Translation of "Muschelsuppe" in English
Sie
waschen
Ihr
Haar
in
Muschelsuppe,
ja?
Is
it
true
you
wash
your
hair
in
clam
broth?
OpenSubtitles v2018
Mal
sehen,
ob
er
euch
Muschelsuppe
mitbringt.
See
if
he
brings
you
clam
chowder.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
noch
immer
diese
Muschelsuppe?
Are
you
still
doing
the
shellfish
soup?
OpenSubtitles v2018
Das
heutige
Special
ist
eine
sämige
Muschelsuppe,
und
der
heutige
Rat
lautet:
Hi!
Today's
special
is
clam
chowder,
and
today's
advice
is:
OpenSubtitles v2018
Die
Muschelsuppe
da
hat
wie
Seife
gerochen.
Their
clam
chowder
smelled
like
soap.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
gerade
dabei,
Muschelsuppe
zu
kochen.
I
was
just
fixing
clam
chowder.
OpenSubtitles v2018
Die
ist
dicker
als
sämige
Muschelsuppe,
Baby.
It's
thicker
than
clam
chowder,
baby.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
Muschelsuppe,
Brathähnchen,
gebackene
Kartoffel
und
Schokoladentorte.
Er...
I'll
have
the
clam
chowder,
fried
chicken
and
baked
potato
and
a
chocolate
chiffon
pie.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
rate
ich
von
der
Muschelsuppe
ab.
In
that
case,
may
I
advise
against
the
clam
chowder.
OpenSubtitles v2018
Ihr
fahrt
nach
Boston
und
bringt
mir
und
Daddy
Muschelsuppe.
You
run
up
to
Boston,
bring
back
some
clam
chowder.
OpenSubtitles v2018
Danach
aßen
wir
Muschelsuppe
und
sprachen
über
Philosophie.
After
he
watched
me
get
off,
we
would
eat
clam
soup
and
talk
about
philosophy.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
nach
Boston,
um
Muschelsuppe
zu
besorgen.
We're
on
our
way
to
Boston
to
get
some
clam
chowder.
OpenSubtitles v2018
Achte
du
drauf,
dass
Terry
seinen
P-T-S-D
nicht
auf
meine
Muschelsuppe
überträgt.
Make
sure
Terry
ain't
P-T-S-Ding
all
over
my
clam
chowder.
OpenSubtitles v2018
Löffeln
Sie
die
seidige,
preisgekrönte
Muschelsuppe
des
Splash
Café
.
Spoon
up
some
of
the
silky,
award-winning
chowder
at
Splash
Café
.
ParaCrawl v7.1
Bitte
verpassen
Sie
nicht...die
Muschelsuppe
im
Victorian
Station
Restaurant.
Don't
Miss.the
clam
chowder
at
Victorian
Station
restaurant.
ParaCrawl v7.1
New
England
Muschelsuppe
-
clam
chowder
-
ist
eine
dicke
sämige
mit
Milch
zubereitete
Suppe.
New
England
clam
chowder
is
a
thick,
creamy
milk-based
chowder.
ParaCrawl v7.1
Dies
funktioniert
am
besten
mit
cremigen
Suppen:
sämige
Muschelsuppe,
Kartoffel-Lauchsuppe
oder
sogar
Selleriesuppe.
This
works
best
with
creamy
soups:
clam
chowder,
potato
leek
soup,
or
even
celery
soup
itself.
ParaCrawl v7.1
Dort
empfehle
ich,
eine
Clam
Chowder
zu
essen,
die
berühmte
Muschelsuppe
mit
Kartoffeln.
I
recommend
the
clam
chowder,
the
famous
mussel
soup
with
potatoes.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zuerst
Muschelsuppe.
We're
having
clam
consommé
first.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie,
Lady,
ich
habe
gerade
gesehen,
wie
ein
Kerl
zu
Muschelsuppe
gedreht
wurde.
Look,
lady,
I
just
saw
a
guy
get
turned
into
chowder
today.
OpenSubtitles v2018
Naja,
du
hast
gesagt
hier
gäbe
es
die
beste
sämige
Muschelsuppe...
also
haben
wir
gedacht
wir
machen
heute
unseren
cremigen
Tag.
Well,
you
said
this
place
had
the
best
clam
chowder,
so
we
thought
we'd
make
today
our
cream
day.
OpenSubtitles v2018
In
Bostons
heiß
geliebter
kulinarischer
Institution,
dem
Legal
Seafood
werden
Neu
England
Muschelsuppe,
gebackener
Fisch
und
natürlich
Hummer
serviert.
Beloved
Boston
dining
institution,
Legal
Seafood,
serves
up
New
England
clam
chowder,
baked
scrod
and,
of
course,
lobster.
ParaCrawl v7.1
Probieren
Sie
im
Zentrum,
östlich
von
Common
auf
dem
Faneuil
Hall
Marktplatz
Muschelsuppe,
Hummerbrötchen
und
Bostoner
Cremetorte.
In
downtown
Boston,
east
of
the
Common,
sample
clam
chowder,
lobster
rolls
and
Boston
cream
pie
in
Faneuil
Hall
Marketplace
.
ParaCrawl v7.1