Translation of "Muskelanspannung" in English
Die
Muskelanspannung
im
Körper
läßt
nach.
The
muscular
tension
in
the
body
subsides.
ParaCrawl v7.1
Progressive
Muskelrelaxation
(reduziert
Muskelanspannung
und
Angstzustände)
Progressive
muscular
relaxation
(reduces
muscle
tension
and
anxiety)
ParaCrawl v7.1
Therapeutische
Übungen
umfassen
jegliche
zielgerichtete
Bewegung
eines
Gelenks,
Muskelanspannung
oder
verordnete
Aktivität.
Exercise
includes
any
purposeful
movement
of
a
joint,
muscle
contraction
or
prescribed
activity.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Muskelanspannung
beim
Einatmen
ist
hier
sehr
verschieden
vom
Schießen
ohne
Zeitbegrenzung.
But
muscle
tone
after
breathing
in
is
very
different
here
from
shooting
without
a
time
limit.
ParaCrawl v7.1
Für
die
meisten
Schützen
kann
dieses
Problem
nur
mit
erheblicher
Muskelanspannung
gelöst
werden.
For
most
shooters,
this
problem
can
be
solved
only
with
significant
muscular
tension.
ParaCrawl v7.1
Eine
geringe
Lageverschiebung
ergibt
sich
lediglich
aufgrund
der
unvermeidbaren
Volumenveränderungen
am
Ober-
und
Unterschenkel
durch
Muskelanspannung.
There
is
only
a
slight
shift
in
position
due
to
unavoidable
volume
changes
in
the
thigh
and
lower
leg
as
the
result
of
muscular
contraction.
EuroPat v2
Der
Dampf
erlaubt
eine
tiefe
Reinigung
der
Haut,
hilft
dem
Atemsystem
und
verringert
Muskelanspannung.
It
also
helps
cleanse
the
skin
on
a
very
deep
level
and
helps
release
tension
in
the
muscles.
ParaCrawl v7.1
Mit
zunehmender
sexueller
Stimulation
zeigt
der
ganze
Körper
auch
eine
zunehmende
freiwillige
und
unfreiwillige
Muskelanspannung.
With
increasing
sexual
stimulation,
the
entire
body
experiences
an
increase
in
muscular
tension,
both
voluntary
and
involuntary.
ParaCrawl v7.1
Muskelanspannung
ist
oft
die
Folge
von
emotionalem
oder
körperlichem
Stress,
Schlafmangel
oder
eine
schlechte
Körperhaltung.
Muscle
tightness
is
often
the
result
of
emotional
or
physical
stress,
lack
of
sleep
or
a
poor
posture.
ParaCrawl v7.1
Ziel
einer
wirksamen
Faltenbehandlung
ist
die
Verhinderung
der
Muskelanspannung
und
das
Anheben
der
bereits
vorhandenen
Falten.
The
purpose
of
an
effective
anti-wrinkle
treatment
is
preventing
the
muscle
contraction
and
the
lifting
of
the
already
existing
wrinkles.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Nachlassen
der
Muskelanspannung
nehmen
auch
Pulsfrequenz
und
Blutdruck
ab,
die
Atmung
normalisiert
sich.
With
the
release
of
muscular
tension,
the
pulse
rate
and
blood
pressure
decrease,
and
breathing
becomes
normal
again.
ParaCrawl v7.1
Nicht
jeder
Patient
hat
alle
Symptome,
aber
nahezu
alle
Patienten
haben
eine
übermäßige
Muskelanspannung.
Not
every
patient
has
all
symptoms
but
nearly
all
patients
have
excessive
muscle
tension.
ParaCrawl v7.1
Sie
beginnen
zu
schwitzen,
um
die
Wärme
abzuleiten,
die
Sie
gleich
erzeugen
werden
--
durch
Muskelanspannung.
You
start
sweating
to
dissipate
the
heat
that
you're
going
to
create
from
muscular
exertion.
TED2013 v1.1
Spannungszustände
und
Überreiztheit,
leichte
Erschöpfbarkeit
(Müdigkeit),
Konzentrationsstörungen
und
Gedankenleere,
Reizbarkeit,
Muskelanspannung
oder
Schlafstörungen
hervorrufen.
GAD
can
also
cause
restlessness
or
feeling
keyed
up
or
on
edge,
being
easily
fatigued
(tired),
having
difficulty
concentrating
or
mind
going
blank,
feeling
irritable,
having
muscle
tension
or
sleep
disturbance.
ELRC_2682 v1
Generalisierte
Angststörungen
können
auch
Unruhe,
Spannungszustände
und
Überreiztheit,
leichte
Erschöpfbarkeit,
Konzentrationsstörungen
und
Gedankenleere,
Reizbarkeit,
Muskelanspannung
oder
Schlafstörungen
hervorrufen.
GAD
can
also
cause
restlessness
or
feeling
keyed
up
or
on
edge,
being
easily
fatigued,
having
difficulty
concentrating
or
mind
going
blank,
feeling
irritable,
having
muscle
tension
or
sleep
disturbance.
EMEA v3
Die
häufigsten
Nebenwirkungen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Verabreichung
von
SevoFlo
bei
Hunden
auftraten,
waren
niedriger
Blutdruck,
ungewöhnlich
beschleunigte
Atmung,
Muskelanspannung,
Erregung,
vorübergehender
Atemstillstand,
leichte
Muskelzuckungen
sowie
Erbrechen.
The
most
frequently
reported
side
effects
associated
with
SevoFlo
administration
in
dogs
are
low
blood
pressure,
abnormally
rapid
breathing,
muscle
tenseness,
excitation,
a
temporary
inability
to
breathe,
small
muscle
twitches,
and
vomiting.
EMEA v3
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
von
SevoFlo
(die
mehr
als
1
von
10
Tieren
betreffen
können)
sind
niedriger
Blutdruck,
beschleunigte
Atmung,
Muskelanspannung,
Erregungszustände,
vorübergehender
Atemstillstand,
leichte
Muskelzuckungen
sowie
Erbrechen.
The
most
common
side
effects
with
SevoFlo,
which
may
affect
more
than
1
in
10
animals,
are
low
blood
pressure,
rapid
breathing,
muscle
tenseness,
excitation,
a
temporary
inability
to
breathe,
small
muscle
twitches
and
vomiting.
ELRC_2682 v1
Nebenwirkungen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Verabreichung
von
SevoFlo
am
häufigsten
beobachtet
wurden,
waren
Hypotonie,
beschleunigte
Atmung,
Muskelanspannung,
Erregungszustände,
Atemstillstand,
Muskelzuckungen
und
Erbrechen.
The
most
frequently
reported
adverse
reactions
associated
with
SevoFlo
administration
were
hypotension,
followed
by
tachypnoea,
muscle
tenseness,
excitation,
apnoea,
muscle
fasciculations
and
emesis.
EMEA v3
Nebenwirkungen,
die
nach
der
Verabreichung
von
SevoFlo
am
häufigsten
beobachtet
wurden,
waren
Hypotonie,
beschleunigte
Atmung,
Muskelanspannung,
Erregungszustände,
Atemstillstand,
Muskelzuckungen
und
Erbrechen.
The
most
frequently
reported
adverse
reactions
associated
with
SevoFlo
administration
were
hypotension,
followed
by
tachypnoea,
muscle
tenseness,
excitation,
apnoea,
muscle
fasciculations
and
emesis.
EMEA v3
Generalisierte
Angststörungen
können
auch
Unruhe,
Spannungszustände
und
Überreiztheit,
leichte
Erschöpfbarkeit
(Müdigkeit),
Konzentrationsstörungen
und
Gedankenleere,
Reizbarkeit,
Muskelanspannung
oder
Schlafstörungen
hervorrufen.
GAD
can
also
cause
restlessness
or
feeling
keyed
up
or
on
edge,
being
easily
fatigued
(tired),
having
difficulty
concentrating
or
mind
going
blank,
feeling
irritable,
having
muscle
tension
or
sleep
disturbance.
ELRC_2682 v1
Dieses
Arzneimittel
blockiert
diese
Muskelanspannung
in
der
Lunge,
sodass
die
Luft
leichter
in
die
Lunge
hinein-
und
wieder
hinausströmen
kann.
This
medicine
blocks
the
tightening
of
these
muscles
in
the
lungs,
making
it
easier
for
air
to
get
in
and
out
of
the
lungs.
ELRC_2682 v1
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
von
SevoFlo
sind
niedriger
Blutdruck,
ungewöhnlich
beschleunigte
Atmung,
Muskelanspannung,
Erregungszustände,
vorübergehender
Atemstillstand,
leichte
Muskelzuckungen
sowie
Erbrechen.
The
most
common
side
effects
with
SevoFlo
are
low
blood
pressure,
abnormally
rapid
breathing,
muscle
tenseness,
excitation,
a
temporary
inability
to
breathe,
small
muscle
twitches
and
vomiting.
TildeMODEL v2018
Nebenwirkungen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Verabreichung
von
Sevohale
am
häufigsten
beobachtet
wurden,
waren
Hypotonie,
beschleunigte
Atmung,
Muskelanspannung,
Erregungszustände,
Atemstillstand,
Muskelzuckungen
und
Erbrechen.
The
most
frequently
reported
adverse
reactions
associated
with
Sevohale
administration
were
hypotension,
followed
by
tachypnoea,
muscle
tenseness,
excitation,
apnoea,
muscle
fasciculations
and
emesis.
TildeMODEL v2018
Nebenwirkungen,
die
nach
der
Verabreichung
von
Sevohale
am
häufigsten
beobachtet
wurden,
waren
Hypotonie,
beschleunigte
Atmung,
Muskelanspannung,
Erregungszustände,
Atemstillstand,
Muskelzuckungen
und
Erbrechen.
The
most
frequently
reported
adverse
reactions
associated
with
Sevohale
administration
were
hypotension,
followed
by
tachypnoea,
muscle
tenseness,
excitation,
apnoea,
muscle
fasciculations
and
emesis.
TildeMODEL v2018