Translation of "Motorradgabel" in English
Die
Motorradgabel
soll
das
Leitelement
über
die
Ausnehmungen
durchdringen
können.
The
motorcycle
fork
should
be
able
to
penetrate
through
the
guiding
element
via
the
recesses.
EuroPat v2
Die
Ausnehmungen
werden
vorgesehen,
um
eine
Lenkbewegung
der
Motorradgabel
nicht
zu
blockieren.
The
recesses
are
provided
in
order
to
not
block
a
steering
movement
of
the
motorcycle
fork.
EuroPat v2
Das
Motorrad
weist
eine
Motorradgabel
mit
zwei
Gabelrohren
auf.
The
motorcycle
has
a
motorcycle
fork
with
two
forked
pipes.
EuroPat v2
Dies
erhöht
das
Gewicht
und
die
Kosten
der
Motorradgabel.
This
raises
the
weight
and
the
costs
of
the
motorcycle
fork.
EuroPat v2
Von
dem
Motorrad
sind
zum
besseren
Verständnis
die
Frontverkleidung
101
und
die
Motorradgabel
100
gezeigt.
Frontal
covering
101
and
motorcycle
fork
100
of
the
motorcycle
are
shown
for
better
understanding.
EuroPat v2
Die
beiden
Bereiche
überdecken
somit
flächig
den
Abschnitt
des
Gabeldurchbruchs
seitlich
und
vor
der
Motorradgabel.
The
two
regions
thus
flatly
cover
the
portion
of
the
fork
aperture
laterally
and
in
front
of
the
motorcycle
fork.
EuroPat v2
Alternativ
werden
Seitenelemente
an
dem
hinteren
Leitelement
beweglich
befestigt,
erstrecken
sich
aber
zur
Abdeckung
ebenfalls
hinter
der
Motorradgabel.
Alternatively,
side
elements
are
fastened
movably
on
the
rear
guiding
element,
but
also
extend
behind
the
motorcycle
fork
for
covering.
EuroPat v2
In
einer
günstigen
Ausführungsvariante
sind
an
dem
hinteren
Leitelement
ferner
Führungslöcher
vorgesehen,
deren
Form
einer
Bahnkurve
der
Motorradgabel
bei
einem
Lenkeinschlag
entsprechen,
und
in
die
an
dem
vorderen
Leitelement
ausgebildete
komplementäre
Führungsmittel
eingreifen,
um
das
vordere
Leitelement
bei
einem
Lenkeinschlag
um
die
Vertikalachse
entlang
der
Bahnkurve
zu
bewegen.
In
one
expedient
embodiment
variant,
guide
holes
are
furthermore
provided
on
the
rear
guiding
element,
the
shape
of
which
guide
holes
corresponds
to
a
trajectory
of
the
motorcycle
fork
in
the
case
of
a
steering
angle,
and
into
which
complementary
guide
means
formed
on
the
front
guiding
element
engage
in
order
to
move
the
front
guiding
element
in
the
case
of
a
steering
angle
about
the
vertical
axis
along
the
trajectory.
EuroPat v2
Um
ungewollte
Reibungen
der
Leitelemente
an
der
Motorradgabel
zu
vermeiden
können
die
Kanten
der
Leitelemente
abgerundet
oder
mit
einem
weichen
Zusatzmaterial
umschlossen
werden.
In
order
to
avoid
undesirable
friction
of
the
guiding
elements
on
the
motorcycle
fork,
the
edges
of
the
guiding
elements
can
be
rounded
or
enclosed
with
a
soft
additional
material.
EuroPat v2
Das
vordere
Leitelement
3
hat
beidseitig
Ausnehmungen
30,
die
ebenfalls
komplementär
zur
Rundung
der
Motorradgabel
100
geformt
sind
und
diese
in
Umfangsrichtung
abschnittsweise
aufnehmen
bzw.
umschließen.
Front
guiding
element
3
has
on
both
sides
recesses
30
which
are
also
shaped
in
a
complementary
manner
to
the
rounding
of
motorcycle
fork
100
and
receive
or
enclose
these
in
portions
in
the
circumferential
direction,
EuroPat v2
Sowohl
das
vordere
Leitelement
3
als
auch
das
mittlere
Leitelement
10
sind
gegenüber
dem
hinteren
Leitelement
2
um
die
Vertikalachse
drehbar
und
können
bei
einem
Lenkeinschlag
durch
die
Motorradgabel
100
verschoben
werden.
Both
front
guiding
element
3
and
central
guiding
element
10
are
rotatable
with
respect
to
rear
guiding
element
2
about
the
vertical
axis
and
can
be
displaced
by
motorcycle
fork
100
in
the
case
of
a
steering
angle.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Luftleitvorrichtung
für
ein
Motorrad,
die
zum
definierten
Leiten
der
Fahrtwind-Luftströmung
im
Bereich
einer
Motorradgabel
ausgebildet
ist.
The
invention
relates
to
an
air-guiding
device
for
a
motorcycle
which
is
formed
for
defined
guidance
of
the
airstream
air
flow
in
the
region
of
a
motorcycle
fork.
EuroPat v2
Als
ein
Bereich
mit
Potenzial
zur
Verbesserung
gegenüber
herkömmlichen
Lösungen
zeigte
sich
der
Gabeldurchbruch
mit
dem
Bereich
zwischen
dem
Vorderrad
und
der
Frontverkleidung,
in
dem
sich
die
Motorradgabel
von
dem
Vorderrad
im
Wesentlichen
in
vertikaler
Richtung
zum
Lenker
erstreckt
und
zumeist
die
Luftzuführung
für
den
Kühler
erfolgt.
One
region
with
potential
for
improvement
over
conventional
solutions
has
been
shown
to
be
the
fork
aperture
with
the
region
between
the
front
wheel
and
the
frontal
covering
in
which
the
motorcycle
fork
extends
from
the
front
wheel
substantially
in
the
vertical
direction
to
the
handlebar
and
for
the
most
part
carries
out
the
air
supply
for
the
radiator.
EuroPat v2
Durch
die
relative
Beweglichkeit
des
vorderen
zum
hinteren
Leitelement
erfolgt
die
Luftleitung
nicht
nur
bei
Geradeausfahrt,
sondern
auch
während
eines
Lenkeinschlags,
bei
dem
die
Motorradgabel
um
die
Vertikalachse
rotiert.
As
a
result
of
the
relative
movability
of
the
front
to
the
rear
guiding
element,
air
guidance
is
not
only
carried
out
when
driving
straight
ahead,
but
also
during
a
steering
angle
in
which
the
motorcycle
fork
rotates
about
the
vertical
axis.
EuroPat v2
Es
erstreckt
sich
in
Querrichtung
über
die
gesamte
Breite
des
Gabeldurchbruchs,
so
dass
auch
der
Bereich
in
Längsrichtung
gesehen
hinter
der
Motorradgabel
flächig
überdeckt
ist.
It
extends
in
the
transverse
direction
over
the
entire
width
of
the
fork
aperture
so
that
the
region
is
also
flatly
covered
behind
the
motorcycle
fork
as
seen
in
the
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Ferner
ist
eine
Ausführung
günstig,
bei
der
das
vordere
Leitelement
zwei
Ausnehmungen
aufweist,
die
ausgebildet
sind,
die
Motorradgabel
in
Umfangsrichtung
zumindest
teilweise
aufzunehmen
bzw.
zu
umschließen.
An
embodiment
is
furthermore
expedient
in
which
the
front
guiding
element
has
two
recesses
which
are
formed
to
at
least
partially
receive
or
enclose
the
motorcycle
fork
in
the
circumferential
direction.
EuroPat v2
Das
hintere
Leitelement
weist
in
der
erfindungsgemäßen
Ausführung
zwei
Aussparungen
auf,
die
ausgebildet
sind,
die
Motorradgabel
bei
einem
Lenkeinschlag
zumindest
teilweise
von
hinten
zu
umgreifen.
In
one
expedient
embodiment,
the
rear
guiding
element
also
has
two
recesses
which
are
formed
to
at
least
partially
engage
around
the
motorcycle
fork
from
behind
in
the
case
of
a
steering
angle.
EuroPat v2
Dabei
erstreckt
sich
die
Vorderkante
bzw.
das
vordere
Leitelement
in
Querrichtung
so
weit
nach
außen,
dass
die
Motorradgabel
in
Projektion
seitlich
überdeckt
wird.
The
front
edge
or
the
front
guiding
element
extends
in
the
transverse
direction
so
far
to
the
outside
that
the
motorcycle
fork
is
laterally
covered
in
projection.
EuroPat v2
Der
Zentralabschnitt
des
vorderen
Leitelements
ist
derart
dimensioniert,
dass
er
in
Längsrichtung
eine
Erstreckung
aufweist,
um
die
Motorradgabel
in
Längsrichtung
zu
überdecken
bzw.
zu
umschließen.
The
central
portion
of
the
front
guiding
element
is
dimensioned
in
such
a
manner
that
it
has
an
extension
in
the
longitudinal
direction
in
order
to
cover
or
enclose
the
motorcycle
fork
in
the
longitudinal
direction.
EuroPat v2
In
einer
Variante
wird
dabei
vorgesehen,
dass
das
mittlere
Leitelement
Seitenelemente
umfasst,
die
seitlich
an
dem
mittleren
Leitelement
angeordnet
sind,
so
dass
sie
rückseitig
die
Motorradgabel
umgreifen
und
den
Gabeldurchbruch
in
diesem
Bereich
abdecken
können.
In
one
variant,
it
is
provided
that
the
central
guiding
element
comprises
side
elements
which
are
arranged
laterally
on
the
central
guiding
element
so
that
they
engage
around
the
motorcycle
fork
on
the
rear
side
and
can
cover
the
fork
aperture
in
this
region.
EuroPat v2
Um
diesen
Bereich
vollständig
zu
verschließen
und
bei
einem
Lenkeinschlag
einen
Freiraum
für
die
Bewegung
der
Motorradgabel
zu
schaffen,
wird
an
der
Luftleitvorrichtung
ein
Bewegungsmechanismus
vorgesehen,
mittels
dem
die
Seitenelemente
relativ
gegenüber
dem
hinteren
Leitelement
bewegbar
sind.
In
order
to
fully
seal
off
this
region
and
in
the
case
of
a
steering
angle
create
a
clearance
for
the
movement
of
the
motorcycle
fork,
a
movement
mechanism
is
provided
on
the
air-guiding
device,
by
which
movement
mechanism
the
side
elements
are
movable
relative
to
the
rear
guiding
element.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird,
dass
alle
der
Leitelemente
flächig
aufeinander
anliegen,
um
einen
scheibenartigen
Gesamtkörper
zu
bilden,
der
sich
um
die
Motorradgabel
bis
zum
Kühler
erstreckt.
It
is
preferred
that
all
of
the
guiding
elements
lie
flat
on
one
another
in
order
to
form
the
disk-like
overall
body
which
extends
around
the
motorcycle
fork
up
to
the
radiator.
EuroPat v2
Die
Luftleitvorrichtung
1
umfasst
ein
in
Längsrichtung
L
gesehen
hinteres
Leitelement
2
auf,
das
rückseitig
zur
Motorradgabel
100
fest
an
dem
Kühler
des
Motorrads
befestigt
ist
und
sich
über
die
gesamte
Breite
einteilig
erstreckt,
so
dass
der
Bereich
des
Kühlers
in
vertikaler
Richtung
gesehen
abgedeckt
ist.
Air-guiding
device
1
comprises
a
rear
guiding
element
2
as
seen
in
longitudinal
direction
L
which
is
fastened
fixedly
on
the
radiator
of
the
motorcycle
on
the
rear
side
of
motorcycle
fork
100
and
extends
in
one
piece
over
the
entire
width
so
that
the
region
of
the
radiator
as
seen
in
the
vertical
direction
is
covered.
EuroPat v2
In
Längsrichtung
gesehen
vorne
erstreckt
sich
das
vordere
Leitelement
3
mit
seinem
Vorderabschnitt
5
vorderseitig
zur
Motorradgabel
100,
wobei
der
Vorderabschnitt
5
eine
in
Fahrtrichtung
gerichtete
Vorderkante
4
mit
runder
Außenkontur
aufweist.
At
the
front
as
seen
in
the
longitudinal
direction,
front
guiding
element
3
extends
with
its
front
portion
5
at
the
front
side
of
motorcycle
fork
100,
wherein
front
portion
5
has
a
front
edge
4
directed
in
the
direction
of
travel
with
a
round
outer
contour.
EuroPat v2