Translation of "Muli" in English

Für die paar Scheinchen Kann ich dir Uragano verkaufen, meinen Muli.
For this dead presidents, I can sell you Uragano, my mule.
OpenSubtitles v2018

Ja, Sie haben unseren Mais und unser Muli gestohlen.
Yeah, you the one who stole our corn and our mule.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten ein altes Muli namens "Greyboy".
We had this old mule called "Greyboy".
OpenSubtitles v2018

Du siehst aus wie der Muli in Der Schatz der Sierra Madre.
You like the mule in Treasure of the Sierra Madre.
OpenSubtitles v2018

Am Anfang des Films soll Divines Figur Rosita auf einem Muli sitzen.
Divine's character, Rosita, is supposed to be sitting on the back of a mule.
OpenSubtitles v2018

Als hätte mich ein Muli getreten, würde mein Vater wohl sagen.
Like that mule done kick me good. Its my dad's expression.
OpenSubtitles v2018

Einmal setzte sich ein Muli auf Miss Modenes Auto.
Right in front of my car! Like the time the mule sat on Miss Modene's car.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Muli und 150 Liter reichen nicht für meine Wiesen.
I have no mule, I have a donkey. Second: 150 litres will do for a bistro, not for a pasture. Third:
OpenSubtitles v2018

Er schlägt dem Muli auf den Fuß.
He's hitting that mule on the foot.
OpenSubtitles v2018

Ich werde begraben... neben Fuzzy McGee und Dadgummit, dem Muli.
I'm gonna be buried next to Fuzzy McGee and Dadgummit the mule.
OpenSubtitles v2018

Die ist für sein geliebtes Muli reserviert.
That's reserved for his beloved mule.
OpenSubtitles v2018

Wir können doch sicher das Muli verlegen.
Well, certainly we can move the mule.
OpenSubtitles v2018

Ike, warum legst du dir eigentlich kein Muli zu?
Ike, why don't you get yourself a mule?
OpenSubtitles v2018

Wenn es so weitergeht, muss ich mir Ihr Muli ausleihen.
Look, if Heaven continues to let me down, I'll ask to rent your mule.
OpenSubtitles v2018

Da geht das Muli zu Casimir und dann zum Schmied.
After doing Papet's, the mule goes to Casimir, the carpenter and then the blacksmith's.
OpenSubtitles v2018

Dem Muli tut die gute Luft gut.
The mountain air will do the mule a power of good.
OpenSubtitles v2018

Er will sich das Muli ausleihen.
He asked to rent my mule, tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Das Muli trägt 500 Liter am Tag.
A mule can haul 500 liters a day!
OpenSubtitles v2018

Aber meine Füße sind geschwollen und das Muli krepiert bald.
You can see my feet are so swollen, I can't wear shoes, and my mule's on the brink of death.
OpenSubtitles v2018

Was weiß schon ein Muli über Schlangen, du alter Esel?
Right, Clint? What does a mule know about rattlesnakes, you old sore-sided boar?
OpenSubtitles v2018

Und dann dachten wir uns, warum ein gutes Muli verschwenden?
And then we figured why waste a good mule?
OpenSubtitles v2018

Hast du schon mal 'ne Tussi gesehen, die 'nem Muli einen bläst?
You ever see a chick give a mule a blow job?
OpenSubtitles v2018

Effie White, du bist ein störrischer Muli.
Effie White, you are a mule.
OpenSubtitles v2018

Wer hielt sich denn am Muli fest?
Who had hold of the mule's tail, tell me that?
OpenSubtitles v2018

Und wir können dich schneller verschwinden lassen als ein Muli sich anscheißen kann.
And we can make you disappear faster than a mule can shit itself.
OpenSubtitles v2018