Translation of "Motormontage" in English
Der
Ausbau
betrifft
besonders
die
Bereiche
Fertigung,
Motormontage,
Lager
und
Motorentwicklung.
The
extension
concerns
the
sectors
manufacturing,
engine
assembly,
store
and
engine
development.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
spezielle
Ausgestaltung
des
Schlauches
soll
ein
einfacher
Einbau
bei
der
Motormontage
erreicht
werden.
The
special
configuration
of
the
hose
should
enable
easy
installation
during
assembly
of
the
motor.
EuroPat v2
Motormontage
ist
zu
eng,
großer
Reibungswiderstand
führt
zu
hohen
Wärme,
auch
eine
hohe
Öltemperatur.
Engine
assembly
is
too
tight,
large
friction
resistance
results
in
high
heat,
also
high
oil
temperature.
ParaCrawl v7.1
Dieses
System
mechanischer
Aufladung
besteht
aus
einer
Vielzahl
von
Einzelteilen,
die
bei
der
Motormontage
zusammengesetzt
werden
und
deren
Funktionstüchtigkeit
erst
nach
Beendigung
der
Montage
erprobt
werden
kann.
This
mechanical
supercharging
system
consists
of
a
plurality
of
individual
parts
which
are
assembled
when
the
engine
is
built
and
whose
functional
reliability
can
only
be
tested
after
assembly
is
complete.
EuroPat v2
Die
komplette
Motormontage,
einschließlich
der
Quick
Engine
Change
(QEC)-Anbauteile,
läuft
seit
Juli
und
soll
spätestens
Anfang
Oktober
abgeschlossen
sein.
The
engine
assembly
work,
including
the
Quick
Engine
Change
parts
(QEC),
has
been
under
way
since
July
and
is
due
to
be
completed
by
the
beginning
of
October
at
the
latest.
ParaCrawl v7.1
Die
Dichtungszuverlässigkeit
hat
sich
unter
rauen
Bedingungen
bewährt
und
wurde
für
eine
einfache
manuelle
Kabelbaummontage,
Motormontage
und
unter
Motorhaube
entwickelt.
The
sealing
reliability
proven
under
harsh
conditions,
and
designed
for
ease
of
manual
harness
assembly,
engine
mounting
and
under
hood
environments.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vorteil
der
Motormontage:
Im
Nachrüstfall
entstehen
keine
Platzprobleme
im
Schaltschrank
und
auch
die
Suche
nach
einem
geeigneten
Platz
an
der
Wand
bleibt
erspart.
Benefit
of
motor
mounting:
retrofits
eliminate
the
need
for
installation
space
in
the
control
cabinet
and
the
search
for
a
suitable
section
of
wall.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Montageaufwand
beim
Zusammenbau
eines
Kfz-Motors
zu
verringern
und
die
Lagerhaltungs-
und
Logistikkosten
bei
der
Motormontage
zu
reduzieren,
werden
den
Automobilherstellern
von
den
Zulieferern
bereits
fertig
zusammengebaute
Motormodule
unmittelbar
an
das
Montageband
geliefert.
In
order
to
reduce
assembly
outlay
when
assembling
a
motor
vehicle
engine
and
to
reduce
storage
and
logistics
costs
in
engine
assembly,
engine
modules
that
are
already
fully
assembled
are
supplied
directly
to
the
assembly
line
of
automotive
manufacturers
by
suppliers.
EuroPat v2
Ein
besonderer
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
Ausbildung
liegt
darin,
dass
durch
die
Relativverschiebbarkeit
des
Hohlzylinderabschnittes
in
Axialrichtung
bezüglich
des
Zylinderblockes
eine
einfache
Motormontage
möglich
ist.
One
particular
advantage
of
the
design
proposed
by
the
invention
is
the
fact
that
the
cylinder
portion
can
be
moved
in
the
axial
direction
relative
to
the
cylinder
block,
making
assembly
of
the
engine
simple.
EuroPat v2
Bei
der
Brennkraftmaschine
1
entfällt
während
der
Motormontage
und
auch
während
des
späteren
Betriebs
jegliche
Einstellung
des
Ventilspiels.
There
is
no
adjustment
of
valve
lash
in
the
internal
combustion
engine
1
during
engine
assembly
or
subsequent
operation.
EuroPat v2
Um
den
Montageaufwand
beim
Zusammenbau
eines
Kfz-Motors
zu
verringern
und
Logistik-
und
Lagerungskosten
bei
der
Motormontage
zu
reduzieren,
werden
den
Automobilherstellern
von
den
Zulieferern
bereits
fertig
zusammengebaute
Module
an
das
Montageband
geliefert.
In
order
to
reduce
the
mounting
complexity
during
the
assembly
of
a
motor
vehicle
engine
and
to
reduce
logistics
and
storage
costs
during
engine
assembly,
modules
which
are
already
finally
assembled
are
supplied
to
the
assembly
line
of
the
car
manufacturers
by
the
suppliers.
EuroPat v2
Bei
derartigen
Rahmen
gestaltet
sich
auch
die
Motormontage
relativ
schwierig,
da
der
Motor
und
das
Getriebe
sehr
eng
in
den
Rahmen
"eingebettet"
sind.
The
engine
mounting
is
also
relatively
difficult
with
frames
of
this
type,
because
the
engine
and
the
transmission
are
“embedded”
very
tightly
in
the
frame.
EuroPat v2
Es
liegt
aber
auf
der
Hand,
daß
eine
solche
Vorgehensweise
bei
der
Motormontage
in
einer
Serienfertigung
unbefriedigend
ist,
und
zwar
aus
mehreren
Gründen:
Fahrzeughersteller
tendieren
heutzutage
dazu,
möglichst
viele
Arbeitsschritte
auf
ihre
Zulieferer
zu
verlagern,
und
in
der
Serienfertigung
ist
es
auch
schwierig,
zumindest
aber
zeitraubend,
stets
die
für
eine
zuverlässige
Abdichtung
erforderliche
Dichtmittelmenge
in
die
besagten
Löcher
einzuspritzen.
It
is,
however,
obvious
that
such
a
procedure
when
assembling
the
engine
in
series
production
is
unsatisfactory
for
several
reasons:
Today,
vehicle
manufacturers
tend
to
delegate
as
many
work
steps
as
possible
to
their
suppliers,
and
in
series
production
it
is
also
difficult,
but
at
least
time-consuming
to
always
inject
the
amount
of
sealant
necessary
for
reliable
sealing
into
the
said
holes.
EuroPat v2
Nach
dem
Zuschneiden
und
dem
anschließenden
Rollen
des
Polgehäuses,
sowie
dem
Verschließen
der
Fügungsnaht
kann
dann
das
Polgehäuse
mit
den
angelegten
Halteelementen
in
der
Motormontage
weiterverarbeitet
werden.
After
cutting
to
size
and
subsequent
rolling
of
the
pole
housing
as
well
as
closing
the
joint
seam,
the
pole
housing
can
be
processed
further
with
the
applied
holding
means
during
assembly
of
the
motor.
EuroPat v2
Zum
Ausgleich
des
Ventilspiels
der
Auslassventile
sind
gesonderte
Einstellschrauben
vorgesehen,
anhand
derer
bei
der
Motormontage
oder
danach
in
regelmäßigen
Serviceabständen
die
Ventilspieleinstellung
vorgenommen
wird.
Separate
adjustment
screws
are
provided
for
compensating
valve
lash
in
the
exhaust
valves
and
are
used
to
adjust
the
valve
lash
when
assembling
the
engine
or
afterwards
at
regular
servicing
intervals.
EuroPat v2
Auf
insgesamt
20.000
qm
wurden
Anlagen
zur
Fahrzeug-
und
Motormontage,
Werkstätten,
Labors,
Lager
und
Büroräumlichkeiten
geschaffen.
The
car
and
motor
assembly
areas,
workshops,
laboratories,
warehouse
and
offices
occupy
a
total
of
20,000
square
meters.
ParaCrawl v7.1
So
wird
etwa
Dirk
Zinnaecker,
Managing
Director
von
Neurocheck,
über
die
Anforderungen
von
Multikamera-Bildverarbeitungssystemen
in
einer
vernetzten
Fertigung
am
Beispiel
einer
modernen
Getriebe-
oder
Motormontage
referieren.
Dirk
Zinnaecker,
Managing
Director
of
NeuroCheck,
will
talk,
for
example,
about
the
requirements
of
multi-camera
machine
vision
systems
in
networked
production
based
on
the
example
of
modern
gearbox
or
engine
assembly.
ParaCrawl v7.1
Die
Wandmontage
ist
eine
ideale
Alternative,
falls
es
im
Schaltschrank
Platzprobleme
gibt
oder
eine
Motormontage
nicht
möglich
ist.
Should
the
space
in
the
control
cabinet
be
restricted
or
motor
mounting
not
be
possible,
wall
mounting
is
an
ideal
alternative.
ParaCrawl v7.1
Teile
von
der
Motormontage
unten
sind
wegwerfbar
und
beinhalten
sowohl
ein
mittleres
Gehäuse
als
auch
ein
vorderes
Gehäuse.
Parts
from
the
motor
assembly
down
are
disposable,
and
include
both
a
middle
casing
and
front
casing.
ParaCrawl v7.1