Translation of "Multiperspektivität" in English

In dieser Multiperspektivität sind gleichwohl bestimmte Perspektivierungen privilegiert.
At the same time, certain perspectives are privileged in this multi-perspective approach.
ParaCrawl v7.1

Die "Echos des Südatlantiks-Konferenz" unterstützen die Idee der Multiperspektivität.
The "Echoes of the South Atlantic" supports the idea of multi-perspectiveness.
ParaCrawl v7.1

Multiperspektivität wird akzeptiert, wenn sie nicht zu experimentell ist.
Several perspectives are acceptable if they are not too experimental.
CCAligned v1

Diese vermeintlichen Widersprüche können jedoch durch die Betonung der Multiperspektivität produktiv für Diskussionen genutzt werden.
However, these ostensible contradictions can be put to productive use for discussions, by emphasizing multiperspectivity.
ParaCrawl v7.1

Internationale Vereinigungen und Netzwerke ermöglichen eine Multiperspektivität in der Forschung sowie die Berücksichtigung nationaler Erinnerungsdiskurse.
International associations and networks enable multiperspectivity in the field of research as well as consideration of national discourse on remembrance.
ParaCrawl v7.1

Die Besonderheit des Geistigen sieht er im Gegensatz zu biologistischen Ansätzen unter anderem in der intrinsischen Multiperspektivität des Geistes.
In contrast to biologistic approaches, he sees the peculiarity of the spiritual, inter alia, in the intrinsic multiperspectivity of the mind.
WikiMatrix v1

Diskutiert wurde die entstandene Multiperspektivität bezüglich der Deutung von Geschichte nach dem Ende des Staatssozialismus in Osteuropa und Ostdeutschland.
They were discussing the multiperspectivity concerning the construction of history after the end of state socialism in Eastern Europe and East Germany.
ParaCrawl v7.1

Multiperspektivität heißt auch immer, dass Ihre und meine Sicht auf ein Objekt gleichermaßen wertvoll und berechtigt sind und wir auch diese Sicht als Spur hinterlassen können und sollten.
Multi-perspectivity always means that your view and my view of an object are equally valuable and valid and that we can and should leave some trace of that view.
ParaCrawl v7.1

Die unterschiedlichen Präsentationsformate in der Ausstellung sowie der Wechsel vom statischen zum bewegten Bild verweisen auf die Multiperspektivität in Candida Höfers Werk.
The varying formats of presentation in the exhibition, as well as the shift from static to moving image point to the multiperspectivity in Candida Höfer's work.
ParaCrawl v7.1

Die Multiperspektivität, die an der RWTH ausgebildete Bauingenieurinnen und -ingenieure erworben haben, macht sie nicht nur zu Expertinnen und Experten für die klassischen Bereiche des Bauwesens, sondern auch für interdisziplinäre Fragestellungen im Kontext ökonomischer, rechtlicher, infrastruktureller und umweltrelevanter Probleme.
Due to the multiperspectivity engineers educated at RWTH possess, they are not only experts for the classical disciplines of civil engineering but also for interdisciplinary work in the context of economic, legal, infrastructural, and environmentally-relevant problems.
ParaCrawl v7.1

Wenngleich die Hauptaufgabe nach wie vor die Stärkung der Infrastruktur ist, so konnten doch bereits etliche Projekte realisiert werden, in denen sich die Vorteile zeigen, die sich durch Multiperspektivität ergeben.
Eventhough the main task is to strengthen the infrastructure; several projects could so far be realised, in which the advantages of multiperspectivity can be seen.
ParaCrawl v7.1

Durch das Zusammenarbeiten von Wissenschaft und Praxis in der Td Summer School wird die damit einhergehenden Multiperspektivität erlebbar gemacht und ein Erarbeiten und Verhandeln von Rollen, Aufgaben und Verantwortungen aller Beteiligten in transdisziplinärer Forschung unmittelbar ermöglicht.
Bringing together scientists, practitioners and policy makers in the Td Summer School allows for experiencing multiperspectivity and a joint elaboration of roles, tasks and responsibilities in cooperative research and transformation of societal challenges.
ParaCrawl v7.1

Welche Methoden fördern Multiperspektivität?
What methods promote "multiperspectivity"?
ParaCrawl v7.1

Das hier dokumentierte Symposium wurde von der Frage geleitet, wie die Multiperspektivität von Europäische Geschichte Online praktisch umgesetzt wird.
The symposium here was guided by the question, how is the multi-perspective approach of European History Online implemented in practice?
ParaCrawl v7.1

Das Bildungssystem hilft momentan sicher nicht dabei, immerhin nur fünfzehn Jahre nach Dayton Multiperspektivität oder "Objektivität" zu schaffen, und zeigt, wie die aktuelle Politik der Republika Srpska die Bevölkerung in ihrer Geschichts- und generellen Eigenwahrnehmung noch immer und nachhaltig beeinflusst.
Only 15 years after Dayton, the educational system surely is not helping to foster multi-perspectivity or "objectivity". Also it shows how the current politics of the Republika Srpska still influence the population with regard to their perception of history and general self-perception.
ParaCrawl v7.1

Geschichte wird zum Material multipler Erzählungen und Formate, zugleich sind die gesammelten Objekte eben immer auch komplexer und ihre schiere Materialität setzt dieser Multiperspektivität Grenzen.
History becomes the material of multiple narratives and formats; at the same time, the collected objects are also increasingly complex and their sheer materiality limits this multiple perspective.
ParaCrawl v7.1

Auch Willie Williams, Soundguru Joe O'Herlihy und Jake Berry (Produktionsleiter) teilen ihre Erfahrungen und tragen maßgeblich zur Multiperspektivität des Buches bei.
Additionally, Willie Williams, sound engineer Joe O'Herlihy and Jake Berry (Production Manager) share their impressions and stories and, hence, contribute fundamentally to the multi-perspectivity making this book so great.
ParaCrawl v7.1

Anknüpfend an die Untersuchung der Übergänge zwischen dem Zuschauerraum und dem Illusions- und Fiktionsraum in der vergangenen Phase soll nun die Multiperspektivität sowohl seitens der filmischen Verfahren als auch seitens der Erfahrung des Zuschauers analysiert werden.
Following the investigation of transgressions between the auditorium and the fictional space from the last period, we will analyze the multiperspectivity both on the part of film techniques as well as on the part of the viewer’s experience.
ParaCrawl v7.1

Shemi: Ich glaube, das Jüdische Museum wollte Jerusalemen zeigen, also im Plural, und wollte nicht nur ein Bild von dieser Stadt, sondern die Stadt in ihrer Multiperspektivität, in ihrer Vielschichtigkeit, in ihrer Widersprüchlichkeit zeigen.
Shemi: I think the Jewish Museum wanted to show Jerusalems, in the plural. Instead of giving just one image of the city, they wanted to show the city in its multi-perspectival aspect, in its complexity, with its contradictory nature.
ParaCrawl v7.1

Diese Multiperspektivität eröffnet einerseits einen neuen, alternativen Blick auf das Streben dieser Frauen und Männer nach Selbstbehauptung, etwa als Revolutionäre im Exil, republikanische Weltbürger oder Deutsch-Amerikaner.
Such a multi-perspectivity can provide a new, alternative approach to the actors' self-assertions and self-images, for example, as revolutionaries in exile, cosmopolitan republicans or German-Americans.
ParaCrawl v7.1

Auf der Beratungsempfängerseite sorgt diese Multiperspektivität und unsere langjährige Präsenz vor Ort für großes Vertrauen in unsere Arbeit.
For our clients, our emphasis on including multiple perspectives and our long-term local presence provides confidence in our work.
ParaCrawl v7.1

Das Potential, mit einer Erzählform wie dem Kurzfilm auch in den Raum zu gehen und die beschriebenen Möglichkeiten einer Multiperspektivität einerseits und einer körperlichen Wirkung andererseits zu nutzen, ist zentrales Anliegen von Monitoring.
The potential to occupy the installation space with a narrative form as well, such as the short film, and to utilise the options for having a multi-perspective as described on the one hand and a physical – corporal – effect on the other, represent a central ambition of the Monitoring events.
ParaCrawl v7.1

Kubismus und Futurismus führten Multiperspektivität und Simultanität in die bildende Kunst ein, die heute, einhundert Jahre später, als Status Quo der Weltwahrnehmung erscheinen.
Cubism and futurism brought multiperspectivity and simultaneity into art, which today, one hundred years later, are givens as status quo.
ParaCrawl v7.1

Räume und ihre Multiperspektivität können nicht nur durch Licht, sondern auch durch Ton und Schwingung bespielt und erfahren werden.
Spaces and their multiperspectivity can be experienced not only through light, but also through sound and vibration.
ParaCrawl v7.1

Multiperspektivität bedeutet, dass wir uns der eigenen Haltungen und Vorlieben ebenso bewusst sind wie der der anderen.
Multiperspectivity means that we are aware of our own attitudes and biases, as well as those of others.
ParaCrawl v7.1

Die durchgängig in englischer Sprache verfasste Enzyklopädie verfolgt das Prinzip der Multiperspektivität nicht nur im Rahmen der Enzyklopädie-Artikel, sondern auch durch die intensive Vernetzung mit anderen Online-Angeboten und weiterführenden Bibliotheksbeständen.
Written completely in the English language, the encyclopedia follows the principle of multiple perspectives not only with regard to the encyclopedia's articles, but also by the intensive interconnection with other online sources and further library materials.
ParaCrawl v7.1