Translation of "Muskel" in English

Eine Richtlinie über die gesamte Muskel- und Knochenproblematik ist dringend erforderlich.
There is an urgent need for a directive on the whole range of muscle and bone problems.
Europarl v8

Sie sind nicht schädlich, sie haben einfach den Muskel repariert.
It's not harmful; it has just repaired the muscle.
TED2013 v1.1

Dann fangen wir an, oben den Muskel hinzuzufügen.
We then start adding the muscle on top.
TED2013 v1.1

Ich denke, dass Selbstdisziplin so etwas wie ein Muskel ist.
I think self-discipline is something, it's like a muscle.
TED2013 v1.1

Und ich bewege diesen Muskel zur Seite.
And I'm peeling that muscle away.
TED2013 v1.1

Sie bewegte keinen Muskel während ihrer Rettung – sie war wie steifgefroren.
She did not move a muscle during the rescue - she was frozen solid.
WMT-News v2019

Der Muskel kontrahiert also und nichts passiert.
So the muscle contracts, and nothing happens.
TED2013 v1.1

Tatsächlich ist normaler Muskel über diesem Tumor.
There's actually normal muscle on top of it. See that?
TED2020 v1

Wir wissen aus Forschungen, dass Willenskraft wie ein Muskel funktioniert.
We know from the scientific research that willpower actually works like a muscle.
TED2020 v1

Das Gehirn ist wie ein Muskel.
Brains are like muscles.
TED2020 v1

Das perfekte brasilianische Essen: Keinen Muskel bewegen und seinen Orangensaft bekommen.
The perfect Brazilian lunch: not moving a muscle and getting your orange juice.
TED2020 v1

Bei den Huftieren ist der Muskel nicht ausgebildet.
It is one of the six muscles in the lateral rotator group.
Wikipedia v1.0

Firmagon darf nicht in eine Vene oder einen Muskel verabreicht werden.
Firmagon must not be injected into a vein or a muscle.
EMEA v3

Der Arzt wird Infanrix Penta als Injektion in den Muskel verabreichen.
20 The doctor will give Infanrix Penta as an injection into the muscle.
EMEA v3

Der Impfstoff darf nur durch Injektion in einen Muskel verabreicht werden.
The vaccine must only be given by injection into a muscle.
EMEA v3

Der Impfstoff wird als Injektion in einen Muskel verabreicht.
The vaccine is given as an injection into a muscle.
EMEA v3

Sie wird durch Injektion in den Muskel verabreicht.
It is given by injection into the muscle.
EMEA v3

Eine Sehne ist ein Strang, der Ihren Muskel mit dem Skelett verbindet.
A tendon is the cord that joins your muscle to your skeleton.
ELRC_2682 v1

Der Impfstoff wird in einen Muskel injiziert (üblicherweise in den Oberarm).
The vaccine will be injected into a muscle (usually in the upper arm).
ELRC_2682 v1