Translation of "Motorbereich" in English

In diesem Fall sind die Motoranschlusskabel vorzugsweise nebeneinander aus dem Motorbereich geführt.
In this case, the motor connecting cables are preferably passed out of the motor area alongside one another.
EuroPat v2

Diese Rippe wirkt jedoch wie eine Abdeckung für den Motorbereich.
However, the rib acts rather like a cover in the vicinity of the motor.
EuroPat v2

Hierdurch werden das Gewicht und die Abmessungen im Motorbereich eines Kraftfahrzeuges entscheidend verringert.
The weight and the dimensions in the motor zone of the motor vehicle are thereby dramatically reduced.
EuroPat v2

Dabei muss der Elektronikbereich beziehungsweise der Motorbereich gegen das Getriebe abgedichtet werden.
The electronics region and the motor region must be sealed with respect to the transmission.
EuroPat v2

Diese, wie auch schadhafte Stellen im Motorbereich sind besonders heimtückisch.
These as well as damages in the area of the engine are particularly insidious.
ParaCrawl v7.1

Während der Motorbereich mit leicht abnehmbaren Leichtmetallblechen verkleidet wurde, war der Rest mit Stoff bespannt.
The engine covers were made out of light-weight metal, while the rest of the fuselage was covered in fabric.
Wikipedia v1.0

Sie werden insbesondere im Automobilbau eingesetzt als schalldämpfende Abdeckungen oder Abkapselungen, insbesondere im Motorbereich.
They are utilized especially in automobile construction as noise-damping covers or enclosures particularly in the engine zone.
EuroPat v2

Insgesamt ist der Motorbereich gegen aufsteigenden Dampf aus dem Tank geschützt und hermetisch abgeschlossen.
Overall, the engine compartment is protected against rising vapor from the tank and hermetically sealed.
ParaCrawl v7.1

Durch die Nähe zum Motorbereich werden insbesondere hohe Anforderungen an die Temperaturstabilität der elektronischen Steuergeräte gestellt.
The proximity to the engine area imposes especially high requirements on the temperature stability of the electronic control devices.
EuroPat v2

Somit ist sichergestellt, dass keine Kraftfahrzeugteile im Motorbereich durch heißes Kühlmittel zerstört werden.
It is therefore guaranteed that no vehicle parts in the engine block are destroyed by hot coolant.
EuroPat v2

Mit nur vier Schrauben ist der gesamte Motorbereich für Servicearbeiten schnell und bequem zugänglich.
Having just four bolts, the engine area can be accessed quickly and easily for servicing.
ParaCrawl v7.1

Das Hammergehäuse 1 ist bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel oben allseits von einer Schutzhaube 2 umschlossen, die mindestens den Motorbereich umgibt, sich aber auch noch über wenigstens einen Teil des Hammerschaftes 3 erstrecken kann, in dem sich das Schlagwerk befindet.
In the illustrated embodiment, the top of the hammer housing 1 is enclosed on all sides by a protective cover 2 that extends at least around the motor region, but can also extend over at least a portion of the hammer shaft 3, in which is disposed the impact mechanism.
EuroPat v2

Anwendungsgebiete der erfindungsgemäßen Formmassen sind die Herstellung von Automobilteilen, z.B. im Karosseriebereich, Motorhauben, Heckklappen, Stoßfängerträger, Frontends und im Motorbereich Schalläbschirmungen, Ansaugkrümmer und Abdeckungen, ferner Ersatzradmulden, Rückenlehnen für Sitze und Reflektoren für Scheinwerfer.
Fields of use of the novel molding materials are the production of automotive parts, for example engine hoods, tailgates, bumper supports and front ends in the bodywork sector and sound insulations, intake manifolds and covers in the engine sector, as well as recesses for spare wheels, back rests for seats and reflectors for headlamps.
EuroPat v2

Anwendungsgebiete der erfindungsgemäßen Formmassen sind die Herstellung von Automobilteilen, z.B. im Karosseriebereich, Motorhauben, Heckklappen, Stoßfängerträger, Frontends und im Motorbereich Schallabschirmungen, Ansaugkrümmer und Abdeckungen, ferner Ersatzradmulden, Rückenlehnen für Sitze und Reflektoren für Scheinwerfer.
The novel molding materials are used for the production of automotive parts, for example engine hoods, tailgates, bumper supports and front ends in the bodywork area and sound insulations, intake manifolds and covers in the engine area, as well as for spare wheel depressions, backrests for seats and reflectors for headlamps.
EuroPat v2

Bei solchen Kraftschraubern ergibt sich, insbesondere wenn diese für die Erzeugung hoher und höchster Drehmomente ausgelegt sind, bis zur Abschaltung des Eletkromotors über die Drehzahl-Stillstandsüberwachungsfunktion eine derart starke Verspannung im gesamten mechanischen Getriebezug einschließlich Tordierung von Wellen u.dgl., daß nach dem Abschalten des Motorstroms über den Triac der Phasenanschnittsteuerung im Steuerbaustein U211B als beispielsweise hier eingesetzte Steuerschaltung ein gewisser Rücklauf im Getriebe- und Motorbereich auftritt, was natürlich wieder zu der Erzeugung erneuter Tachogenerator-Impulse über den vorhandenen Tachogenerator oder eine sonstige, Drehzahlimpulse erzeugende Einrichtung führt.
Until the electric motor of such a power-driven screwing machine, in particular if the latter is designed for high and extremely high torques, is switched off by the speed-responsive stoppage monitoring function, the entire transmission train will be subjected to considerable stresses, including torsion of shafts, or the like, so that when the motor current is switched off via the triac of the phase control in the control module U211B, which is used here as control circuit by way of example, a certain return motion will occur in the transmission and motor area, and this will of course give rise again to the generation of new tachogenerator pulses by the existing tachogenerator or other means generating speed-responsive pulses.
EuroPat v2

Bei einem bekannten elektrischen Antriebsmotor der genannten Art ist das Motorgehäuse fest mit dem Gehäuse einer Kreiselpumpe verbunden, wobei der vom Wasser durchströmte Pumpenbereich durch eine dichte Trennwand vom Motorbereich abgetrennt ist.
In a conventional electrical drive motor of the type referred to, the motor housing is firmly connected to the casing of a centrifugal pump, the pump region through which water flows being separated from the motor region by a sealed separating wall.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Verkleidung für den Motorbereich eines Kraftfahrzeuges, insbesondere eines landwirtschaftlichen oder industriellen Fahrzeuges.
This invention relates to an enclosure for the engine compartment of a motor vehicle, in particular for an agricultural or industrial vehicle.
EuroPat v2

Es ist bekannt, den Motorbereich von vorn durch eine Frontplatte oder ein Kühlergrill abzudecken, welche vor dem Motor auf einem mit dem Motor verbundenen Tragbock (Blockbauweise aus Motor, Getriebe und Tragbock) befestigbar sind.
It is known practice to enclose the engine compartment at the front with a front plate or a radiator grill, which can be attached at the front of the engine to a support a trestle connected to the engine (block assembly of engine, transmission and support trestle).
EuroPat v2

Diese Anordnung hat den Vorteil, daß sie flexibel auf die Abmessungen im Motorbereich eines Kraftfahrzeuges angepaßt werden kann.
This arrangement has the advantage that it can be adapted flexibly to the dimensions in the motor zone of a motor vehicle.
EuroPat v2

Das Gehäuse weist eine deutliche Stufung 22 auf, um den Motor unterzubringen, ist aber im Brems- und Motorbereich einstückig ausgebildet.
Said housing has a clear stepping 22 for accommodating the motor, but is formed in one piece in the area of brake and motor.
EuroPat v2

Dies geschieht dadurch, daß der Motorbereich 13a zwischen der hinteren Stirnseite des Elektrodeneinsatzes 4 und einem topfförmigen Halteeinsatz 17 eingeklemmt ist.
This happens because motor section 13 a is clamped between the rear end face of electrode insert 4 and a pot-shaped retaining insert 17 .
EuroPat v2

Der Luftstrom sorgt an dieser Stelle auch dafür, daß die Wärme vom Motorbereich durch Wärmeableitung nicht an den Aktorkörper 1 gelangt.
The air stream at this point also assures that the heat from the engine region will not reach the actuator body 1 by heat dissipation.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist angedeutet, daß ein zungenförmiger, mit der Leiterplatte 1 in Verbindung stehender Teil 1a, 1b in den Motorbereich eingreift und eine direkte elektrische Kopplung zwischen der Leiterplatte 1 und dem Motor 5 herstellt.
It is also indicated that a tongue-like part 1 a, 1 b connected to the printed circuit board 1 engages in the motor zone and produces a direct electric coupling between the printed circuit board 1 and the motor 5 .
EuroPat v2

Die aus Unwuchten des Bürstenkopfes und Abnützungserscheinungen resultierenden Frequenzen liegen in der Größenordnung von etwa 2,5 Hz entsprechend der Drehzahl des Bürstenkopfes, während die Störungen aus dem Motorbereich bei etwa 80 Hz liegen.
Frequencies resulting from the imbalances of the brush head and from symptoms of wearing are in the order of magnitude of around 2.5 Hz, equivalent to the rotational speed of the brush head, while the disturbances arising from the motor region measure around 80 Hz.
EuroPat v2

Es wird vor allem für Teile mit Anforderungen an Abrieb und Verschleiß und steife Gehäuse, Teile, die unter erhöhten thermischen Bedingungen verwendet werden (z.B. für Endteile im Motorbereich von Autos), für Tiefziehwerkzeuge oder für jede andere Anwendung verwendet, die besonders hohe Wärmeformbeständigkeit, geringen Abrieb und besondere Steifigkeit erfordert.
It is mainly used for parts with requirements on abrasion and wear, stiff housings, parts used under elevated thermal conditions (for example for final parts within the engine area of cars), for deep-drawing dies, or for any other application which requires particular high heat distortion temperature, low abrasive wear and special stiffness.
ParaCrawl v7.1

Das elektronische Gerät kann aufgrund der Einpassung des Mehrkontaktsteckers in den Steckerkragen auch im Motorbereich eines Fahrzeugs angeordnet werden, da eine hermetische Abdichtung durch den zugehörigen Gegenstecker erfolgt, der mit einem Dichtungselement zur Innenkontur des Steckerkragens ausgestattet ist.
Owing to the fitting of the multicontact connector into the connector collar, the electronic device can also be arranged in the engine region of a vehicle since a hermetic seal is produced by the associated mating connector which is equipped with a sealing element with respect to the inner contour of the connector collar.
EuroPat v2