Translation of "Motor der wirtschaft" in English

Das Internet ist Motor der weltweiten Wirtschaft.
The internet is at the core of the global economy.
TildeMODEL v2018

Die Verbraucher sind der Motor der europäischen Wirtschaft und des Binnenmarkts.
Consumers drive Europe's economy and the Single Market.
TildeMODEL v2018

Unsere Städte sind der Motor der europäischen Wirtschaft.
Towns and cities are the drivers of the European economy.
TildeMODEL v2018

Wissen ist der Motor der Wirtschaft, Daten sind der Treibstoff.
Knowledge is the engine of our economy. Data is its fuel.
OpenSubtitles v2018

Der wichtigste Motor der luxemburgischen Wirtschaft ist der Finanzsektor.
The financial sector is the main driving force behind the Grand Duchy's economy.
ELRA-W0201 v1

Aber die KMU sind der Motor der europäischen Wirtschaft.
Yet they are the engine of Europe' s economy.
Europarl v8

Die Automobilindustrie ist ein wich tiger Motor der EU-Wirtschaft.
The motor industry is a major engine of the EU economy.
EUbookshop v2

Innovation war, ist und bleibt der Motor der Wirtschaft.
Innovation is, was and will be the dri­ving force of economy.
EUbookshop v2

Kleine und mittlere Unternehmen können als ‚Motor der Wirtschaft’ bezeichnet werden.
Small and medium sized enterprises can be described as the ‘engine house of the economy’ but here again, there is a very similar pattern of under-utilisation.
EUbookshop v2

Motor der Wirtschaft war lange Zeit die Textilindustrie.
Engine of the economy has long been in the textile industry.
WikiMatrix v1

Die Muschelzucht ist unbestritten der Motor der Wirtschaft in dieser Region.
Mussel culture unquestionably is a driving force in the economy of this region.
EUbookshop v2

Der Handel ist ein wesentlicher Motor der deutschen Wirtschaft.
Trade is a key driver of the German economy.
ParaCrawl v7.1

Energie ist der Motor unserer Wirtschaft, unserer Aktivitäten, unserer modernen Gesellschaft.
Energy is the driving force behind our economy, our activities, our modern society.
ParaCrawl v7.1

Der Mittelstand gilt als Motor der deutschen Wirtschaft.
The middle class is considered as engine of the German economy.
ParaCrawl v7.1

São Paulo gilt als Motor der brasilianischen Wirtschaft.
São Paulo is regarded as the motor of the Brazilian economy.
ParaCrawl v7.1

Das Wechselspiel von Auftragsvergabe, Leistung und Bezahlung ist der Motor der Wirtschaft.
The alternation between order placing, service and payment is the engine of the economy.
CCAligned v1

Der Motor der Wirtschaft muss geschützt werden, damit er immer funktioniert.
The engine of your economy must be protected so it can keep working.
CCAligned v1

Sie sind nicht nur Rückgrat, sondern vielmehr Motor der Wirtschaft in Deutschland.
They are not only backbone, but rather engine of the economy in Germany.
ParaCrawl v7.1

Kredite sind das Öl, das den Motor der Wirtschaft schmiert.
Credit is the oil that lubricates the engine of an economy.
ParaCrawl v7.1

Profitdenken als Motor der Wirtschaft ist kein nachhaltiges Prinzip.
Profit-centeredness as a motor of economy is not sustainable.
ParaCrawl v7.1

Der Motor der Wirtschaft in den frühen Nachkriegsjahren war die überwiegend verstaatlichte Industrie.
In the early years after the war the driving force of the economy was state-owned industry.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesstaat São Paulo gilt als Motor der brasilianischen Wirtschaft,...
The state of São Paulo is considered the "economic motor" of Brazil, genera...
ParaCrawl v7.1

Sie sind zum Motor der saarländisch en Wirtschaft geworden.
These have be come the motor of the economy of the Saarland.
ParaCrawl v7.1

English Kredite sind das Öl, das den Motor der Wirtschaft schmiert.
Credit is the oil that lubricates the engine of an economy.
ParaCrawl v7.1

Kleine und mittlere Unternehmen sind das Rückgrat und der Motor der Wirtschaft.
Small and medium-sized enterprises are the backbone and engine of the economy.
ParaCrawl v7.1