Translation of "Multiperspektivität" in English
In
dieser
Multiperspektivität
sind
gleichwohl
bestimmte
Perspektivierungen
privilegiert.
At
the
same
time,
certain
perspectives
are
privileged
in
this
multi-perspective
approach.
ParaCrawl v7.1
Die
"Echos
des
Südatlantiks-Konferenz"
unterstützen
die
Idee
der
Multiperspektivität.
The
"Echoes
of
the
South
Atlantic"
supports
the
idea
of
multi-perspectiveness.
ParaCrawl v7.1
Multiperspektivität
wird
akzeptiert,
wenn
sie
nicht
zu
experimentell
ist.
Several
perspectives
are
acceptable
if
they
are
not
too
experimental.
CCAligned v1
Diese
vermeintlichen
Widersprüche
können
jedoch
durch
die
Betonung
der
Multiperspektivität
produktiv
für
Diskussionen
genutzt
werden.
However,
these
ostensible
contradictions
can
be
put
to
productive
use
for
discussions,
by
emphasizing
multiperspectivity.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Vereinigungen
und
Netzwerke
ermöglichen
eine
Multiperspektivität
in
der
Forschung
sowie
die
Berücksichtigung
nationaler
Erinnerungsdiskurse.
International
associations
and
networks
enable
multiperspectivity
in
the
field
of
research
as
well
as
consideration
of
national
discourse
on
remembrance.
ParaCrawl v7.1
Die
Besonderheit
des
Geistigen
sieht
er
im
Gegensatz
zu
biologistischen
Ansätzen
unter
anderem
in
der
intrinsischen
Multiperspektivität
des
Geistes.
In
contrast
to
biologistic
approaches,
he
sees
the
peculiarity
of
the
spiritual,
inter
alia,
in
the
intrinsic
multiperspectivity
of
the
mind.
WikiMatrix v1
Diskutiert
wurde
die
entstandene
Multiperspektivität
bezüglich
der
Deutung
von
Geschichte
nach
dem
Ende
des
Staatssozialismus
in
Osteuropa
und
Ostdeutschland.
They
were
discussing
the
multiperspectivity
concerning
the
construction
of
history
after
the
end
of
state
socialism
in
Eastern
Europe
and
East
Germany.
ParaCrawl v7.1
Multiperspektivität
heißt
auch
immer,
dass
Ihre
und
meine
Sicht
auf
ein
Objekt
gleichermaßen
wertvoll
und
berechtigt
sind
und
wir
auch
diese
Sicht
als
Spur
hinterlassen
können
und
sollten.
Multi-perspectivity
always
means
that
your
view
and
my
view
of
an
object
are
equally
valuable
and
valid
and
that
we
can
and
should
leave
some
trace
of
that
view.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedlichen
Präsentationsformate
in
der
Ausstellung
sowie
der
Wechsel
vom
statischen
zum
bewegten
Bild
verweisen
auf
die
Multiperspektivität
in
Candida
Höfers
Werk.
The
varying
formats
of
presentation
in
the
exhibition,
as
well
as
the
shift
from
static
to
moving
image
point
to
the
multiperspectivity
in
Candida
Höfer's
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Multiperspektivität,
die
an
der
RWTH
ausgebildete
Bauingenieurinnen
und
-ingenieure
erworben
haben,
macht
sie
nicht
nur
zu
Expertinnen
und
Experten
für
die
klassischen
Bereiche
des
Bauwesens,
sondern
auch
für
interdisziplinäre
Fragestellungen
im
Kontext
ökonomischer,
rechtlicher,
infrastruktureller
und
umweltrelevanter
Probleme.
Due
to
the
multiperspectivity
engineers
educated
at
RWTH
possess,
they
are
not
only
experts
for
the
classical
disciplines
of
civil
engineering
but
also
for
interdisciplinary
work
in
the
context
of
economic,
legal,
infrastructural,
and
environmentally-relevant
problems.
ParaCrawl v7.1
Wenngleich
die
Hauptaufgabe
nach
wie
vor
die
Stärkung
der
Infrastruktur
ist,
so
konnten
doch
bereits
etliche
Projekte
realisiert
werden,
in
denen
sich
die
Vorteile
zeigen,
die
sich
durch
Multiperspektivität
ergeben.
Eventhough
the
main
task
is
to
strengthen
the
infrastructure;
several
projects
could
so
far
be
realised,
in
which
the
advantages
of
multiperspectivity
can
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Zusammenarbeiten
von
Wissenschaft
und
Praxis
in
der
Td
Summer
School
wird
die
damit
einhergehenden
Multiperspektivität
erlebbar
gemacht
und
ein
Erarbeiten
und
Verhandeln
von
Rollen,
Aufgaben
und
Verantwortungen
aller
Beteiligten
in
transdisziplinärer
Forschung
unmittelbar
ermöglicht.
Bringing
together
scientists,
practitioners
and
policy
makers
in
the
Td
Summer
School
allows
for
experiencing
multiperspectivity
and
a
joint
elaboration
of
roles,
tasks
and
responsibilities
in
cooperative
research
and
transformation
of
societal
challenges.
ParaCrawl v7.1
Welche
Methoden
fördern
Multiperspektivität?
What
methods
promote
"multiperspectivity"?
ParaCrawl v7.1
Das
hier
dokumentierte
Symposium
wurde
von
der
Frage
geleitet,
wie
die
Multiperspektivität
von
Europäische
Geschichte
Online
praktisch
umgesetzt
wird.
The
symposium
here
was
guided
by
the
question,
how
is
the
multi-perspective
approach
of
European
History
Online
implemented
in
practice?
ParaCrawl v7.1
Das
Bildungssystem
hilft
momentan
sicher
nicht
dabei,
immerhin
nur
fünfzehn
Jahre
nach
Dayton
Multiperspektivität
oder
"Objektivität"
zu
schaffen,
und
zeigt,
wie
die
aktuelle
Politik
der
Republika
Srpska
die
Bevölkerung
in
ihrer
Geschichts-
und
generellen
Eigenwahrnehmung
noch
immer
und
nachhaltig
beeinflusst.
Only
15
years
after
Dayton,
the
educational
system
surely
is
not
helping
to
foster
multi-perspectivity
or
"objectivity".
Also
it
shows
how
the
current
politics
of
the
Republika
Srpska
still
influence
the
population
with
regard
to
their
perception
of
history
and
general
self-perception.
ParaCrawl v7.1
Geschichte
wird
zum
Material
multipler
Erzählungen
und
Formate,
zugleich
sind
die
gesammelten
Objekte
eben
immer
auch
komplexer
und
ihre
schiere
Materialität
setzt
dieser
Multiperspektivität
Grenzen.
History
becomes
the
material
of
multiple
narratives
and
formats;
at
the
same
time,
the
collected
objects
are
also
increasingly
complex
and
their
sheer
materiality
limits
this
multiple
perspective.
ParaCrawl v7.1
Auch
Willie
Williams,
Soundguru
Joe
O'Herlihy
und
Jake
Berry
(Produktionsleiter)
teilen
ihre
Erfahrungen
und
tragen
maßgeblich
zur
Multiperspektivität
des
Buches
bei.
Additionally,
Willie
Williams,
sound
engineer
Joe
O'Herlihy
and
Jake
Berry
(Production
Manager)
share
their
impressions
and
stories
and,
hence,
contribute
fundamentally
to
the
multi-perspectivity
making
this
book
so
great.
ParaCrawl v7.1
Anknüpfend
an
die
Untersuchung
der
Übergänge
zwischen
dem
Zuschauerraum
und
dem
Illusions-
und
Fiktionsraum
in
der
vergangenen
Phase
soll
nun
die
Multiperspektivität
sowohl
seitens
der
filmischen
Verfahren
als
auch
seitens
der
Erfahrung
des
Zuschauers
analysiert
werden.
Following
the
investigation
of
transgressions
between
the
auditorium
and
the
fictional
space
from
the
last
period,
we
will
analyze
the
multiperspectivity
both
on
the
part
of
film
techniques
as
well
as
on
the
part
of
the
viewer’s
experience.
ParaCrawl v7.1
Shemi:
Ich
glaube,
das
Jüdische
Museum
wollte
Jerusalemen
zeigen,
also
im
Plural,
und
wollte
nicht
nur
ein
Bild
von
dieser
Stadt,
sondern
die
Stadt
in
ihrer
Multiperspektivität,
in
ihrer
Vielschichtigkeit,
in
ihrer
Widersprüchlichkeit
zeigen.
Shemi:
I
think
the
Jewish
Museum
wanted
to
show
Jerusalems,
in
the
plural.
Instead
of
giving
just
one
image
of
the
city,
they
wanted
to
show
the
city
in
its
multi-perspectival
aspect,
in
its
complexity,
with
its
contradictory
nature.
ParaCrawl v7.1
Diese
Multiperspektivität
eröffnet
einerseits
einen
neuen,
alternativen
Blick
auf
das
Streben
dieser
Frauen
und
Männer
nach
Selbstbehauptung,
etwa
als
Revolutionäre
im
Exil,
republikanische
Weltbürger
oder
Deutsch-Amerikaner.
Such
a
multi-perspectivity
can
provide
a
new,
alternative
approach
to
the
actors'
self-assertions
and
self-images,
for
example,
as
revolutionaries
in
exile,
cosmopolitan
republicans
or
German-Americans.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Beratungsempfängerseite
sorgt
diese
Multiperspektivität
und
unsere
langjährige
Präsenz
vor
Ort
für
großes
Vertrauen
in
unsere
Arbeit.
For
our
clients,
our
emphasis
on
including
multiple
perspectives
and
our
long-term
local
presence
provides
confidence
in
our
work.
ParaCrawl v7.1
Das
Potential,
mit
einer
Erzählform
wie
dem
Kurzfilm
auch
in
den
Raum
zu
gehen
und
die
beschriebenen
Möglichkeiten
einer
Multiperspektivität
einerseits
und
einer
körperlichen
Wirkung
andererseits
zu
nutzen,
ist
zentrales
Anliegen
von
Monitoring.
The
potential
to
occupy
the
installation
space
with
a
narrative
form
as
well,
such
as
the
short
film,
and
to
utilise
the
options
for
having
a
multi-perspective
as
described
on
the
one
hand
and
a
physical
–
corporal
–
effect
on
the
other,
represent
a
central
ambition
of
the
Monitoring
events.
ParaCrawl v7.1
Kubismus
und
Futurismus
führten
Multiperspektivität
und
Simultanität
in
die
bildende
Kunst
ein,
die
heute,
einhundert
Jahre
später,
als
Status
Quo
der
Weltwahrnehmung
erscheinen.
Cubism
and
futurism
brought
multiperspectivity
and
simultaneity
into
art,
which
today,
one
hundred
years
later,
are
givens
as
status
quo.
ParaCrawl v7.1
Räume
und
ihre
Multiperspektivität
können
nicht
nur
durch
Licht,
sondern
auch
durch
Ton
und
Schwingung
bespielt
und
erfahren
werden.
Spaces
and
their
multiperspectivity
can
be
experienced
not
only
through
light,
but
also
through
sound
and
vibration.
ParaCrawl v7.1
Multiperspektivität
bedeutet,
dass
wir
uns
der
eigenen
Haltungen
und
Vorlieben
ebenso
bewusst
sind
wie
der
der
anderen.
Multiperspectivity
means
that
we
are
aware
of
our
own
attitudes
and
biases,
as
well
as
those
of
others.
ParaCrawl v7.1
Die
durchgängig
in
englischer
Sprache
verfasste
Enzyklopädie
verfolgt
das
Prinzip
der
Multiperspektivität
nicht
nur
im
Rahmen
der
Enzyklopädie-Artikel,
sondern
auch
durch
die
intensive
Vernetzung
mit
anderen
Online-Angeboten
und
weiterführenden
Bibliotheksbeständen.
Written
completely
in
the
English
language,
the
encyclopedia
follows
the
principle
of
multiple
perspectives
not
only
with
regard
to
the
encyclopedia's
articles,
but
also
by
the
intensive
interconnection
with
other
online
sources
and
further
library
materials.
ParaCrawl v7.1