Translation of "Motorlaterne" in English
Die
Motorlaterne
ist
über
einen
Laternenflansch
mit
dem
Getriebegehäuse
und
dem
Elektromotor
verbunden.
The
motor
cage
is
connected
via
a
spacer
flange
to
the
gear
mechanism
housing
and
the
electric
motor.
EuroPat v2
Die
Motorlaterne
31
ist
mit
ausreichend
großen
Lufteinlassöffnungen
35
versehen.
The
motor
spacer
31
is
provided
with
adequately
large
air
inlet
openings
35
.
EuroPat v2
Eine
Motorlaterne
4
stellt
den
Übergang
von
dem
Getriebegehäuse
3
zu
einem
Elektromotor
5
her.
A
motor
cage
4
represents
the
transition
from
the
gear
mechanism
housing
3
to
an
electric
motor
5
.
EuroPat v2
Der
Elektromotor
34
ist
über
eine
Motorlaterne
31
und
den
Laternenflansch
7
an
das
Getriebegehäuse
angeflanscht.
The
electric
motor
34
is
flanged
to
the
gear
mechanism
housing
via
a
motor
spacer
31
and
the
spacer
flange
7
.
EuroPat v2
Die
Motorlaterne
31
ist
für
den
Anschluss
des
als
Flanschmotor
ausgebildeten
Elektromotors
34
ausgelegt.
The
motor
spacer
31
is
designed
for
the
connection
of
the
electric
motor
34,
which
is
embodied
as
a
flange
motor.
EuroPat v2
Der
weitere
Flansch
17
ist
mit
einem
Motorflansch
18
an
dem
Motorgehäuse
des
Elektromotors
5
verbunden
und
stellt
den
Übergang
der
Motorlaterne
4
zu
dem
Elektromotor
5
her.
The
further
flange
17
is
connected
to
the
motor
flange
18
at
the
motor
housing
of
the
electric
motor
5
and
represents
the
transition
of
the
motor
cage
4
to
the
electric
motor
5
.
EuroPat v2
In
der
Außenwand
16
der
Motorlaterne
4
befinden
sich
Öffnungen
22,
die
sowohl
der
Luftzufuhr
dienen
als
auch
für
Wartungsarbeiten
benutzt
werden.
Disposed
in
the
outer
wall
16
of
the
motor
cage
4
are
openings
22
that
serve
not
only
for
the
supply
of
air
but
are
also
used
for
maintenance
work.
EuroPat v2
Es
ist
zweckmäßig,
den
Kühlluftstrom
nach
dem
Verlassen
der
Motorlaterne
4
durch
die
Öffnungen
29
mit
weiteren
Leitblechen
31
gezielt
an
dem
Getriebegehäuse
3
entlang
zu
leiten.
It
is
expedient
to
conduct
the
cooling
air
stream,
after
it
leaves
the
motor
cage
4,
through
the
openings
29
via
further
fins
or
guides
31
in
a
defined
manner
along
the
gear
mechanism
housing
3
.
EuroPat v2
Die
Motorlaterne
4
weist
eine
zylindrische
Außenwand
16
auf,
an
die
sich
auf
der
Getriebeseite
ein
Laternenflansch
14
und
an
der
gegenüberliegenden
Seite
ein
weiterer
Flansch
17
anschließt.
The
motor
cage
4
has
a
cylindrical
outer
wall
16
which
is
connected
on
the
gear
mechanism
side
to
a
spacer
flange
14
and
on
the
opposite
side
to
a
further
flange
17
.
EuroPat v2
Die
Außenwand
16
der
Motorlaterne
4
stellt
den
erforderlichen
Zugriffsschutz
vor
den
rotierenden
Teilen
des
Lüfters
11
her.
The
outer
wall
16
of
the
motor
cage
4
provides
the
necessary
protection
against
access
to
the
rotating
parts
of
the
fan
11
.
EuroPat v2
Da
sich
auch
die
benachbarte
Kupplung
21
in
der
Motorlaterne
4
befindet
und
deshalb
keinen
weiteren
Zugriffsschutz
erfordert,
wird
der
Lufteintritt
in
den
Lüfter
11
im
Vergleich
zu
bekannten
Einhausungen
mit
deutlichen
Schnittstellen
nicht
behindert.
Since
also
the
adjacent
coupling
21
is
disposed
in
the
motor
cage
4,
and
therefore
no
further
protection
against
access
is
required,
the
air
entry
into
the
fan
11
is
not
obstructed
as
is
the
case
with
known
inlet
housings
having
distinct
interface
parts.
EuroPat v2
Bei
der
vorteilhaften
Gestaltung
der
Konstruktion
für
die
Ansaugbedingungen
in
der
Motorlaterne
4
lässt
sich
sogar
die
entstehende
Wärme
der
Kupplung
21
durch
den
Lüfter
11
des
Kegelradgetriebes
2
aus
dem
Antriebsstrang
ableiten.
With
the
advantageous
configuration
of
the
construction
for
the
intake
conditions
in
the
motor
cage
4,
even
the
resulting
heat
of
the
coupling
21
can
be
withdrawn
out
of
the
drive
train
by
the
fan
11
of
the
bevel
gear
mechanism
2
.
EuroPat v2
Da
jedoch
die
Breite
der
gesamten
Antriebseinheit
beschränkt
ist,
kann
über
die
Abflachungen
37
zu
beiden
Seiten
des
Laternenflansches
14
und
der
Außenwand
16
der
Motorlaterne
4
Bauraum
eingespart
werden.
However,
since
the
width
of
the
overall
drive
unit
is
limited,
installation
space
can
be
saved
by
means
of
the
flattened
portions
37
on
both
sides
of
the
spacer
flange
14
and
of
the
outer
wall
16
of
the
motor
cage
4
.
EuroPat v2
Durch
die
Öffnungen
23,
24
strömt
die
Luft
aus
der
an
den
Laternenflansch
angeschlossenen
Motorlaterne
an
allen
Seiten
(Seitenflächen
16,
17,
Bodenflächen
20,
21)
des
Kegelstirnradgetriebes
1
entlang.
Via
the
openings
23,
24
the
air
flows
out
of
the
motor
spacer
connected
to
the
spacer
flange
along
all
sides
(side
surfaces
16,
17,
base
surfaces
20,
21)
of
the
bevel
spur-gear
mechanism
1
.
EuroPat v2
Da
die
Motorlaterne
31
erhebliche
Gewichtskräfte
zu
der
Antriebslagerung
an
der
Abtriebswelle
4
übertragen
muss,
ist
auch
hierbei
durch
den
an
den
Gehäusehals
6
des
Getriebegehäuse
angegossenen
Laternenflansch
7
eine
verkürzte
Verbindung
von
Getriebegehäuse
und
Elektromotor
34
eine
vorteilhafte
Konstruktionslösung.
Since
the
motor
spacer
31
must
transfer
considerable
weight
forces
to
the
drive
bearing
at
the
output
shaft
4,
here
also,
via
the
spacer
flange
7
that
is
cast
on
the
housing
collar
6
of
the
gear
mechanism
housing,
a
shortened
connection
of
gear
mechanism
housing
and
electric
motor
34
is
an
advantageous
structural
approach.
EuroPat v2