzten 6 Wochen eine laparoskopische Operation oder eine schwere Muskelverletzung hatte?
Anyone who has had a laparoscopic surgery or any severe muscular injury within the last 6 weeks?
CCAligned v1

Es erhöht die Fähigkeit zur muskulären befreien den Körper von Giftstoffen und schützt Muskelverletzung durch Sport.
It increases the capacity for muscular rid the body of toxins and protects muscle injury due to sport.
ParaCrawl v7.1

Er war auch für die Weltmeisterschaft 2014 nominiert worden, erlitt aber wenige Tage vor Turnierbeginn in einem Testspiel gegen Griechenland eine Muskelverletzung, wurde daher aus dem Kader gestrichen durch Ejike Uzoenyi ersetzt.
Echiéjilé was included in Stephen Keshi's list for the 2014 World Cup, but sustained an injury in a warm-up game against Greece and was replaced by Ejike Uzoenyi.
Wikipedia v1.0

Anfang Oktober zog sich Vick im Spiel gegen die New York Giants eine Muskelverletzung zu und fiel für das restliche Spiel aus.
On October 6, Foles entered the game against the New York Giants in the second quarter, after Vick suffered a hamstring injury.
Wikipedia v1.0

Falls Sie jedoch eine dunkle Verfärbung Ihres Urins bemerken, informieren Sie bitte Ihren Arzt, da dies ein Anzeichen einer Muskelverletzung oder eines Leberschadens sein kann.
However if you notice a darkening of your urine this could be a sign of muscle injury or liver injury, please inform your doctor.
EMEA v3

Am 7. Juni wurde Ivo Ili?evi?, der sich am Vortag eine Muskelverletzung zugezogen hatte, durch Šime Vrsaljko ersetzt.
On 7 June 2012, Ivo Ili?evi? was ruled out with an injury and was replaced by Šime Vrsaljko.
WikiMatrix v1

Während der Muskelverletzung trägt der Zusammenbruch von Muskelprodukten die Zirkulation ein und kann zu akuten Organschaden wie Nierenversagen fÃ1?4hren.
During muscle injury the breakdown of muscle products enters the circulation and can lead to acute organ damage such as kidney failure.
ParaCrawl v7.1

Eine Oberschenkelverletzung zeigt nur an, dass es eine Muskelverletzung auf der Rückseite der Oberschenkel (Oberschenkel).
A hamstring injury only indicates that there is a muscle injury at the back of the thigh (hamstrings).
ParaCrawl v7.1

Die Einnahme der Medikamente aus den beiden letzten Gruppen zusammen mit Tricor kann Muskelverletzung (Myopathie) verursachen.
Combined with Tricor the two last types of drugs may cause muscle injury (myopathy).
ParaCrawl v7.1

Für das Aufeinandertreffen mit den Sachsen stehen Hofschneider weder Kapitän Felix Kroos (Fußverletzung) noch sein Stellvertreter Steven Skrzybski (Muskelverletzung im Oberschenkel) zur Verfügung.
Hofschneider’s travelling squad will not include captain Felix Kroos and top scorer Steven Skrzybski, the latter unable to shake off muscle tightness in his thigh.
ParaCrawl v7.1

Im Rennen sicherte er sich mit 1,15 Sekunden Rückstand Platz drei und beglich damit seine Rechnung mit der Saslong aus dem vergangenen Jahr: damals kam er im Training in der Ciaslat zu Sturz und zog sich eine langwierige Muskelverletzung zu.
He placed third in the race with 1.15 seconds delay settling a score with the Saslong that was outstanding from last year: he came to a fall during the training on the Ciaslat taking home a tedious muscle injury.
ParaCrawl v7.1

Das war aber völlig anders, wenn die Mäuse eine Muskelverletzung hatten“, sagt Ting Zhang, Erstautorin der Studie.
But when the mice had a muscle injury, the results were completely different”, says Ting Zhang, the study’s lead author.
ParaCrawl v7.1

Kahn, unser jüngster Hund, musste wegen einer Muskelverletzung im Checkpoint Tana unseren Handler übergeben werden.
Kahn our youngest dog had to stay in Tana because of a muscel injury. He is now in our trailer for recovery.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer nach der Anmeldung eingetretenen nicht chronischen Knochen-,Gelenks- oder Muskelverletzung, die bis zum Datum des Laufes nicht völlig ausheilbar scheint, rät der Veranstalter dem verletzten Läufer, seine Gesundheit nicht unnötig in Gefahr zu bringen, sondern seine Anmeldung zu annulieren und sie auf ein späteres Datum zu verschieben.
In the case of osteo-articular or non-chronic muscular injuries, sustained after registration and not completely curable before the day of the race, the organisation recommends that an injured runner does not, unnecessarily, put themselves in danger, but cancels their registration and requests an adjournment for their race to a later date.
ParaCrawl v7.1

Wenn es um Sportarten geht, die von jungen Menschen gespielt werden, kommt es häufig zu versehentlichen Verletzungen im Alter zwischen 8 und 12, während bei 12 und 16 Verletzungen aufgrund übermäßiger körperlicher Belastung, Sehnenproblemen, Gelenkentzündungen, Schmerzen im unteren Rücken und Schmerzen am häufigsten auftreten Muskelverletzung und Verstauchungen.
When it comes to sports played by young people, accidental injuries are common between the ages of 8 and 12, while between 12 and 16 the most common are injuries due to excessive physical strain, tendon problems, inflammation of the joints, lower back pain and muscular injury and sprains.
ParaCrawl v7.1

Der Wechsel zwischen dem inaktiven Zustand der Satellitenzellen und ihrer gesteigerten Aktivität im Falle einer Muskelverletzung muss optimal ausbalanciert sein.
When satellite cells react to an injury, their transition from an inactive state to one of increased activity needs to be perfectly balanced.
ParaCrawl v7.1

Sebastian Polter absolviert nach seinem Achillssehnenriss seine Reha nun in Berlin, Marc Torrejón bereitet sich nach seiner Muskelverletzung in Spanien auf die Rückkehr ins Mannschaftstraining vor.
Following his season-ending Achilies tendon injury, Sebastian Polter is back in Berlin, while centre-back Marc Torrejón is preparing for his return from a muscle injury in Spain.
ParaCrawl v7.1

Der französische Mittelfelspieler, Pogba, wird nicht im Qualfikationsspiel sein, er pausiert für zwei Monate, wegen einer Muskelverletzung.
The French midfielder Pogba will not play the knock-out, as he's sidelined for two months due to a muscular injury.
ParaCrawl v7.1

Dehnen (S5) (I4): leichte Muskelverletzung, verursacht durch das Brechen einer begrenzten Anzahl von Fasern, die den Muskel bilden.
Stretching (S5) (I4): slight muscle injury caused by the breaking of a limited number of fibers constituting the muscle.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Muskelverletzung chronisch wird und ist mit Kontraktur oder Adhäsionen verbunden, Behandlung bei Funktion Bergung des Muskels gerichtet.
Once the muscle injury becomes chronic and is associated with contracture or adhesions, treatment is aimed at function salvage of the muscle.
ParaCrawl v7.1