Translation of "Muskelanspannung" in English

Die Muskelanspannung im Körper läßt nach.
The muscular tension in the body subsides.
ParaCrawl v7.1

Progressive Muskelrelaxation (reduziert Muskelanspannung und Angstzustände)
Progressive muscular relaxation (reduces muscle tension and anxiety)
ParaCrawl v7.1

Therapeutische Übungen umfassen jegliche zielgerichtete Bewegung eines Gelenks, Muskelanspannung oder verordnete Aktivität.
Exercise includes any purposeful movement of a joint, muscle contraction or prescribed activity.
ParaCrawl v7.1

Aber die Muskelanspannung beim Einatmen ist hier sehr verschieden vom Schießen ohne Zeitbegrenzung.
But muscle tone after breathing in is very different here from shooting without a time limit.
ParaCrawl v7.1

Für die meisten Schützen kann dieses Problem nur mit erheblicher Muskelanspannung gelöst werden.
For most shooters, this problem can be solved only with significant muscular tension.
ParaCrawl v7.1

Eine geringe Lageverschiebung ergibt sich lediglich aufgrund der unvermeidbaren Volumenveränderungen am Ober- und Unterschenkel durch Muskelanspannung.
There is only a slight shift in position due to unavoidable volume changes in the thigh and lower leg as the result of muscular contraction.
EuroPat v2

Der Dampf erlaubt eine tiefe Reinigung der Haut, hilft dem Atemsystem und verringert Muskelanspannung.
It also helps cleanse the skin on a very deep level and helps release tension in the muscles.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmender sexueller Stimulation zeigt der ganze Körper auch eine zunehmende freiwillige und unfreiwillige Muskelanspannung.
With increasing sexual stimulation, the entire body experiences an increase in muscular tension, both voluntary and involuntary.
ParaCrawl v7.1

Muskelanspannung ist oft die Folge von emotionalem oder körperlichem Stress, Schlafmangel oder eine schlechte Körperhaltung.
Muscle tightness is often the result of emotional or physical stress, lack of sleep or a poor posture.
ParaCrawl v7.1

Ziel einer wirksamen Faltenbehandlung ist die Verhinderung der Muskelanspannung und das Anheben der bereits vorhandenen Falten.
The purpose of an effective anti-wrinkle treatment is preventing the muscle contraction and the lifting of the already existing wrinkles.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Nachlassen der Muskelanspannung nehmen auch Pulsfrequenz und Blutdruck ab, die Atmung normalisiert sich.
With the release of muscular tension, the pulse rate and blood pressure decrease, and breathing becomes normal again.
ParaCrawl v7.1

Nicht jeder Patient hat alle Symptome, aber nahezu alle Patienten haben eine übermäßige Muskelanspannung.
Not every patient has all symptoms but nearly all patients have excessive muscle tension.
ParaCrawl v7.1

Sie beginnen zu schwitzen, um die Wärme abzuleiten, die Sie gleich erzeugen werden -- durch Muskelanspannung.
You start sweating to dissipate the heat that you're going to create from muscular exertion.
TED2013 v1.1

Spannungszustände und Überreiztheit, leichte Erschöpfbarkeit (Müdigkeit), Konzentrationsstörungen und Gedankenleere, Reizbarkeit, Muskelanspannung oder Schlafstörungen hervorrufen.
GAD can also cause restlessness or feeling keyed up or on edge, being easily fatigued (tired), having difficulty concentrating or mind going blank, feeling irritable, having muscle tension or sleep disturbance.
ELRC_2682 v1

Generalisierte Angststörungen können auch Unruhe, Spannungszustände und Überreiztheit, leichte Erschöpfbarkeit, Konzentrationsstörungen und Gedankenleere, Reizbarkeit, Muskelanspannung oder Schlafstörungen hervorrufen.
GAD can also cause restlessness or feeling keyed up or on edge, being easily fatigued, having difficulty concentrating or mind going blank, feeling irritable, having muscle tension or sleep disturbance.
EMEA v3

Die häufigsten Nebenwirkungen, die im Zusammenhang mit der Verabreichung von SevoFlo bei Hunden auftraten, waren niedriger Blutdruck, ungewöhnlich beschleunigte Atmung, Muskelanspannung, Erregung, vorübergehender Atemstillstand, leichte Muskelzuckungen sowie Erbrechen.
The most frequently reported side effects associated with SevoFlo administration in dogs are low blood pressure, abnormally rapid breathing, muscle tenseness, excitation, a temporary inability to breathe, small muscle twitches, and vomiting.
EMEA v3

Sehr häufige Nebenwirkungen von SevoFlo (die mehr als 1 von 10 Tieren betreffen können) sind niedriger Blutdruck, beschleunigte Atmung, Muskelanspannung, Erregungszustände, vorübergehender Atemstillstand, leichte Muskelzuckungen sowie Erbrechen.
The most common side effects with SevoFlo, which may affect more than 1 in 10 animals, are low blood pressure, rapid breathing, muscle tenseness, excitation, a temporary inability to breathe, small muscle twitches and vomiting.
ELRC_2682 v1

Nebenwirkungen, die im Zusammenhang mit der Verabreichung von SevoFlo am häufigsten beobachtet wurden, waren Hypotonie, beschleunigte Atmung, Muskelanspannung, Erregungszustände, Atemstillstand, Muskelzuckungen und Erbrechen.
The most frequently reported adverse reactions associated with SevoFlo administration were hypotension, followed by tachypnoea, muscle tenseness, excitation, apnoea, muscle fasciculations and emesis.
EMEA v3

Nebenwirkungen, die nach der Verabreichung von SevoFlo am häufigsten beobachtet wurden, waren Hypotonie, beschleunigte Atmung, Muskelanspannung, Erregungszustände, Atemstillstand, Muskelzuckungen und Erbrechen.
The most frequently reported adverse reactions associated with SevoFlo administration were hypotension, followed by tachypnoea, muscle tenseness, excitation, apnoea, muscle fasciculations and emesis.
EMEA v3

Generalisierte Angststörungen können auch Unruhe, Spannungszustände und Überreiztheit, leichte Erschöpfbarkeit (Müdigkeit), Konzentrationsstörungen und Gedankenleere, Reizbarkeit, Muskelanspannung oder Schlafstörungen hervorrufen.
GAD can also cause restlessness or feeling keyed up or on edge, being easily fatigued (tired), having difficulty concentrating or mind going blank, feeling irritable, having muscle tension or sleep disturbance.
ELRC_2682 v1

Dieses Arzneimittel blockiert diese Muskelanspannung in der Lunge, sodass die Luft leichter in die Lunge hinein- und wieder hinausströmen kann.
This medicine blocks the tightening of these muscles in the lungs, making it easier for air to get in and out of the lungs.
ELRC_2682 v1

Sehr häufige Nebenwirkungen von SevoFlo sind niedriger Blutdruck, ungewöhnlich beschleunigte Atmung, Muskelanspannung, Erregungszustände, vorübergehender Atemstillstand, leichte Muskelzuckungen sowie Erbrechen.
The most common side effects with SevoFlo are low blood pressure, abnormally rapid breathing, muscle tenseness, excitation, a temporary inability to breathe, small muscle twitches and vomiting.
TildeMODEL v2018

Nebenwirkungen, die im Zusammenhang mit der Verabreichung von Sevohale am häufigsten beobachtet wurden, waren Hypotonie, beschleunigte Atmung, Muskelanspannung, Erregungszustände, Atemstillstand, Muskelzuckungen und Erbrechen.
The most frequently reported adverse reactions associated with Sevohale administration were hypotension, followed by tachypnoea, muscle tenseness, excitation, apnoea, muscle fasciculations and emesis.
TildeMODEL v2018

Nebenwirkungen, die nach der Verabreichung von Sevohale am häufigsten beobachtet wurden, waren Hypotonie, beschleunigte Atmung, Muskelanspannung, Erregungszustände, Atemstillstand, Muskelzuckungen und Erbrechen.
The most frequently reported adverse reactions associated with Sevohale administration were hypotension, followed by tachypnoea, muscle tenseness, excitation, apnoea, muscle fasciculations and emesis.
TildeMODEL v2018