Translation of "Motor der wirtschaft" in English
Das
Internet
ist
Motor
der
weltweiten
Wirtschaft.
The
internet
is
at
the
core
of
the
global
economy.
TildeMODEL v2018
Die
Verbraucher
sind
der
Motor
der
europäischen
Wirtschaft
und
des
Binnenmarkts.
Consumers
drive
Europe's
economy
and
the
Single
Market.
TildeMODEL v2018
Unsere
Städte
sind
der
Motor
der
europäischen
Wirtschaft.
Towns
and
cities
are
the
drivers
of
the
European
economy.
TildeMODEL v2018
Wissen
ist
der
Motor
der
Wirtschaft,
Daten
sind
der
Treibstoff.
Knowledge
is
the
engine
of
our
economy.
Data
is
its
fuel.
OpenSubtitles v2018
Der
wichtigste
Motor
der
luxemburgischen
Wirtschaft
ist
der
Finanzsektor.
The
financial
sector
is
the
main
driving
force
behind
the
Grand
Duchy's
economy.
ELRA-W0201 v1
Aber
die
KMU
sind
der
Motor
der
europäischen
Wirtschaft.
Yet
they
are
the
engine
of
Europe'
s
economy.
Europarl v8
Die
Automobilindustrie
ist
ein
wich
tiger
Motor
der
EU-Wirtschaft.
The
motor
industry
is
a
major
engine
of
the
EU
economy.
EUbookshop v2
Innovation
war,
ist
und
bleibt
der
Motor
der
Wirtschaft.
Innovation
is,
was
and
will
be
the
driving
force
of
economy.
EUbookshop v2
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
können
als
‚Motor
der
Wirtschaft’
bezeichnet
werden.
Small
and
medium
sized
enterprises
can
be
described
as
the
‘engine
house
of
the
economy’
but
here
again,
there
is
a
very
similar
pattern
of
under-utilisation.
EUbookshop v2
Motor
der
Wirtschaft
war
lange
Zeit
die
Textilindustrie.
Engine
of
the
economy
has
long
been
in
the
textile
industry.
WikiMatrix v1
Die
Muschelzucht
ist
unbestritten
der
Motor
der
Wirtschaft
in
dieser
Region.
Mussel
culture
unquestionably
is
a
driving
force
in
the
economy
of
this
region.
EUbookshop v2
Der
Handel
ist
ein
wesentlicher
Motor
der
deutschen
Wirtschaft.
Trade
is
a
key
driver
of
the
German
economy.
ParaCrawl v7.1
Energie
ist
der
Motor
unserer
Wirtschaft,
unserer
Aktivitäten,
unserer
modernen
Gesellschaft.
Energy
is
the
driving
force
behind
our
economy,
our
activities,
our
modern
society.
ParaCrawl v7.1
Der
Mittelstand
gilt
als
Motor
der
deutschen
Wirtschaft.
The
middle
class
is
considered
as
engine
of
the
German
economy.
ParaCrawl v7.1
São
Paulo
gilt
als
Motor
der
brasilianischen
Wirtschaft.
São
Paulo
is
regarded
as
the
motor
of
the
Brazilian
economy.
ParaCrawl v7.1
Das
Wechselspiel
von
Auftragsvergabe,
Leistung
und
Bezahlung
ist
der
Motor
der
Wirtschaft.
The
alternation
between
order
placing,
service
and
payment
is
the
engine
of
the
economy.
CCAligned v1
Der
Motor
der
Wirtschaft
muss
geschützt
werden,
damit
er
immer
funktioniert.
The
engine
of
your
economy
must
be
protected
so
it
can
keep
working.
CCAligned v1
Sie
sind
nicht
nur
Rückgrat,
sondern
vielmehr
Motor
der
Wirtschaft
in
Deutschland.
They
are
not
only
backbone,
but
rather
engine
of
the
economy
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Kredite
sind
das
Öl,
das
den
Motor
der
Wirtschaft
schmiert.
Credit
is
the
oil
that
lubricates
the
engine
of
an
economy.
ParaCrawl v7.1
Profitdenken
als
Motor
der
Wirtschaft
ist
kein
nachhaltiges
Prinzip.
Profit-centeredness
as
a
motor
of
economy
is
not
sustainable.
ParaCrawl v7.1
Der
Motor
der
Wirtschaft
in
den
frühen
Nachkriegsjahren
war
die
überwiegend
verstaatlichte
Industrie.
In
the
early
years
after
the
war
the
driving
force
of
the
economy
was
state-owned
industry.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundesstaat
São
Paulo
gilt
als
Motor
der
brasilianischen
Wirtschaft,...
The
state
of
São
Paulo
is
considered
the
"economic
motor"
of
Brazil,
genera...
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
zum
Motor
der
saarländisch
en
Wirtschaft
geworden.
These
have
be
come
the
motor
of
the
economy
of
the
Saarland.
ParaCrawl v7.1
English
Kredite
sind
das
Öl,
das
den
Motor
der
Wirtschaft
schmiert.
Credit
is
the
oil
that
lubricates
the
engine
of
an
economy.
ParaCrawl v7.1
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
sind
das
Rückgrat
und
der
Motor
der
Wirtschaft.
Small
and
medium-sized
enterprises
are
the
backbone
and
engine
of
the
economy.
ParaCrawl v7.1