Translation of "Motorlaterne" in English

Die Motorlaterne ist über einen Laternenflansch mit dem Getriebegehäuse und dem Elektromotor verbunden.
The motor cage is connected via a spacer flange to the gear mechanism housing and the electric motor.
EuroPat v2

Die Motorlaterne 31 ist mit ausreichend großen Lufteinlassöffnungen 35 versehen.
The motor spacer 31 is provided with adequately large air inlet openings 35 .
EuroPat v2

Eine Motorlaterne 4 stellt den Übergang von dem Getriebegehäuse 3 zu einem Elektromotor 5 her.
A motor cage 4 represents the transition from the gear mechanism housing 3 to an electric motor 5 .
EuroPat v2

Der Elektromotor 34 ist über eine Motorlaterne 31 und den Laternenflansch 7 an das Getriebegehäuse angeflanscht.
The electric motor 34 is flanged to the gear mechanism housing via a motor spacer 31 and the spacer flange 7 .
EuroPat v2

Die Motorlaterne 31 ist für den Anschluss des als Flanschmotor ausgebildeten Elektromotors 34 ausgelegt.
The motor spacer 31 is designed for the connection of the electric motor 34, which is embodied as a flange motor.
EuroPat v2

Der weitere Flansch 17 ist mit einem Motorflansch 18 an dem Motorgehäuse des Elektromotors 5 verbunden und stellt den Übergang der Motorlaterne 4 zu dem Elektromotor 5 her.
The further flange 17 is connected to the motor flange 18 at the motor housing of the electric motor 5 and represents the transition of the motor cage 4 to the electric motor 5 .
EuroPat v2

In der Außenwand 16 der Motorlaterne 4 befinden sich Öffnungen 22, die sowohl der Luftzufuhr dienen als auch für Wartungsarbeiten benutzt werden.
Disposed in the outer wall 16 of the motor cage 4 are openings 22 that serve not only for the supply of air but are also used for maintenance work.
EuroPat v2

Es ist zweckmäßig, den Kühlluftstrom nach dem Verlassen der Motorlaterne 4 durch die Öffnungen 29 mit weiteren Leitblechen 31 gezielt an dem Getriebegehäuse 3 entlang zu leiten.
It is expedient to conduct the cooling air stream, after it leaves the motor cage 4, through the openings 29 via further fins or guides 31 in a defined manner along the gear mechanism housing 3 .
EuroPat v2

Die Motorlaterne 4 weist eine zylindrische Außenwand 16 auf, an die sich auf der Getriebeseite ein Laternenflansch 14 und an der gegenüberliegenden Seite ein weiterer Flansch 17 anschließt.
The motor cage 4 has a cylindrical outer wall 16 which is connected on the gear mechanism side to a spacer flange 14 and on the opposite side to a further flange 17 .
EuroPat v2

Die Außenwand 16 der Motorlaterne 4 stellt den erforderlichen Zugriffsschutz vor den rotierenden Teilen des Lüfters 11 her.
The outer wall 16 of the motor cage 4 provides the necessary protection against access to the rotating parts of the fan 11 .
EuroPat v2

Da sich auch die benachbarte Kupplung 21 in der Motorlaterne 4 befindet und deshalb keinen weiteren Zugriffsschutz erfordert, wird der Lufteintritt in den Lüfter 11 im Vergleich zu bekannten Einhausungen mit deutlichen Schnittstellen nicht behindert.
Since also the adjacent coupling 21 is disposed in the motor cage 4, and therefore no further protection against access is required, the air entry into the fan 11 is not obstructed as is the case with known inlet housings having distinct interface parts.
EuroPat v2

Bei der vorteilhaften Gestaltung der Konstruktion für die Ansaugbedingungen in der Motorlaterne 4 lässt sich sogar die entstehende Wärme der Kupplung 21 durch den Lüfter 11 des Kegelradgetriebes 2 aus dem Antriebsstrang ableiten.
With the advantageous configuration of the construction for the intake conditions in the motor cage 4, even the resulting heat of the coupling 21 can be withdrawn out of the drive train by the fan 11 of the bevel gear mechanism 2 .
EuroPat v2

Da jedoch die Breite der gesamten Antriebseinheit beschränkt ist, kann über die Abflachungen 37 zu beiden Seiten des Laternenflansches 14 und der Außenwand 16 der Motorlaterne 4 Bauraum eingespart werden.
However, since the width of the overall drive unit is limited, installation space can be saved by means of the flattened portions 37 on both sides of the spacer flange 14 and of the outer wall 16 of the motor cage 4 .
EuroPat v2

Durch die Öffnungen 23, 24 strömt die Luft aus der an den Laternenflansch angeschlossenen Motorlaterne an allen Seiten (Seitenflächen 16, 17, Bodenflächen 20, 21) des Kegelstirnradgetriebes 1 entlang.
Via the openings 23, 24 the air flows out of the motor spacer connected to the spacer flange along all sides (side surfaces 16, 17, base surfaces 20, 21) of the bevel spur-gear mechanism 1 .
EuroPat v2

Da die Motorlaterne 31 erhebliche Gewichtskräfte zu der Antriebslagerung an der Abtriebswelle 4 übertragen muss, ist auch hierbei durch den an den Gehäusehals 6 des Getriebegehäuse angegossenen Laternenflansch 7 eine verkürzte Verbindung von Getriebegehäuse und Elektromotor 34 eine vorteilhafte Konstruktionslösung.
Since the motor spacer 31 must transfer considerable weight forces to the drive bearing at the output shaft 4, here also, via the spacer flange 7 that is cast on the housing collar 6 of the gear mechanism housing, a shortened connection of gear mechanism housing and electric motor 34 is an advantageous structural approach.
EuroPat v2