Translation of "Motorregelung" in English
Die
vom
Signalgeber
T2
gelieferten
Signale
werden
an
eine
Motorregelung
MR2
geliefert.
The
signals
delivered
from
the
signal
generator
T2
are
directed
to
a
motor
control
MR2.
EuroPat v2
Die
mit
Abstand
wichtigste
Funktion
für
die
digitale
Motorregelung
ist
eine
leistungsfähige
Timer-Einheit.
By
far
the
most
important
function
for
digital
motor
control
is
a
powerful
timer
unit.
ParaCrawl v7.1
Die
Motorregelung
bringt
hier
dem
Motor
»Manieren«
bei.
The
motor
control
function
is
teaching
the
motor
»good
manners«.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
eine
präzisere
Motorregelung
möglich,
insbesondere
bei
niedrigen
Drehzahlen
des
Gleichstrommotors.
This
makes
a
more
accurate
motor
regulation
possible,
in
particular
at
low
rotational
speeds
of
the
DC
motor.
EuroPat v2
Dadurch
ist
letztlich
eine
präzisere
Motorregelung
möglich,
speziell
bei
niedrigen
Drehzahlen.
This
ultimately
makes
a
more
accurate
motor
regulation
possible,
especially
at
low
rotational
speeds.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Motorregelung
ein
Frequenzumrichter.
Preferably,
the
motor
control
is
a
frequency
converter.
EuroPat v2
Dieser
wird
in
der
Motorregelung
3
mit
einem
vorgegebenen
Referenzwert
I
Referenz
verglichen.
This
value
is
compared
to
a
predetermined
reference
value
I
reference
in
the
motor
control
3
.
EuroPat v2
Das
Ausgangssignal
des
Stromsensors
16
wird
der
Motorregelung
3
zugeführt
und
dort
verarbeitet.
The
output
signal
of
the
current
sensor
16
is
supplied
to
motor
control
3
and
is
processed
there.
EuroPat v2
Drehzahl
und
Winkelposition
sind
für
die
Motorregelung
von
zentraler
Bedeutung.
Rotation
speed
and
angular
position
are
of
central
importance
for
motor
control.
EuroPat v2
Zur
Motorsteuerung
und
Motorregelung
werden
gleichzeitig
immer
schnellere
Reaktionszeiten
der
Temperatursensoren
gefordert.
At
the
same
time,
increasingly
faster
reaction
times
of
the
temperature
sensors
are
required
for
engine
control
and
engine
regulation.
EuroPat v2
Die
Motorregelung
bringt
auch
dann
dem
Motor
Manieren
bei.
The
motor
control
function
is
teaching
the
motor
»good
manners«.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitspunkt
der
Strahler
kann
an
dem
Trimmer
114
der
Motorregelung
genau
justiert
werden.
The
operating
point
of
the
radiator
can
be
adjusted
precisely
at
the
trimmer
114
of
the
motor
control.
EuroPat v2
Das
Antriebsmittel
umfaßt
beispielsweise
einen
Motor
mit
Motorregelung
(entsprechend
einem
Servomotor)
oder
eine
Motorsteuerung.
The
drive
system
includes,
for
instance,
a
motor
with
motor
control
(corresponding
to
a
servo-motor)
or
a
motor
control
device.
EuroPat v2
Dieses
steht
mit
dem
Eingang
der
Motorregelung
der
Elektromotoren
9,
15,
25
in
Verbindung.
This
is
connected
to
the
input
of
the
motor
control
system
of
the
electric
motors
9,
15,
25
.
EuroPat v2
Besonders
das
Übergangsverhalten
der
Motorregelung
im
Instationärbetrieb
wird
durch
dieses
Verfahren
gegenüber
herkömmlichen
Regelungen
deutlich
verbessert.
In
particular,
the
transition
behavior
of
the
engine
control
in
transient
operation
is
improved
significantly
in
comparison
to
conventional
controls.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
Motorregelung
für
den
Motor
15
lassen
sich
dabei
gewünschte
Betriebsprofile
stufenlos
einstellen.
Desired
operating
profiles
can
be
set
steplessly
with
the
aid
of
a
motor
controller
for
the
motor
15.
EuroPat v2
Er
ist
auch
als
Element
für
die
Motorregelung
und
die
Benzin-
oder
Dieseleinspritzregelung
geeignet.
It
is
also
suitable
as
an
element
for
engine
speed
governing
and
for
controlling
gasoline
or
Diesel
injection.
EuroPat v2
Die
Motorregelung
bringt
dem
Motor
Manieren
bei
und
synchronisiert
die
Fahr-
und
Lichtfunktionen
mit
den
Geräuschfunktionen.
The
built-in
motor
control
will
learn
the
motor
manners
and
synchronise
the
drive
and
lighting
functions
with
the
sound
functions.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
lassen
sich
die
Steuerbefehle
für
die
Ruder
und
auch
der
Motorregelung
feinfühlig
dosieren.
This
allows
the
control
commands
for
the
rudder
and
also
the
motor
control
to
be
dosed
sensitively.
ParaCrawl v7.1
Das
Schaltprogramm
läuft
normal
weiter
ab,
wenn
keine
externe
Motorregelung
bei
dem
Fahrzeug
durchgeführt
wird.
The
shift
program
normally
comes
to
an
end
when
this
external
engine
speed
regulation
is
carried
out
in
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
elektronische
Motorregelung
für
eine
Pumpe
mit
Mehrphasen-Permanentmagnet-Synchronmotor
(PMSM).
The
invention
relates
to
electronic
closed-loop
motor
control
for
a
pump
with
a
multi-phase
permanent-magnet
synchronous
motor
(PMSM).
EuroPat v2
Der
ermittelte
Mittelwert
des
Wicklungsstroms
wird
sodann
von
der
Motorregelung
3
als
Eingangsparameter
verarbeitet.
The
average
value
determined
of
the
winding
current
then
is
processed
by
the
motor
control
3
as
input
parameter.
EuroPat v2
Ferner
stellt
die
Erfindung
auch
eine
Motorregelung
für
einen
Elektromotor
zur
Ausführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
bereit.
In
addition
thereto,
the
invention
also
makes
available
a
motor
control
for
an
electric
motor
for
performing
the
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Eine
solche
Korrektur
macht
eine
Geschwindigkeitsänderung
durch
die
Motorregelung
aufgrund
eines
sporadisch
auftretenden
faschen
Messwertes
unwirksam.
Such
a
correction
makes
a
speed
change
by
the
motor
regulation
due
to
a
sporadically
occurring
incorrect
measurement
value.
EuroPat v2
Jeder
neue
Messwert
führt
zum
Abfallen
bzw.
Ansteigen
des
Vergleichswertes
und
zum
Hochfahren
der
Motorregelung.
Every
new
measurement
value
leads
to
a
drop
or
rise
of
the
comparison
value
and
to
a
run-up
of
the
motor
regulation.
EuroPat v2
Das
Herzstück
des
Systems
bilden
die
beiden
hochwertigen
Vierrollenantriebe
in
Verbindung
mit
der
digitalen
Motorregelung.
At
the
heart
of
the
system
are
the
two
high-grade
four-roll
drives
in
connection
with
the
digital
motor
control
unit.
ParaCrawl v7.1