Translation of "Motorkupplung" in English
Ferner
sind
kein
Getriebe
und
keine
Motorkupplung
vorhanden,
die
instandgehalten
werden
müssen.
Moreover,
there
is
no
transmission
and
no
motor
coupling,
which
would
require
maintenance.
EuroPat v2
Ein
in
einer
Parallelleitung
52
angeordnetes
Rückschlagventil
53
ermöglicht
jederzeit,
die
Motorkupplung
1
zu
öffnen.
A
return
valve
53
arranged
in
a
parallel
line
52
makes
it
possible
that
the
engine
clutch
1
can
be
opened
at
any
time.
EuroPat v2
Ein
Antriebsmotor
ist
über
eine
reibschlüssige
Anfahr-
oder
Motorkupplung
mit
dem
motorseitigen
Ende
einer
Getriebeeingangswelle
verbindbar.
A
drive
motor
can
be
connected
by
means
of
a
frictional
starting
or
motor
clutch
to
the
motor-side
end
of
a
transmission
input
shaft.
EuroPat v2
Wärtsilä
installierte
den
T40MAR
an
seinem
Motor
zwischen
der
flexiblen
Motorkupplung
und
der
Getriebenabe.
Wärtsilä
installed
the
T40MAR
to
their
engine
between
the
engine
flexible
coupling
and
the
gearbox
hub.
ParaCrawl v7.1
An
die
Antriebsmaschine
10
schließt
sich
der
Antriebsstrang
des
Ackerschleppers
an,
der
aus
der
Motorkupplung,
einem
Gruppen-
und
einem
Schaltgetriebe,
einem
Hinterradachsdifferential,
der
Hinterachse
14
und
den
Hinterrädern
16
besteht.
Attached
to
the
engine
10,
is
the
power
train
of
the
tractor
which
typically
comprises
a
clutch,
a
shift-range
transmission,
a
rear
differential,
the
rear
axle
14
and
the
rear
wheels
16.
EuroPat v2
Die
Motorkupplung
1
ist
vom
Kupplungspedal
47
über
einen
Geberzylinder
48
und
einen
Nehmerzylinder
49
hydraulisch
betätigt.
The
engine
clutch
1
is
hydraulically
actuated
by
means
of
the
clutch
pedal
47
via
an
input
cylinder
48
and
an
output
cylinder
49.
EuroPat v2
Die
Kupplungseinheit
kann
als
Rastkupplung,
Stiftkupplung,
Motorkupplung,
Lamellenkupplung,
Lösekupplung
oder
dergleichen
ausgebildet
sein.
The
clutch
unit
may
be
designed
as
a
locking
clutch,
pin
coupling,
motor
clutch,
multi-plate
clutch,
separator
clutch
or
the
like.
EuroPat v2
Über
eine
zwischen
einem
Hubkolbenmotor
und
dem
Gangschaltgetriebe
angeordnete
Motorkupplung
1
wird
eine
zentrale
Eingangswelle
2
des
Gangschaltgetriebes
angetrieben.
Via
an
engine
clutch
1
arranged
between
a
reciprocating
engine
and
the
change-speed
gearbox,
a
central
input
shaft
2
of
the
change-speed
gearbox
is
driven.
EuroPat v2
Diese
5/8mm
flexible
Motorkupplung
ist
eine
hervorragende
Lösung
für
Antriebsachsen,
die
eine
hochpräzise
Bewegung
erfordern.
This
5/8mm
flexible
motor
coupling
is
a
great
solution
for
driving
axes
which
require
high-precision
movement.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
O-Ring
an
der
Motorkupplung
defekt,
kann
das
Wasser
nicht
in
die
vorhergesehenen
Bereiche
gelangen.
If
the
O-ring
on
the
motor
coupling
is
defect,
the
water
does
not
get
where
it
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Ermittlung
des
Fahrwiderstands
F_fw
vor
und
nach
einer
Schaltung,
also
bei
eingelegtem
Gang
und
geschlossener
Motorkupplung,
kein
Problem
darstellt
und
in
bekannter
Weise
über
die
Berechnung
der
Zugkraft
F_zug
aus
dem
Drehmoment
des
Antriebsmotors
und
der
Übersetzung
des
eingelegten
Gangs
sowie
mittels
der
Berechnung
der
Massenträgheitskraft
F_träg
aus
der
aktuellen
Masse
m
und
der
aktuellen
Beschleunigung
a
des
Kraftfahrzeugs
erfolgen
kann,
ist
die
Ermittlung
des
Fahrwiderstands
F_fw
während
einer
Schaltung
schwierig,
da
in
dieser
Phase
weitgehend
unbekannte
und
nur
schwer
messbare
Kräfte
bzw.
Drehmomente
auf
den
abtriebsseitigen
Antriebsstrang
einwirken.
Whereas
the
determination
of
driving
resistance
F_fw
before
and
after
a
shift,
i.e.,
with
a
gear
engaged
and
the
engine
clutch
engaged,
presents
no
problem
and
can
be
done
in
the
known
way
by
calculating
the
traction
force
F_zug
from
the
torque
of
the
drive
engine
and
the
transmission
ratio
of
the
gear
engaged
and
by
calculating
the
mass
moment
of
inertia
F_träg
from
the
current
mass
m
and
the
current
acceleration
a
of
the
motor
vehicle,
to
determine
the
driving
resistance
F_fw
during
a
shift
operation
is
difficult
since,
during
this
phase,
forces
and
torques
which
are
largely
unknown
and
difficult
to
measure
act
upon
the
output
side
of
the
drive
train.
EuroPat v2
So
ist
es
weitgehend
unbekannt,
wie
schnell
der
Antriebsmotor
während
einer
Schaltung
sein
Drehmoment
abbaut
und
wieder
aufbaut,
welcher
Drehmomentanteil
über
die
Synchronisierung
des
Zielgangs
verloren
geht,
und
wie
sich
Drehschwingungen,
die
durch
den
Schaltvorgang,
wie
durch
das
Öffnen
und
Schließen
der
Motorkupplung,
durch
das
Auslegen
des
Lastgangs
und
durch
das
Synchronisieren
und
Einlegen
des
Zielgangs,
oder
durch
Fahrbahnunebenheiten
angeregt
werden
können,
auf
die
Fahrdynamik
des
Kraftfahrzeugs,
also
auf
die
aktuelle
Beschleunigung,
auswirken.
Thus
it
is
largely
unknown
how
quickly
the
torque
of
the
drive
engine
falls
and
increases
again
during
a
shift
operation;
what
fraction
of
the
torque
is
lost
due
to
synchronization
of
the
target
gear,
and
what
effect
speed
fluctuations
that
can
be
caused
by
the
shifting
process,
such
as
by
disengaging
and
engaging
the
engine
clutch,
disengaging
the
load
gear
and
synchronizing
and
engaging
the
target
gear
or,
due
to
unevenness
of
the
road,
have
on
the
driving
dynamics
of
the
motor
vehicle,
i.e.,
on
its
actual
acceleration.
EuroPat v2
Hierbei
sind
zwar
die
Anfangs-
und
Endwerte
der
Beschleunigungswerte
a_i
aufgrund
der
noch
nicht
vollständig
geöffneten
oder
teilweise
schon
wieder
geschlossenen
Motorkupplung
und
der
somit
wirksamen
Zug-
bzw.
Schubkraft
des
Antriebsmotors
stark
verfälscht.
In
that
case,
it
is
true
that
the
first
and
last
acceleration
values
a_i
are
very
erroneous,
because
the
engine
clutch
is
not
yet
completely
disengaged
or
only
partly
engaged
again
so
that
some
traction
or
thrust
force
from
the
drive
engine
is
still
acting.
EuroPat v2
Die
Eingangswelle
ist
über
eine
als
Anfahr-
und
Schaltkupplung
wirksame
Motorkupplung
mit
der
Triebwelle
des
Antriebsmotors
verbindbar
und
von
dieser
trennbar.
The
input
shaft
can
be
connected
to
and
disconnected
from
the
driveshaft
of
the
drive
engine
by
an
engine
clutch
that
acts
as
a
starting
and
shifting
clutch.
EuroPat v2
Der
Schaltungsablauf
einer
Hochschaltung
von
einem
Lastgang
in
einen
höheren
Zielgang
beginnt
allgemein
damit,
dass
das
von
dem
Antriebsmotor
abgegebene
Drehmoment
reduziert
und
in
etwa
gleichzeitig
die
Motorkupplung
geöffnet
wird,
bevor
der
Lastgang
ausgelegt
wird.
The
shifting
sequence
for
an
upshift
from
a
gear
under
load
to
a
higher
target
gear
generally
begins
when
the
torque
delivered
by
the
drive
engine
is
reduced
and
at
approximately
the
same
time
the
engine
clutch
is
opened,
before
the
loaded
gear
is
disengaged.
EuroPat v2
Danach
wird
der
Zielgang
eingelegt,
und
anschließend
in
etwa
gleichzeitig
die
Motorkupplung
geschlossen
und
das
abgegebene
Drehmoment
des
Antriebsmotors
wieder
erhöht.
Then
the
target
gear
is
engaged
and
after
that,
at
approximately
the
same
time,
the
engine
clutch
is
closed
and
the
torque
delivered
by
the
drive
engine
is
increased
again.
EuroPat v2
Eine
Hochschaltung
des
Schaltgetriebes
von
einem
Lastgang
in
einen
höheren
Zielgang
beginnt
mit
dem
Lastabbau
des
dem
Schaltgetriebe
eingangsseitig
vorgeschalteten
Antriebsmotors
und
der
in
etwa
gleichzeitig
erfolgenden
Öffnung
einer
zwischen
der
Triebwelle
des
Antriebsmotors
und
der
Eingangswelle
des
Schaltgetriebes
angeordneten
Motorkupplung.
An
upshift
of
the
transmission
from
a
gear
under
load
to
a
higher,
target
gear
begins
by
reducing
the
load
of
the
drive
engine
connected
upstream
from
the
transmission
on
its
input
side,
and
the
approximately
simultaneous
opening
of
an
engine
clutch
arranged
between
the
driveshaft
of
the
drive
engine
and
the
input
shaft
of
the
transmission.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
automatisiertes
Kfz-Schaltgetriebe,
mit
einer
Eingangswelle,
einer
Ausgangswelle
und
mehreren
selektiv
schaltbaren
Gängen,
wobei
die
Eingangswelle
über
eine
ein-
und
ausrückbare
Motorkupplung
mit
einem
Antriebsmotor
in
Verbindung
steht.
The
input
shaft
is
connected
with
a
drive
motor
via
an
engine
clutch
that
can
be
engaged
and
disengaged.
The
invention
also
concerns
a
method
for
controlling
the
gearshifts
of
a
motor
vehicle
automated
gearbox,
which
comprises
an
input
shaft,
an
output
shaft
and
several
selectively
engaged
gears.
EuroPat v2
Es
ist
daher
besonders
bei
Nutzfahrzeugen
bekannt,
bei
Schaltvorgängen
zur
Verkürzung
der
Kraftunterbrechung
die
Synchronisierung
des
jeweils
einzulegenden
Gangs
bei
einer
Hochschaltung
durch
eine
Getriebebremse
zu
beschleunigen
oder
bei
geschlossener
Motorkupplung
durch
einen
Eingriff
in
die
Motorsteuerung
mittels
einer
Motorbremse
zu
unterstützen,
welches
jedoch
mit
einem
Mehraufwand
für
die
Zusatzeinrichtungen
verbunden
ist.
For
that
reason,
particularly
in
the
case
of
commercial
vehicles
and
to
shorten
the
force
interruption,
it
is
known
to
accelerate
synchronization
of
the
respective
gear
to
be
engaged
in
an
upshift
by
way
of
a
transmission
brake
or,
with
the
engine
clutch
engaged,
by
acting
on
the
control
of
the
engine
by
way
of
an
engine
brake,
but
this
entails
greater
cost
and
complexity
for
the
additional
equipment.
EuroPat v2
Damit
bei
einer
Fehlfunktion
und
ggf.
Stillstand
des
Motors
ein
Notbetrieb
möglich
ist,
ist
zwischen
dem
Motor
und
dem
Pedalelement
eine
Kupplungseinrichtung
angeordnet,
bspw.
als
Rastkupplung,
Stiftkupplung,
Motorkupplung,
Lamellenkupplung
oder
Lösekupplung.
So
that
emergency
operation
is
possible
during
a
breakdown
and
potential
engine
stall,
a
coupling
device
is
mounted
between
the
engine
and
the
pedal
element,
e.g.,
as
a
ratcheting
coupling,
pin
coupling,
motor
clutch,
multi-disk
clutch,
or
release
clutch.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
elektrischen
Motorkupplung
ist
konstruktiv
aufwendig
und
darüber
hinaus
verschmutzungs-
und
vibrationsanfällig,
was
zu
einer
Unterbrechung
des
elektrischen
Kontaktes
führen
kann.
The
arrangement
of
the
electric
motor
clutch
is
constructionally
complex
and
is
also
sensitive
to
dirt
and
vibration,
which
can
lead
to
interruption
of
the
electrical
contact.
EuroPat v2
Dadurch,
daß
das
deckelseitige
Lager
sowie
wesentliche
funktionelle
Teile
des
Stellmotors
am
Deckel
angeordnet
sind,
kann
die
komplette
elektrische
Motorkupplung
entfallen.
By
mounting
the
bearing
for
the
end
of
the
motor
shaft
as
well
as
important
functional
parts
of
the
control
motor
on
the
cover,
the
complete
electric
motor
clutch
is
obviated.
EuroPat v2
Doppelkupplungsgetriebe
weisen
zwei
Teilgetriebe
auf,
denen
jeweils
eine
Gruppe
von
Gängen
und
eine
Motorkupplung
zugeordnet
ist.
Twin-clutch
transmissions
consist
of
two
partial
transmissions,
a
group
of
gears
and
an
engine
clutch
associated
with
each
of
them.
EuroPat v2