Translation of "Morsekonus" in English
Ebenfalls
normiert
sind
die
Standrohre
50mm
mit
Morsekonus
1.44°.
The
standpipes
50
mm
comprising
a
Morse
cone
1.44°
are
also
standardized.
EuroPat v2
Bei
den
Standrohren
befindet
sich
der
Morsekonus
üblicherweise
an
der
Unterseite.
In
the
standpipes,
the
Morse
cone
is
usually
arranged
at
the
bottom
side.
EuroPat v2
Die
geteilten
Einsatzbuchsen,
die
ein
Festpressen
und
Festhalten
von
Schäften
unterschiedlichen
Durchmessers
in
der
sich
leicht
konisch
verengenden
Ausnehmung
der
aufnahmehülsen
nach
Art
eines
selbsthemmenden
Morsekonus
gestatten,
können
durch
Druckgießen
eines
metallischen
Werkstoffes,
vorzugsweise
von
Aluminium
oder
durch
Spritzgießen
eines
geeigneten
Kunststoffes
rasch
und
ohne
Notwendigkeit
einer
Nachbearbeitung
als
billige
Wegwerfteile
hergestellt
werden.
The
divided
taper
sleeves
allow
shafts
of
different
diameters
to
be
press
fitted
and
retained
in
the
slightly
conically
converging
recess
of
the
take-up
bushings,
in
the
manner
of
a
self-locking
Morse
taper.
The
taper
sleeves
may
be
made
by
pressure
casting
a
metallic
material,
preferably
aluminum
or
by
injection
molding
a
suitable
plastic
material;
this
can
be
done
quickly
and
without
any
need
for
subsequent
machining
so
that
the
parts
may
be
inexpensive
disposable
articles.
EuroPat v2
Die
miteinander
zusammenwirkenden
konischen
Flächen
von
Einsatzbuchse
3
und
Bohrung
2.4
in
der
Aufnahmehülse
2.3
bewirken
mit
Hilfe
der
geteilten
Einsatzbuchse
3,
die
ja
nach
Art
der
Spannzange
arbeitet,
das
Festhalten
des
Schaftes
4.1
der
Senkelektrode
4,
ähnlich
einem
selbsthemmenden
Morsekonus.
With
the
assistance
of
the
taper
sleeve
3
acting
in
the
manner
of
clamping
tongues,
the
cooperating
conical
surfaces
of
the
taper
sleeve
3
and
of
the
recess
2.4
formed
in
the
take-up
bushing
2.3
act
to
retain
the
shaft
4.1
of
the
die
sinking
electrode
4,
in
a
fashion
similar
to
a
selflocking
Morse
taper.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Morsekonus
des
Gasliftes
1
und
der
konischen
Hülse
(nicht
gezeigt)
der
Sitzmechanik
wird
ein
Zwischenteil
2
(in
Serie)
gesteckt,
welches
unten
eine
passende
Hülse
3
zur
Aufnahme
des
Gasliftes
1
-
und
oben
einen
passenden
Konus
4
zum
Aufstecken
der
erwähnten
konischen
Hülse
der
Sitzmechanik
hat.
Between
the
Morse
cone
of
the
gas
lift
1
and
the
conical
sleeve
(not
shown)
of
the
seat
mechanics,
an
intermediate
piece
2
is
plugged
(in
series),
which
piece
has
at
its
bottom
a
fitting
cartridge
3
for
receiving
the
gas
lift
1
and
at
its
top
a
fitting
cone
4
for
plugging
thereon
the
mentioned
conical
sleeve
of
the
seat
mechanics.
EuroPat v2