Translation of "Multikulturell" in English

Unsere Europäische Union ist als Folge ihrer Geschichte multikulturell und multiethnisch.
Our European Union, as a result of its history, is multicultural and multiethnic.
Europarl v8

Ich habe festgestellt, dass es sehr multikulturell ist.
I noticed it's very multicultural.
TED2013 v1.1

Die Region Winterthur ist multikulturell geprägt und weltoffen.
The Winterthur region has a multicultural profile and a cosmopolitan outlook.
CCAligned v1

In diesem Sinn sind wir nicht multikulturell, sondern eher transkulturell.
In this way we're not multicultural, but rather transcultural.
ParaCrawl v7.1

Berlin gibt sich multikulturell, bunt und lebendig, experimentell und selbstbewusst.
Berlin appears multicultural, colourful, lively, experimental and self confident.
ParaCrawl v7.1

Das Karolinenviertel – auch Karoviertel genannt – ist bunt, multikulturell und szenig.
The Karolinenviertel - also known as Karoviertel - is colorful, multicultural and trendy.
ParaCrawl v7.1

Er leitete multikulturell zusammengesetzte Teams auf der ganzen Welt im Bereich Energie.
Diego headed multicultural working groups all over the world in the field of energy.
ParaCrawl v7.1

Farbenfroh, multikulturell und einzigartig – so präsentiert sich dieser Ort.
Colourful, multicultural and unique – this is what this country is all about.
ParaCrawl v7.1

Österreichs fünftgrößte Stadt ist multikulturell geprägt und hat eine 800 jährige Vergangenheit.
Austria's 5th largest city with a 800-year past offers the visitor a very multicultural city.
ParaCrawl v7.1

Was macht die Stadt lebendiger, Global und multikulturell.
What makes the city more alive, global and multicultural.
ParaCrawl v7.1

Multikulturell wird es mit der Wandlampe mit antikem Ornament.
It is multi-cultural with the wall lamp with antique ornament.
ParaCrawl v7.1

Global, vernetzt, multikulturell: Die moderne Wirtschaftswelt kennt keine Ländergrenzen.
Global, networked, multicultural: the modern business world transcends national borders.
ParaCrawl v7.1

Zu multikulturell und zu facettenreich ist das gesellschaftliche und soziale Leben in Europa.
In Europe, the social life is too multi-cultural and too rich in facettes.
ParaCrawl v7.1

Wir denken multikulturell und sprechen Ihre Sprache.
Our thinking is multicultural and we speak your language.
ParaCrawl v7.1

Folglich sind auch die Akteure des sozialen Dialogs multikulturell.
Those involved in the social dialogue are, therefore, also multicultural.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie, wie multikulturell, exotisch und faszinierend Lissabon wirklich ist!
Discover how multicultural, exotic and fascinating Lisbon really is!
ParaCrawl v7.1

Bindeglied zwischen Orient und Occident war es immer multikulturell.
Link between the Orient and the Occident it was always multicultural.
ParaCrawl v7.1

Sydney ist lebhaft, multikulturell und hat ein spannendes Nachtleben.
Sydney is lively, multicultural and has an exciting nightlife.
ParaCrawl v7.1

Und die Entwicklung unserer materiellen Kultur war multikulturell", sagt Scerri.
And the evolution of our material culture was, well, multi-cultural," said Scerri.
ParaCrawl v7.1

Berlin ist offen, ist multikulturell – es ist super offen für jeden!
It's open, it's multicultural – it's so open minded for anyone!
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist so multikulturell, und die Leute sind so freundlich!
The city is so multicultural and the people are so friendly!
ParaCrawl v7.1