Translation of "Morgennebel" in English

Indem die Sonne aufgeht, verschwindet allmählich der Morgennebel.
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
Tatoeba v2021-03-10

Über dem Gebiet lag ein dichter Morgennebel und verbarg die beiden Parteien voreinander.
A thick morning fog lay over the area and hid the two parties from each other.
Wikipedia v1.0

Der warme Morgennebel jeden Morgen ist nicht viel anders als in meinem Herzen.
The warm morning mist of every morning isn't very different from my heart.
OpenSubtitles v2018

Im Morgennebel sieht es aus wie das Meer.
In the mist it looks just like the sea!
OpenSubtitles v2018

In der Ferne kannst du den Fuji-Berg durch den Morgennebel erkennen.
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.
Tatoeba v2021-03-10

Langsam kämpft sich die Sonne durch den dichten Morgennebel.
The sun is slowly making its way through the early morning mist.
CCAligned v1

Die wachsende Felsnadel an der Spitze des Doms taucht aus dem Morgennebel auf.
The growing spine at the dome's top emerges from the morning fog.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ruderboot das unverbaute Südüfer des Millstätter See im Morgennebel erkunden.
Explore the unbuilt southern shores of Lake Millstatt with a dinghy in the morning mist.
ParaCrawl v7.1

Erste Herbstzeichen in Form von Morgennebel, frische Luft und Feuchtigkeit belegen das.
The first sign of autumn with morning mist, fresh air and moisture _ Germany
ParaCrawl v7.1

Vater Mikk hat im Morgennebel einen Fisch gebracht.
Father Mikk has brought a fish in the morning mist.
ParaCrawl v7.1

Konturen und Formen werden durch den Morgennebel weich und unscharf.
Morning mist renders contours and forms soft and blurry.
ParaCrawl v7.1

Erste Herbstzeichen in Form von Morgennebel, frische Luft und Feuchtigkeit belegen...
Show first sign of autumn in morning mist, fresh air and moisture...
ParaCrawl v7.1

Der Morgennebel sowie die vielen Vögel sorgten für großartige Fotomotive.
The morning mist as well as the many birds offered great photo opportunities.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Aufstehen,Was ist Morgennebel.
After getting up,What's morning mist.
ParaCrawl v7.1

Wegen der Morgennebel und Schatten der Berge scheint es, dass...
Because of the morning mist and shadows of the mountains it seems that...
ParaCrawl v7.1

Die großen Ballone starteten im Morgennebel.
The big balloons took off in the morning mist.
ParaCrawl v7.1

Weißer Morgennebel kam in die Ebene,
Morning white mist came across the plane,
ParaCrawl v7.1

Leichter Morgennebel steigt vom Wasser auf, hat sich aber aufgelöst, als wir aufbrechen.
Light morning fog rises from the water but has dissolved, when we start early.
ParaCrawl v7.1

Annäherung an Augustine von Nordwesten: die Morgensonne löst den Morgennebel über dem Gipfel auf.
Approaching Augustine from northwest: the morning sun is dissipating the morning fog above its peak.
ParaCrawl v7.1

Mächtig erstreckt sich der breite Fluss durch sein Tal und die Morgennebel brechen sich im Sonnenlicht.
Powerfully the wide river extends through its valley and the morning fog breaks in the sunlight.
ParaCrawl v7.1

Am Morgen hob sich die Skyline von Los Angeles über den Morgennebel, was imposant aussah.
In the morning, the Los Angeles skyline rose above the morning mist, which looked imposing.
ParaCrawl v7.1

Die Nähe zum Meer beeinflusst das Klima und sorgt für ständige Feuchtigkeit aufgrund der starken Morgennebel.
The climate is strongly influenced by the sea, providing constant humid air due to a heavy morning fog.
ParaCrawl v7.1

Sobald sich der Morgennebel verzogen hatte kam eine Gruppe von Singschwänen vom Golf von Finnland.
As soon as the morning mists dispersed, a group of whooper swans appeared from the Gulf of Finland.
ParaCrawl v7.1

Deine Barmherzigkeit ist wie der Morgennebel, und wie der Tau Vergehens am Morgen.
Your mercy is like the morning mist, and like the dew passing away in the morning.
ParaCrawl v7.1