Translation of "Morgennebel" in English
Indem
die
Sonne
aufgeht,
verschwindet
allmählich
der
Morgennebel.
As
the
sun
rises,
the
morning
mist
gradually
fades
away.
Tatoeba v2021-03-10
Über
dem
Gebiet
lag
ein
dichter
Morgennebel
und
verbarg
die
beiden
Parteien
voreinander.
A
thick
morning
fog
lay
over
the
area
and
hid
the
two
parties
from
each
other.
Wikipedia v1.0
Der
warme
Morgennebel
jeden
Morgen
ist
nicht
viel
anders
als
in
meinem
Herzen.
The
warm
morning
mist
of
every
morning
isn't
very
different
from
my
heart.
OpenSubtitles v2018
Im
Morgennebel
sieht
es
aus
wie
das
Meer.
In
the
mist
it
looks
just
like
the
sea!
OpenSubtitles v2018
In
der
Ferne
kannst
du
den
Fuji-Berg
durch
den
Morgennebel
erkennen.
In
the
distance
you
can
see
Mt.
Fuji
through
the
morning
mist.
Tatoeba v2021-03-10
Langsam
kämpft
sich
die
Sonne
durch
den
dichten
Morgennebel.
The
sun
is
slowly
making
its
way
through
the
early
morning
mist.
CCAligned v1
Die
wachsende
Felsnadel
an
der
Spitze
des
Doms
taucht
aus
dem
Morgennebel
auf.
The
growing
spine
at
the
dome's
top
emerges
from
the
morning
fog.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Ruderboot
das
unverbaute
Südüfer
des
Millstätter
See
im
Morgennebel
erkunden.
Explore
the
unbuilt
southern
shores
of
Lake
Millstatt
with
a
dinghy
in
the
morning
mist.
ParaCrawl v7.1
Erste
Herbstzeichen
in
Form
von
Morgennebel,
frische
Luft
und
Feuchtigkeit
belegen
das.
The
first
sign
of
autumn
with
morning
mist,
fresh
air
and
moisture
_
Germany
ParaCrawl v7.1
Vater
Mikk
hat
im
Morgennebel
einen
Fisch
gebracht.
Father
Mikk
has
brought
a
fish
in
the
morning
mist.
ParaCrawl v7.1
Konturen
und
Formen
werden
durch
den
Morgennebel
weich
und
unscharf.
Morning
mist
renders
contours
and
forms
soft
and
blurry.
ParaCrawl v7.1
Erste
Herbstzeichen
in
Form
von
Morgennebel,
frische
Luft
und
Feuchtigkeit
belegen...
Show
first
sign
of
autumn
in
morning
mist,
fresh
air
and
moisture...
ParaCrawl v7.1
Der
Morgennebel
sowie
die
vielen
Vögel
sorgten
für
großartige
Fotomotive.
The
morning
mist
as
well
as
the
many
birds
offered
great
photo
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aufstehen,Was
ist
Morgennebel.
After
getting
up,What's
morning
mist.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
Morgennebel
und
Schatten
der
Berge
scheint
es,
dass...
Because
of
the
morning
mist
and
shadows
of
the
mountains
it
seems
that...
ParaCrawl v7.1
Die
großen
Ballone
starteten
im
Morgennebel.
The
big
balloons
took
off
in
the
morning
mist.
ParaCrawl v7.1
Weißer
Morgennebel
kam
in
die
Ebene,
Morning
white
mist
came
across
the
plane,
ParaCrawl v7.1
Leichter
Morgennebel
steigt
vom
Wasser
auf,
hat
sich
aber
aufgelöst,
als
wir
aufbrechen.
Light
morning
fog
rises
from
the
water
but
has
dissolved,
when
we
start
early.
ParaCrawl v7.1
Annäherung
an
Augustine
von
Nordwesten:
die
Morgensonne
löst
den
Morgennebel
über
dem
Gipfel
auf.
Approaching
Augustine
from
northwest:
the
morning
sun
is
dissipating
the
morning
fog
above
its
peak.
ParaCrawl v7.1
Mächtig
erstreckt
sich
der
breite
Fluss
durch
sein
Tal
und
die
Morgennebel
brechen
sich
im
Sonnenlicht.
Powerfully
the
wide
river
extends
through
its
valley
and
the
morning
fog
breaks
in
the
sunlight.
ParaCrawl v7.1
Am
Morgen
hob
sich
die
Skyline
von
Los
Angeles
über
den
Morgennebel,
was
imposant
aussah.
In
the
morning,
the
Los
Angeles
skyline
rose
above
the
morning
mist,
which
looked
imposing.
ParaCrawl v7.1
Die
Nähe
zum
Meer
beeinflusst
das
Klima
und
sorgt
für
ständige
Feuchtigkeit
aufgrund
der
starken
Morgennebel.
The
climate
is
strongly
influenced
by
the
sea,
providing
constant
humid
air
due
to
a
heavy
morning
fog.
ParaCrawl v7.1
Sobald
sich
der
Morgennebel
verzogen
hatte
kam
eine
Gruppe
von
Singschwänen
vom
Golf
von
Finnland.
As
soon
as
the
morning
mists
dispersed,
a
group
of
whooper
swans
appeared
from
the
Gulf
of
Finland.
ParaCrawl v7.1
Deine
Barmherzigkeit
ist
wie
der
Morgennebel,
und
wie
der
Tau
Vergehens
am
Morgen.
Your
mercy
is
like
the
morning
mist,
and
like
the
dew
passing
away
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1