Translation of "Motormontage" in English

Der Ausbau betrifft besonders die Bereiche Fertigung, Motormontage, Lager und Motorentwicklung.
The extension concerns the sectors manufacturing, engine assembly, store and engine development.
ParaCrawl v7.1

Durch die spezielle Ausgestaltung des Schlauches soll ein einfacher Einbau bei der Motormontage erreicht werden.
The special configuration of the hose should enable easy installation during assembly of the motor.
EuroPat v2

Motormontage ist zu eng, großer Reibungswiderstand führt zu hohen Wärme, auch eine hohe Öltemperatur.
Engine assembly is too tight, large friction resistance results in high heat, also high oil temperature.
ParaCrawl v7.1

Dieses System mechanischer Aufladung besteht aus einer Vielzahl von Einzelteilen, die bei der Motormontage zusammengesetzt werden und deren Funktionstüchtigkeit erst nach Beendigung der Montage erprobt werden kann.
This mechanical supercharging system consists of a plurality of individual parts which are assembled when the engine is built and whose functional reliability can only be tested after assembly is complete.
EuroPat v2

Die komplette Motormontage, einschließlich der Quick Engine Change (QEC)-Anbauteile, läuft seit Juli und soll spätestens Anfang Oktober abgeschlossen sein.
The engine assembly work, including the Quick Engine Change parts (QEC), has been under way since July and is due to be completed by the beginning of October at the latest.
ParaCrawl v7.1

Die Dichtungszuverlässigkeit hat sich unter rauen Bedingungen bewährt und wurde für eine einfache manuelle Kabelbaummontage, Motormontage und unter Motorhaube entwickelt.
The sealing reliability proven under harsh conditions, and designed for ease of manual harness assembly, engine mounting and under hood environments.
ParaCrawl v7.1

Ein Vorteil der Motormontage: Im Nachrüstfall entstehen keine Platzprobleme im Schaltschrank und auch die Suche nach einem geeigneten Platz an der Wand bleibt erspart.
Benefit of motor mounting: retrofits eliminate the need for installation space in the control cabinet and the search for a suitable section of wall.
ParaCrawl v7.1

Um den Montageaufwand beim Zusammenbau eines Kfz-Motors zu verringern und die Lagerhaltungs- und Logistikkosten bei der Motormontage zu reduzieren, werden den Automobilherstellern von den Zulieferern bereits fertig zusammengebaute Motormodule unmittelbar an das Montageband geliefert.
In order to reduce assembly outlay when assembling a motor vehicle engine and to reduce storage and logistics costs in engine assembly, engine modules that are already fully assembled are supplied directly to the assembly line of automotive manufacturers by suppliers.
EuroPat v2

Ein besonderer Vorteil der erfindungsgemäßen Ausbildung liegt darin, dass durch die Relativverschiebbarkeit des Hohlzylinderabschnittes in Axialrichtung bezüglich des Zylinderblockes eine einfache Motormontage möglich ist.
One particular advantage of the design proposed by the invention is the fact that the cylinder portion can be moved in the axial direction relative to the cylinder block, making assembly of the engine simple.
EuroPat v2

Bei der Brennkraftmaschine 1 entfällt während der Motormontage und auch während des späteren Betriebs jegliche Einstellung des Ventilspiels.
There is no adjustment of valve lash in the internal combustion engine 1 during engine assembly or subsequent operation.
EuroPat v2

Um den Montageaufwand beim Zusammenbau eines Kfz-Motors zu verringern und Logistik- und Lagerungskosten bei der Motormontage zu reduzieren, werden den Automobilherstellern von den Zulieferern bereits fertig zusammengebaute Module an das Montageband geliefert.
In order to reduce the mounting complexity during the assembly of a motor vehicle engine and to reduce logistics and storage costs during engine assembly, modules which are already finally assembled are supplied to the assembly line of the car manufacturers by the suppliers.
EuroPat v2

Bei derartigen Rahmen gestaltet sich auch die Motormontage relativ schwierig, da der Motor und das Getriebe sehr eng in den Rahmen "eingebettet" sind.
The engine mounting is also relatively difficult with frames of this type, because the engine and the transmission are “embedded” very tightly in the frame.
EuroPat v2

Es liegt aber auf der Hand, daß eine solche Vorgehensweise bei der Motormontage in einer Serienfertigung unbefriedigend ist, und zwar aus mehreren Gründen: Fahrzeughersteller tendieren heutzutage dazu, möglichst viele Arbeitsschritte auf ihre Zulieferer zu verlagern, und in der Serienfertigung ist es auch schwierig, zumindest aber zeitraubend, stets die für eine zuverlässige Abdichtung erforderliche Dichtmittelmenge in die besagten Löcher einzuspritzen.
It is, however, obvious that such a procedure when assembling the engine in series production is unsatisfactory for several reasons: Today, vehicle manufacturers tend to delegate as many work steps as possible to their suppliers, and in series production it is also difficult, but at least time-consuming to always inject the amount of sealant necessary for reliable sealing into the said holes.
EuroPat v2

Nach dem Zuschneiden und dem anschließenden Rollen des Polgehäuses, sowie dem Verschließen der Fügungsnaht kann dann das Polgehäuse mit den angelegten Halteelementen in der Motormontage weiterverarbeitet werden.
After cutting to size and subsequent rolling of the pole housing as well as closing the joint seam, the pole housing can be processed further with the applied holding means during assembly of the motor.
EuroPat v2

Zum Ausgleich des Ventilspiels der Auslassventile sind gesonderte Einstellschrauben vorgesehen, anhand derer bei der Motormontage oder danach in regelmäßigen Serviceabständen die Ventilspieleinstellung vorgenommen wird.
Separate adjustment screws are provided for compensating valve lash in the exhaust valves and are used to adjust the valve lash when assembling the engine or afterwards at regular servicing intervals.
EuroPat v2

Auf insgesamt 20.000 qm wurden Anlagen zur Fahrzeug- und Motormontage, Werkstätten, Labors, Lager und Büroräumlichkeiten geschaffen.
The car and motor assembly areas, workshops, laboratories, warehouse and offices occupy a total of 20,000 square meters.
ParaCrawl v7.1

So wird etwa Dirk Zinnaecker, Managing Director von Neurocheck, über die Anforderungen von Multikamera-Bildverarbeitungssystemen in einer vernetzten Fertigung am Beispiel einer modernen Getriebe- oder Motormontage referieren.
Dirk Zinnaecker, Managing Director of NeuroCheck, will talk, for example, about the requirements of multi-camera machine vision systems in networked production based on the example of modern gearbox or engine assembly.
ParaCrawl v7.1

Die Wandmontage ist eine ideale Alternative, falls es im Schaltschrank Platzprobleme gibt oder eine Motormontage nicht möglich ist.
Should the space in the control cabinet be restricted or motor mounting not be possible, wall mounting is an ideal alternative.
ParaCrawl v7.1

Teile von der Motormontage unten sind wegwerfbar und beinhalten sowohl ein mittleres Gehäuse als auch ein vorderes Gehäuse.
Parts from the motor assembly down are disposable, and include both a middle casing and front casing.
ParaCrawl v7.1